Recenzje książki «Сирано де Бержерак. Героическая комедия в пяти действиях в стихах», 1 opinia

Великая пьеса Ростана, читая которую хоть в первый, хоть в сто первый раз, оторваться невозможно. Превосходный перевод - единственный из русских переводов, который делался не для сцены, а для литературы - без сокращений, добавлений и т.д. и наиболее близок к оригиналу (в том числе ритмически). Очень содержательное послесловие Михаила Яснова, позволяющее лучше почувствовать Ростана как поэта и подробный и очень интересный комментарий, подготовленный тем же Ясновым совместно с переводчицей. В общем, книга, удачная во всех отношениях!

Zaloguj się, aby ocenić książkę i dodać recenzję
Ograniczenie wiekowe:
16+
Data wydania na Litres:
10 października 2022
Data tłumaczenia:
1997
Data napisania:
1897
Objętość:
151 str. 3 ilustracje
ISBN:
978-5-389-21971-7
Właściciel praw:
Азбука-Аттикус
Format pobierania:
Tekst
Średnia ocena 4,7 na podstawie 15 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,9 na podstawie 17 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,5 na podstawie 35 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 5 na podstawie 1 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 5 na podstawie 1 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,9 na podstawie 114 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,7 na podstawie 15 ocen
Tekst PDF
Średnia ocena 5 na podstawie 3 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen