Czytaj książkę: «Умная девочка Маша. Заповедник академии», strona 5

Czcionka:

Глава 29. Рыжик устал

– Доброе утро! Доброе утро! – желают друг другу мои друзья.

Все выглядят отдохнувшими. Мы завтракаем хлебом и водой – немного оставляем ее в дорогу. Теперь мы готовы идти дальше.

С утра весело распевают птицы. Сквозь листву пробиваются солнечные лучи. Утром природа выглядит свежей и яркой.

Мы любуемся цветами, птицами. Даже Иван не выглядит таким печальным, а весело цокает копытцами.

– Знаете, – рассказываю я, – мне снились наши папы и друзья гномы. Они просили нас быть поосторожнее в пути, опасаться козней Харибды.

– Но она так далеко! – замечает Иван.

– И тем не менее помнит о нас.

– Мы будем осторожнее, – заверяет Рыжик.

Постепенно солнце поднимается выше. Опять эта жара! Все несколько сбавляют шаг.

– Мняу, то есть мне, не нравится летом моя шуба, – жалуется мой кот.

– Как я тебя поним-маю, – поддерживает его мысль Иван.

– Если бы моя шуба могла меняться на летнюю, – мечтательно произносит Рыжик.

– Уф! Хочу водицы, хотя бы из лужицы.

– Прекратить легкомысленные разговоры! – командует Вовка.

Но Рыжик начинает ныть:

– Ох, я так устал! Кто бы взял меня на ручки.

– Что еще выдумал! – возмущаюсь я.

– Или покатал меня, – невозмутимо продолжает Рыжик.

Иван сочувственно поглядывает на кота, потом опускается на колени и предлагает ему залезть на спину.

Довольный кот пытается вскарабкаться на Ивана, но все время соскальзывает. Рыжик упорно продолжает свои попытки и, наконец, повисает как тряпка поперек туловища. Ему не слишком удобно, но он даже пытается мурлыкать. Теперь Иван, добровольно таща на себе груз, еле плетется.

– Ну, ты и хитрюга! – замечает Вовка.

Мы теперь еле идем.

– Прекрати, Рыжик! – вмешиваюсь я. – Иначе придется отправить тебя домой.

Глава 30. Цветные зернышки

Рыжику очень не хочется возвращаться домой. Он решает идти самостоятельно. Теперь мы движемся в обычном темпе.

Рыжик и Иван вспоминают, что пора бы подкрепиться. Иван на ходу щиплет траву. Рыжик ловит мух. Вдруг они оба останавливаются как вкопанные. Чуть в стороне от дорожки лежат зернышки.

Иван и Рыжик зовут нас с Вовкой. Мы подходим.

Зернышки как зернышки. Лежат аккуратной кучкой. Слишком аккуратной. Что-то здесь не так! Они же цветные! Это неестественно.

Я вспоминаю сон и предупреждение Твина:

– Обращай внимание на все неестественное. Это может быть ловушка.

Иван так и тянется к зернышкам.

– Стойте! Это есть нельзя – опять проделки Харибды, – говорю я.

Вовка и Рыжик со мною соглашаются, но Иван упрямо мотает головой.

– Посмотрите, лесные жители обходят эту кучку стороной. Давайте закопаем эти зернышки, чтобы кто-нибудь не съел. Это опять проделки Харибды. А мы с вами нарвем земляники на этой полянке.

– А я вижу ручей! – восклицает Вовка.

Мы собираем и едим землянику. Здесь ее очень много. Потом мы пьем воду из ручья. Неподалеку мы находим родник, из которого начинается ручей. Он весело журчит, наполняя жизнью все окружающее. Над ним летают птицы, насекомые. Рядом мы видим зайчиков, белочек, косуль. Они приходят к ручью напиться. Лесная жизнь здесь так и кипит. Мы сидим и наблюдаем за зверятами. Вода очень успокаивает. Она блестит и переливается золотом в лучах заходящего солнца.

