Прекрасный сборник стихов по мотивам английской поэзии. Я очень люблю английскую литературу и поэзию в том числе, настолько, что купила книгу, несмотря на то, что имя автора-переводчика мне незнакомо... И надо же - я не разочаровалась! Чудесные стихи, чудесные иллюстрации, милые, абсурдистские и волшебные.
Жила-была леди, чей нос С чудовищной скоростью рос. Достиг он вокзала, И леди сказала: 'Прощай, ненаглядный мой нос!'
Не все стихи, наверно, будут понятны дошкольникам (например, я не стала читать своим сказку про старичка, который все время говорил "почему"), но я думаю, это не очень страшно - книга из тех, к которым можно возвращаться в разном возрасте.
Recenzje
1