Czytaj książkę: «Надежда длиною в жизнь»
Надежда длиною в жизнь
повесть
Старая казашка звала Ариночку и широко раскрывала руки:
− Келши менин куанышым! Иди ко мне, моя радость! − В её объятиях было тепло, пахло от шали козочкой, а из разреза кобыльим молоком: – пошли кушать бешбармак. Барды!
Толстые детские ножки семенили к кухне. Ходить девочка начала в год и сразу. До этого только вставала и осматривалась, а потом разом пошла.
− Этот ребёнок всегда будет знать, чего хочет и преуспеет во всём, что будет делать, − предрекла родителям Арины дальняя родственница, словам которой принято было верить. − Таких детей нужно беречь.
Не сомневаясь в сказанном, единственного ребёнка окружили максимальной заботой. В ясли и детский сад, как миллионы советских детей, Ариша Белькович не пошла. Роды у матери были сложными, росла девочка болезненной, да и по соседству жила одинокая казашка, с радостью согласившаяся помогать. Родители обрадовались: девочка будет под присмотром и без стресса, какой часто испытывает в коллективе маленький человек. Результаты воспитания на дому получились прекрасными: в пять лет девочка сама бегло читала, говорила спокойно на двух языках, дома на русском, с бабушкой на казахском, знала много песен, умела ездить на велосипеде и ухаживать за кошками, каких в частном секторе, где жила семья, всегда много. Да и стоила такая забота дёшево: рассчитывались продуктами, так как в те времена за работу няням обычно не платили, не позволяли принципы социалистического строя.
В школе программа давалась легко во всех классах.
− Не тяни ты так руку, Белькович, − просили учителя, − дай шанс на тройку неучам.
В табеле у девочки стояли одни пятёрки.
После шестого, когда Ариша начала ездить в пионерские лагеря, она влюбилась в пионервожатого. Он был с волнистыми светлыми кудрями в расклешённых брюках и с гитарой, под которую пел у костра пионерам песни собственного сочинения, лирические и немного пошлые частушки и известные хиты на английском. К слову сказать, в пионервожатого влюбились все девчонки отряда. Даже пацаны ходили за ним гуськом с просьбой научить парочке аккордов. Победить эту массовую конкуренцию можно было только чем-то особым. Это Арина поняла сразу. Красотой или ростом она не отличалась: рыжеволосая в кудряшках и канапушках, кареглазая, с круглым лицом, плотными формами и совсем не изящными манерами.
− Какие у неё противные завитушки, − злословили безжалостные подростки, − а нос как клюв. И отвечает она, презрительно отворачивая взгляд. Неприятная какая!
Не говоря про внешность и косолапость, воспитания Арине вправду не доставало. Учить этикету и плюмажным расшаркиваниям было некому. Папа – адвокат, мама – врач, девочку видели редко.
− Ну и как у такой умницы не может быть пятёрки по истории? Не понимаю, – хвалил отец и косо смотрел на папку в руке, давая понять, что спешит. Поцеловав дочурку в голову, он убегал.
− Не можешь долго бегать на физкультуре и коленки болят? Это скверно, − мама качала головой, − Пора записывать тебя в секцию по большому теннису. Там тебя физически подтянут, − и мама срывалась к очередному звонку, какие не прекращались. Трудяги родители воспитывали девочку собственным примером. От отца передалась хватка, поразительная интуиция и умение говорить, от мамы – дипломатия и поразительная способность выслушивать других. Пионервожатого невысокая брюнетка пленила минимальным знанием языка далёкого Альбиона. Но уже вернувшись в школу после каникул, поняла, что знание языков – оружие сильное: даже за базовое умение «уокать», старательно вытягивая рот в длинную сжатую трубочку и «зекать», тщательно просовывая язык между стиснутыми зубами, пионервожатый при прощании оставил ей свой телефон. Расхожих для средней школы «зе пенсил из он зе тейбл», «хау ду ю ду» и «вот из ё нейм» теперь было явно недостаточно для того, чтобы чувствовать себя уверенной с настоящими знатоками английского. Поэтому, по просьбе девочки, к занятиям в музыкальной школе по классу гитары и фортепьяно и теннисном клубе подключили регулярные курсы по английскому при Алма-Атинском институте иностранных языков. На удивление родителям, девушка легко справлялась со всеми нагрузками и закончила десятилетку с дипломом средней музыкальной школы, удостоверением кандидата в мастера спорта по теннису и уверением репетиторов в том, что в институт она поступит без проблем.
Так и случилось. Арина поступила в иняз с первого раза и преуспевала так, что единственная с курса была послана в Оксфорд для трёхмесячной языковой практики. Там, кроме отточки языка, она обучалась манерам и тоже не безуспешно. Англичане поразились отсутствию у провинциальной русской какого бы то ни было акцента, гордой выправке, умению «держать лицо» в разговорах разного стиля и, по окончании практики, написали для тех времён ошеломительную характеристику, в которой одна только фраза о том, что они согласны взять Арину Моисеевну Белькович на работу хватило для того, чтобы закрыть студентке выездную визу в капстраны, а заодно и страны социалистического лагеря. Впрочем, семя, благодатно брошенное педагогами из далёкого Королевства, дало плоды и на родной земле. Получив диплом, Ариша стала преподавателем фонетики в родном институте. А потом… Потом начались годы 90-е.
К тому времени уже была семья.