Вовка набирает воды на завтрашний путь.

– Давайте здесь переночуем, – предлагаю я.

Все с радостью соглашаются.

Мы любуемся этим царством зелени и журчащей воды. Постепенно полянка пустеет – животные отправляются спать.

Решаем отдохнуть в этом уютном месте и мы.

Глава 31. Притча

Утро. Мы, перекусив земляникой и попив водички из ручейка, продолжаем наш путь.

– Рыжик, – спрашиваю я, – ты помнишь, как попал в нашу семью?

– Что-то очень смутно, – отвечает Рыжик, позевывая.

Мой кот не совсем еще проснулся и поэтому не расположен к разговорам.

– Было это, – рассказываю друзьям, – летним вечером. Два мальчишки-соседа принесли нам ободранного тощего котенка.

– Так уж и ободранного, – ворчит Рыжик.

– Маме не хотелось брать домой животное. Мальчишки это почувствовали. Миша, один из них, был очень красноречивым:

– Посмотрите, какой котенок. Посмотрите, какие у него изумрудные глаза!

Тут мама засмеялась, и это решило судьбу котенка – так ты оказался у нас.

– Да уж! – бормочет Рыжик.

– Ты был голодный, благодарный и ел все подряд.

– Я именно такой.

– Но потом ты отъелся, стал пушистым и заважничал. Теперь ты выбираешь для себя все только самое вкусное.

– Да, теперь я красивый, но все равно вас люблю.

– Ты мне напоминаешь мышей из одной притчи.

– Мышей? Я бы не отказался сейчас от мышки.

– Ладно, слушайте. Три мыши приблизились к отшельнику, привлеченные его неподвижностью. Он сказал каждой из них:

– Ты поселилась в муке, хотя запасов ее хватит на весь род, но от того ты не стала добрее.

– Я очень даже добрый, – встревает Рыжик.

– Ты избрала место жительства в книгах и перегрызла немало их, но не стала образованнее.

– Но я книги не грызу! – возмущается Рыжик.

– Ты поместилась среди священных предметов, но не стала возвышеннее.

Право, мыши! Вы можете стать людьми. Как люди, вы посрамляете самые ценные сокровища.

– Я очень возвышенный. Я всегда возвышаюсь, сидя на стуле или даже на столе.

– Ну и глупый же ты! – говорит Вовка. – Здесь совсем другой смысл. Возвышенный – значит благородный. Однако я согласен с притчей: люди иногда не лучше этих мышей.

– Смотрите! – замечает Иван. – Впереди какой-то ежик.

Мы подходим к ежику, на спине у него полно яблок.

Глава 32. Ежик

– Здравствуй, ежик!

– Здравствуйте! – отвечает он. – Вы, наверное, Маша и Вова.

– Да. Мы удивлены, что все нас знают.

– А как же! Лес – это одна большая семья. Я хотел бы вас угостить яблоками.

– Спасибо большое!

– И еще! Я хочу пригласить вас в гости. Меня зовут Тимка. Я живу здесь неподалеку.

– Мы очень рады побывать у тебя.

Ежик ведет нас к себе в гости.

– Уф! Ну, вот мы и пришли.

Мы подходим к небольшой норке, но она слишком мала для нас. Тут Вовка вспоминает о прутике, касается им орешника – и вдруг появляется Твин. Мы рады друг друга видеть.

– Здравствуйте! – говорит он. – Вот и понадобилась моя помощь. А это вам пирог с яблоками от Рины.

Мы просим сделать нас на какое-то время поменьше и заходим в жилище Тимки.

Через норку мы попадаем в комнату, очевидно гостиную. Нас встречает жена Тимки Дина и их пятеро ежат. Они очень приветливые.

Нас расспрашивают, как проходит путешествие. Все садятся за стол, и Дина приносит яблоки и компот.

