Основной контент книги Текст как объект перевода: русские и немецкие соответствия
Tekst PDF
Objętość 171 strona
Текст как объект перевода: русские и немецкие соответствия
autor
Е. Ю. Оберемченко
399 ₽
11,53 zł
O książce
Учебное пособие предназначено для студентов образовательной программы бакалавриата «Филология Зарубежная филология» направление подготовки 45.03.01 Института филологии, журналистики и межкультурной коммуникации ЮФУ по дисциплине «Теория и практика перевода немецкого языка». Цель пособия – совершенствование значимых знаний, умений и навыков устного и письменного перевода текстов, генерирование полученных компетенций, необходимых для результативного решения определённых переводческих задач.
Gatunki i tagi
Zaloguj się, aby ocenić książkę i dodać recenzję
Książka Е. Ю. Оберемченко «Текст как объект перевода: русские и немецкие соответствия» — czytaj online na stronie. Zostaw komentarze i recenzje, głosuj na ulubione.
Ograniczenie wiekowe:
0+Data wydania na Litres:
06 grudnia 2022Objętość:
171 str. ISBN:
978-5-9275-4114-0Całkowity rozmiar:
69 МБCałkowita liczba stron:
171Właściciel praw:
Южный Федеральный Университет