− Саша, Алёша, за стол! – хозяйкой Арина была отменной, справлялась в домашних делах буквально со всем, балуя своих «мужчин», − Алёша, тебе распаренную овсянку, а потом пирожок с тёртыми яблоками и курагой. И в школе перед обедом не хватай этих ваших сухарей, − мальчика определили в частное школьное учреждение, гордо названное турецкий колледж, где было предусмотрено пятиразовое питание. Алёша ел в колледже только в обед, так как сразу после сна отец забирал его с собой на корты. После института физкультуры муж работал тренером.
− Садись и лопай фруктовый салат. Мама специально для тебя купила на рынке киви и бананы, − просил отец, указывая на столики в тени, поставленные на кортах. Сам он довольствовался утренней выпечкой, которую запивал кефиром. Употребление кисломолочных продуктов было в семье обязательным. Также, как лёгкие ужины.
− Сегодня у нас сладкий пудинг с изюмом. На завтра делаю голубцы, − предупреждала своих Арина, ловко справляясь со всем, благодаря большому кухонному комбайну. Вместо никчёмных подарков на свадьбу в виде громоздких ваз или отрезов ткани, Белькович собрала деньги с родни для него. Приятно, практично, полезно.
− В жизни так должно быть во всём, − отвечала Арина друзьям, убедительно улыбаясь. И ей стали подражать.
Перестройка оставила за собой распад некогда огромной и многонациональной страны. Знание казахского избавило Арину от мыслей об отъезде с Родины. Бельковичи не мыслили себя где-то, кроме родного Казахстана. Впрочем, для этого не было особых причин. Дела у родителей Арины шли прекрасно. Родители Александра, намного старше сватов, на пенсии жили на даче. С неё же кормились. Детям не грозило увольнение. Единственный на четырёх дедов внук подрастал смышлёным мальчиком.
− Национальный вопрос скоро утихнет, − обещала Арина мужу, объясняя всяко-разные проявления экстремизма новых хозяев страны, − не смогут они без русскоговорящих. Вот увидишь.
Политическая прозорливость Арину не подвела; все волнения на национальной почве с приходом президента Назарбаева сразу прекратились. Казахам нужно было время, чтобы выучить родной язык до уровня администрирования на нём. Пока же повсюду говорили на русском. Правда с работой стало туго. Александр, мастер спорта по теннису приносил домой денег ещё меньше, чем преподаватель иняза. Нужно было что-то делать. Арина, понимая, что рискует, бросила институт и пошла в синхронные переводчики по английскому. Собачья работа, вытряхивающая все нервы и приводящая к умственному истощению, но на правительственном уровне, стала хорошим трамплином для будущего. Уже в начале двухтысячных годов Арине предложили место директора одной из совместных казахско-американских компаний. Набравшись опыта в руководстве коллективом небольшого размера, совсем скоро Белькович получила другое предложение, гораздо более выгодное − возглавить международный Концерн. Это был уже запредельный уровень для совершенствования. Финансово-промышленная группа компаний разных отраслей промышленности: энергетической, электронной, приборостроительной, сильно отличалась от других форм объединений. Сконцентрированный на векторе военной промышленности и поставкам оборудования для космической отрасли, Концерн «Талас» объединял не только экономический потенциал, но и усилия в рыночной стратегии. Основным преимуществом здесь была юридическая и хозяйственная самостоятельность руководства и партнёров компаний из различных отраслей промышленности.
− Саша, это тебе не какая-то дочерняя фирма. Наш основной плюс – концентрация финансовых и других ресурсов. Ты понимаешь это, Алёша? – обращалась она и к сыну. С малых лет в доме с ребёнком разговаривали нормальным взрослым языком, без сюсюканий и лопотаний. Решения принимались тоже после обсуждения.
− Тебе теперь, мама, самое время следовать заветам Ильича: «Учиться, учиться и ещё раз учиться», − отвечал разумно подросток. У него в школе по истории тоже были только пятёрки. Да и риторикой юноша обладал завидной.
− В кого ты такой умный? – восторгалась мать, целуя сына в затылок и будучи абсолютно уверенной в ответе. Александр скромно улыбался и сутулил широкий мускулистый торс.
С тех пор Арина стала Генеральным директором АО «Концерн «Талас», который был головной организацией холдинговой компании в области поставок стране стратегических поисковых аппаратов. Основными партнёрами являлись французы, немцы и американцы. Китайцы подтягивались ненавязчиво и по плану. Немного приобщали к делу Саудитов. Хорошими перспективами для импорта были Индия, Сингапур и Бразилия. Знание пяти иностранных языков и поразительная работоспособность ставили Арину Белькович вне конкуренции для занимаемого поста. Пять заместителей вкупе на обладали тем профессиональным потенциалом, какой имела Генеральный директор.
В этот июньский день две тысячи шестнадцатого года Арина пришла на работу как обычно в шесть утра. Привёз её муж; никаким шоферам женщина не доверяла. Перелопатив на компьютере документы, пришедшие на её персональный адрес за ночь, и проверив дневное расписание, директор позвонила мужу, вызвала его к себе, заказала секретарше, начинавшей рабочий день двумя часами позже, завтрак: большую чашку кофе с молоком, натуральный йогурт от Данон с мерным блюдцем в тридцать грамм хлопьев Келлогс с красными фруктами, четыре печенья в индивидуальной упаковке от фирмы БельВита с пшеницей грубого помола и вкраплениями шоколадной крошки. Таким завтрак был всегда и не менялся на протяжении многих лет.
Darmowy fragment się skończył.