В отличие от детей гномов ежата очень серьезные. Они больше слушают и лишь поглядывают на нас глазами-бусинками.

– У вас очень вкусный компот, Дина!

– Я люблю готовить, а еще каждое лето приходится делать запасы. Вот и собираем ягоды, яблоки, грибы. У нас тут целая кладовая запасов. Хочу предложить вам у нас переночевать. Есть свободная комнатка. Пойдемте, я вам покажу.

Нам показывают все комнатки. Вот кладовая с запасами. Затем спаленки – Дины и Тимки и каждого из ежат. В детских спаленках мы видим мячики.

– Дети любят подвижные игры, – объясняет Дина.

Потом нас проводят в свободную комнатку. Там в углу, как и в остальных спаленках, лежит целый ворох листьев.

– Здесь вы можете поспать, – говорят хозяева.

Нам желают спокойной ночи и тоже идут отдыхать.

Как хорошо спать в помещении!

Глава 33. Сон шестой

Пещера Харибды. А вот и она сама – в парчовом платье, вся в тяжелых золотых украшениях. Взгляд довольный, высокомерный. Она сидит на стуле перед своим столиком, на котором лежит книга, а также куча золотых вещей. Время от времени она перебирает их.

– Вот я и добилась своего. Теперь я – владычица леса. Как долго я об этом мечтала. Ах, я так люблю блеск золота!

Она подходит к своему огромному сундуку, открывает его. Теперь он набит золотом. Золото блестит, Харибда не может оторвать от него взгляд.

– Ах, сундук становится маловат. Нужен еще один. Тролли несут и несут золото.

Действительно, заходит один из троллей. Угрюмо опустив голову, он протягивает ей золотую кружку.

– Ой, какие вы мрачные! Нет чтоб улыбнуться своей владычице. А я вся в заботах о вас. Все думаю, как сделать жизнь в лесу лучше. Вот читаю книгу заклинаний.

– Ага! А золото забрала, – ворчит тролль, бросив на Харибду косой взгляд.

– Пошел вон, невоспитанная образина! Пообщайся с такими! Ах, как я устала. О чем это я говорила? Нужен еще сундук… Надо бы написать письмо сестричке Сцилле. Нет, не буду. Она не одобрит…

Харибда мрачнеет. Сидит какое-то время задумчиво.

Входит лис Снап. Он склоняет перед Харибдой голову:

– Доброе утро, владычица!

Харибда милостиво кивает:

– Рада видеть тебя, Снап. Какие новости?

– В лесу все спокойно. Звери не возмущаются. Тролли собирают для вас золото.

– А Маша и Вова?

– Маша и Вова продолжают свой путь.

– Ах, а я ведь насыпала им цветных зернышек. Они должны были превратиться в сов, летать только по ночам. Разве не смешно?

Снап показывает зубы, изображая улыбку.

– Все эта Маша! Из-за нее пропал такой прекрасный план. Ну ничего, мы еще что-нибудь придумаем. Главное, я добилась своего. Я так люблю золото.

Глава 34. Ромашковая полянка

Выспавшиеся, поев утром ягод, мы отправляемся дальше.

– Как хорошо спать на листьях, – мечтательно произносит Рыжик. – Они все время шуршали. Мне казалось, там спрятались мышки.

– Да, а м-мне спать было мягко, – подхватывает Иван.

– Главное, вы довольны жизнью. Сегодня идти будет легче, – подводит итог Вовка.

И правда, всем идти веселей. Иван и Рыжик убегают вперед, о чем-то беседуют, возвращаются. Чувствуется, что они подружились.

– У ежика очень симпатичная семья, – говорю я.

– А мняу, то есть мне, понравились ежата, – замечает Рыжик. – Они не дергали мняу за хвост, не то что гномики.

– Это правда, – смеется Вовка.

– Я бы с удовольствием поиграл с ними в мячик, – говорит Иван. – Я так люблю бегать!

