Objętość 360 stron
2013 rok
16+
O książce
Впервые на русском – новейший бестселлер от создателя таких готических триллеров, как «Тень автора» и «Тайна замка Роксфорд-Холл».
Джорджина Феррарс приходит в себя в Треганнон-Хаусе – частной лечебнице в тихом далеком уголке Англии, ничего не помня о том, что происходило с ней в последние три недели. Главный врач, доктор Мейнард Стрейкер, утверждает, будто девушка прибыла в лечебницу накануне под именем Люси Эштон (так звали трагическую героиню «Ламмермурской невесты» Вальтера Скотта) и потеряла память в результате приступа. Джорджина уверяет, что произошла какая-то ошибка и ее принимают не за ту, но на телеграмму, посланную в Лондон ее дяде-букинисту, приходит ответ: «Джорджина Феррарс здесь. Ваша пациентка – самозванка». В мгновение ока из добровольной пациентки она превращается в заключенную. Но кто мог занять ее место в дядином доме? И куда подевались два ее самых драгоценных владения: брошь в форме стрекозы, оставшаяся от матери, и бювар с дневником – единственным источником сведений о пропавших неделях?
Opinie, 14 opinie14
Если бы я до этого не читала «Тень автора», то решила бы, что пишет женщина под мужским псевдонимом. Слишком уж много «розовой жвачки». И как всегда проблема с окончанием. Ну не умеет автор подвязывать все концы. Не умеет. В общем, очень средненькая вещь. На «троечку» с большой натяжкой.
Прочла данный шедевр еще летом. Это одна из тех книг,которую я «проглотила» сразу,не размениваясь на мелочи жизни. Буквально за несколько часов. Лихо закрученная вначале книги интрига, держит в напряжении до самого конца. Еще бы : в одночасье остаться без своего имени , средств к существованию и как из этого выпутаться, находясь в заточении под бдительным присмотром! Может не самый готический,но самый «триллер» Джона Харвуда.
В сюжете интересные переплетения родственных связей, в начале приходилось вспоминать про кого именно идет речь. Но концовка разочаровала, такое ощущение, что автору не хватило фантазии дописать сюжет. Вот как одним предложением в развязке можно все испортить. За это поставлю оценку "3".
Ну вот, прочла… Конечно, все в духе Харвуда))). Неповторимый колорит с легким налетом викторианской эпохи. Читается легко, приятно. Однако на мой взгляд концовка могла бы быть более определенной. Как-то смазано. Вроде бы и хеппи энд, но чего то не хватает. В целом понравилось. На твердую четверку.
Самое удивительное в этом романе - его сравнительно невысокая популярность, тогда как его есть за что похвалить и полюбить, хотя бы в процессе непосредственного чтения. Кажется, Джон Харвуд (с которым я уже была знакома по книге Джон Харвуд - Тайна замка Роксфорд-Холл ) - мастер печального романа, создающего ощущение тоски и опустошённости после прочтения, и это мне по душе. При этом автору удаётся не только нагнетать тягостную атмосферу клиники для умалишённых, но и придавать особое очарование мелочам жизни XIX века, будь то задушевная переписка родственниц или проявление пассивной агрессии посредством слишком громкой игры на пианино. Все оттенки времени - от свободных путешествий по Европе до крайне шаткого положения женщин в обществе, - изображены лёгкими, но узнаваемыми росчерками, без схематичной условности. Повествование от первого лица, перемежающееся фрагментами писем и дневников, приходится не только к месту, но и ко времени, и придаёт произведению шарм и ощущение особой доверительности. Вне зависимости от происходящего, я сопереживала рассказчице, и была на её стороне. В отличие от формы, содержание книги имеет небольшие огрехи. С одной стороны, в сюжете присутствует многое из того, что я всем сердцем люблю: душевные недуги, коварные двойники, нездоровые семейные отношения, фамильные тайны и хитросплетение интриг. С другой стороны, мне хотелось бы чуть большего раскачивания маятника в вопросе "какая из Джорджин - настоящая?", а также правдоподобности в поведении главного злодея в сцене борьбы за бювар и справедливость. С "романтической" линией Джорджины у меня не сформировалось однозначного мнения: её поведение отдаёт как минимум нарциссизмом (что бы она сама по этому поводу не говорила), да и вообще... Однако, её помутнение рассудка вполне оправдано, учитывая неопытность девушки в любви, крайнюю степень её одиночества и не самую благоприятную наследственность. Так или иначе, роман пришёлся мне по вкусу: он в меру запутанный и в то же время увлекательный, насыщен событиями и разного рода эмоциями, прекрасно написан, и, уверена, оставит в моём сердечке след.
Страх не убьет тебя, покуда ты ему не поддашься.
Когда ты полюбишь, не доверяй своему сердцу, внимай лишь голосу рассудка. Чтобы соблазнить тебя, мужчина скажет все, что угодно, посулит все, что угодно, причем совершенно искренне, но, как только ты отдашься, от потеряет всякий интерес к тебе и уйдет, даже не оглянувшись.
...раз уж здесь всё равно сумасшедший дом, так давайте хотя бы превратим его в коммерческое предприятие.
Меланхолия же — это одновременно самая жестокая боль из всех мыслимых — страшнее любой физической боли, какую мне доводилось когда-либо испытывать, — и полное отсутствие всякого чувства. Она подобна тяжелому, душному покрову темноты — темноты и страха, ибо вы объяты ужасом, всепоглощающим ужасом, который намертво прилипает на манер моллюска к каждой вашей мысли. В разгар приступа я каждое утро просыпаюсь с таким чувством, будто совершил тяжкое преступление и приговорен к повешению. Ты испытываешь неодолимый соблазн искать забытья, а на худой конец, мысль о смертном забытье всегда с тобой… Но даже в самом подавленном состоянии я всегда точно знаю — и здесь мне очень повезло, — что темнота эта неминуемо рассеется, что душевные муки поутихнут, если только я найду в себе силы вылезти из постели и заняться своими текущими обязанностями.
"Мне следовало бы родиться мужчиной"