Время летит незаметно. Солнце поднимается высоко. Наступает жара.

Мы решаем немного отдохнуть, тем более что впереди видна уютная полянка.

Мы подходим ближе. Как красиво! Вся полянка усыпана ромашками.

– Остаемся здесь! Здесь! – кричат Иван и Рыжик.

Мы располагаемся на полянке. Некоторое время наблюдаем за разноцветными бабочками, шмелями – тяжелыми вертолетиками. Потом мы едим пирог, яблоки. Вовка предлагает всем попить водички.

– Знаете, мне опять снилась Харибда, – вспоминаю я свой сон.

– Опять?! – возмущается Рыжик.

– Да. Она теперь живет в окружении золота.

– Зачем? – удивляется Иван. – Его ведь не съешь.

– Правильно, – поддерживает его Рыжик, – я понимяу, то есть понимаю, если это колбаска или рыбка.

– А она вот любительница золотых побрякушек! И знаете, хорошо, что никто из нас не ел эти разноцветные зернышки. Харибда хвасталась, что хотела превратить нас в сов.

– В ночных птиц. Очень оригинально! – замечает Вовка.

Все очень удивлены.

– Однако ее план провалился, – продолжаю я. – Только мы должны быть осторожны и дальше.

После небольшого отдыха мы продолжаем наше путешествие.

Через некоторое время наша дружная компания подходит к большой пещере. Около ее входа замечаем угрюмого лесного жителя.

– Это тролль, – объясняет Вовка.

Глава 35. Тролли

– Кто вы? – спрашивает тролль.

Это неожиданный вопрос – нас знают все лесные жители.

– Я Маша, – объясняю я, – а это мои друзья – Вова, Рыжик и Иван.

– А эти животные вредные?

– Ну что ты! Они совсем смирные.

– Они ничего не крадут?

– Нет, не крадут – они абсолютно честные.

– Гм. Ну ладно. Меня зовут Гвин. Вы знаете, какое с нами несчастье приключилось?

– Мы слышали об этом.

– У нас украли все сокровища!

– Мы как раз идем к доброй волшебнице, чтобы разобраться с этим.

– Ну ладно. Пойдемте к нашему королю Грину. Я познакомлю вас с ним.

Мои друзья соглашаются. Мы проходим по большому залу пещеры.

Гвин идет впереди и все время жалуется:

– Мы просили, мы так просили, чтобы не трогали наши сокровища, так нет!..

В следующем зале пещеры находится блестящее озеро – через узкий проход в стене на него падает солнечный свет.

У берега озера стоит вместительная лодка, в нее мы и садимся. Лодка скользит по таинственной глади озера. Мы зачарованы красотой и не можем оторвать от него глаз.

– Как в сказке! – говорит Иван.

– Мняу здесь нравится, – добавляет Рыжик.

Подходит к концу наше плавание, и мы оказываемся в величественном зале.

На троне из горного хрусталя сидит угрюмый тролль.

Гвин подходит к нему и кланяется:

– Добрый день, ваше величество!

– А, вижу, ты привел Машу, Вову и их друзей.

– Да, так они назвали себя.

– Здравствуйте! Меня зовут Грин.

– Мы очень рады вас видеть, Грин.

– Этот царский трон – все, что у меня осталось. Раньше мы показывали друзьям наши сокровища, но теперь у нас все забрала Харибда, а ведь мы – хранители сокровищ. Что же нам охранять?

– Мы поговорим об этом с доброй волшебницей.

– Да, обязательно поговорите. Я могу показать вам хранилище, где еще недавно лежали наши сокровища.

Ograniczenie wiekowe:
6+
Data wydania na Litres:
16 kwietnia 2020
Data napisania:
2020
Objętość:
70 str. 1 ilustracja
Właściciel praw:
Автор
Format pobierania:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

Z tą książką czytają