Основной контент книги Скоро пойдет снег
Tekst, format audio dostępny
tekst

Objętość 100 stron

2022 rok

16+

Скоро пойдет снег

livelib16
3,5
225 oceny
399 ₽
16,89 zł

O książce

О жизни австралийской писательницы Джессики Ау известно немного. Она редактор, живет и работает в Мельбурне, занимается книготорговлей. Свою первую литературную премию получила в 2022 году, а самым популярным романом в библиографии автора стал «Скоро пойдет снег».

Тонкий, призрачный сюжет произведения повествует о матери и дочери, которые едут в Японию, чтобы провести вместе каникулы. Но путешествие превращается в глубокое самопознание и поиски своего места в этом мире. Обе женщины живут за границей, они приехали в Токио, чтобы бродить по ресторанчикам и галереям, болтать об искусстве, о семье, одежде и гороскопах. И все это лишь для того, чтобы ближе познакомиться друг с другом, понять природу наследования семейных черт, преодолеть трудности расставания с самыми близкими.

Почему же стоит прочесть роман «Скоро пойдет снег»?

1. Призрачная атмосфера романа создается с помощью недосказанности, умышленных эллипсов, делающих историю парадоксально полной;

2. Повествование наполнено экзистенциальной тревогой, приближающей стиль автора к произведениям Альбера Камю;

3. Спокойный и безжалостный роман о течении времени, о сепарации и наследовании, о старении родителей и прозрении детей.

Inne wersje

1 książka od 18,54 zł
Część serii "Loft. Современная новелла"
Wszystkie książki z serii
Zobacz wszystkie recenzje

Этот роман заставил всерьез пересмотреть свои отношения с мамой и подумать над смыслом ее слов. Редко меня так задевали книги, но тут прям исключительный случай! Автор новый для меня, но уже люблю ее слог и размышления героев. С нетерпением буду ждать новинок Джессики!

кирочка Гг тащит свою маму в путешествие, не спрашивая ни её желания, ни мнения. А потом удивляется, мол, почему мама счастлива выбирать безделушки сувениры родным в невзрачном и забытом месте, а виды произведений искусства и архитектуры ей не интересны.


Даже не представляю, в каком ключе такой текст может повлиять на отношения с родителями…

Такое ощущение, что жизнь взболтали, как коктейль из простых ингредиентов. Длинно и скучно получилось. Дневник девушки о её поездке с мамой, её ощущения и воспоминания, мысли. Довольно примитивно для меня. До финала была надежда на ответ — когда же прочту здесь что-то такое, что станет понятно, ради чего написана эта книга. Не понятно.

Мать и дочь встречаются в Токио чтобы провести время и пообщаться. Но впечатление, что они говорят о разном. Мать не так понимает и принимает искусство как дочь, та же хочет услышать что-то глубокое. Им сложно, неудобно вместе. Дочь погружена в размышления и самопознание.

Я находилась в ожидании что вот-вот случится история или воспоминание, ради которого все и читается ...но кроме дождя, разговоров о дожде и унылых прохожих за окнами ничего не случилось....

Для себя глубокого смысла не увидела (хотя есть пару моментов над которыми можно поразмышлять), но сама подача текста понравилась.


Это кстати самый популярный роман в библиографии автора.

История скорее напоминает дневниковые заметки, разрозненные и пропитанные тихой грустью. Героиня путешествует с матерью, вспоминает свое детство, строит планы посещения достопримечательностей, оценивает отношения с любимым человеком, восхищается Моне, вспоминает свою работу официанткой, отправляется в непогоду в горы, размышляет об умерших родственниках и описывает подарки,купленные для детей сестры.... К концу истории, нет-нет, да и мелькнет мысль, а реальна ли мать, путешествующая с рассказчицей, и не является ли эта история всего лишь попыткой героини заглушить боль потери?

Такой прием как поток сознания не нов, и мною даже любим, ведь слишком напоминает импрессионистов, обожаемых многими. К сожалению Джессика Ау не столь изящна, как Клод Моне, и если у последнего все в поразительной гармоничности, практически вылизанной, что она уже почти граничит с попсовостью, то у автора новеллы ветер ее мыслей часто врезается в стену, рассыпаясь песком. Это примерно так, как если бы вы, прогуливаясь в лесу по тропинке и пребывая в состоянии восторга от окружающего вас пейзажа, неожиданно споткнулись о старый пень. И нет ничего удивительного, что пень в лесу, просто странно, что он на тропинке:

Когда он наконец замолчал, я вернулась на кухню и сунула пустую бутылку в бак для стекла, предназначенного в переработку

Это примерно так, если бы Моне на платье дамы с зонтиком прилепил этикетку с именем портного... да Джессика показала, что она - сторонница раздельного сбора мусора, иначе с чего бы подчеркивать этот момент? Ведь героиня описывает период работы официанткой в ресторане, и у нее не было особого выбора мусорных корзин... Я постоянно билась лбом о подобные уточнения, которые рвали повествование. И ладно бы был в этом смысл, но единственное, что я увидела, это желание увеличить число знаков в новелле...

В остальном история хороша, медитативна, но не стоит ждать ярких воспоминаний и особых эмоций... Они достались давно Клоду Моне и Вирджинии Вулф.

Отзыв с Лайвлиба.

Согласно аннотации мать и дочь приезжают в Токио в отпуск. Они гуляют, обедают вместе в маленьких кафе и ресторанах и посещают галереи, разговаривают о погоде, гороскопах, одежде и предметах, о семье, расстоянии и памяти. Но какова истинная причина этого путешествия?

Честно, я не поняла этот роман, созерцательная проза, видимо, пока не моё.

Разгадать "истинную причину этого путешествия" тоже не вышло. Вроде кажется, что вот-вот появится ниточка, но автор уводит повествование совсем в другую сторону, и ты уже сидишь и гадаешь: показалось или нет.

При этом отдельно некоторые абзацы содержат очень глубокие мысли, после чего хочется отложить книгу и подумать.

Хорошо иногда остановиться и поразмышлять о времени, о прошлых годах и что, несмотря на печаль, кроющуюся в подобном занятии, такие минуты могут сделать человека счастливым.

Книга без явного сюжета, в которой нет главной мысли. История жизни одной семьи глазами рассказчицы.

Отзыв с Лайвлиба.
Zaloguj się, aby ocenić książkę i zostawić recenzję

Opis książki

Мать и дочь приезжают из-за границы, чтобы встретиться в Токио: они гуляют по каналам осенними вечерами, спасаются от тайфунных дождей, обедают вместе в маленьких кафе и ресторанах и посещают галереи. Все это время они разговаривают: о погоде, гороскопах, одежде и предметах, о семье, расстоянии и памяти. Но какова истинная причина этого путешествия?

Новелла Джессики Ау – это созерцательная медитация, элегия и поиск ответов на старые вопросы. Чем можно измерить любовь и можно ли на самом деле познать внутренний мир другого человека?

«Скоро пойдет снег» — pobierz książkę w formacie fb2, txt, epub, pdf lub czytaj online. Zostaw komentarze i recenzje, głosuj na ulubione.
Ograniczenie wiekowe:
16+
Data wydania na Litres:
16 listopada 2022
Data tłumaczenia:
2023
Data napisania:
2022
Objętość:
100 str. 1 ilustracja
ISBN:
978-5-04-177145-4
Wydawca:
Właściciel praw:
Эксмо
Format pobierania:
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,3 na podstawie 14 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,3 na podstawie 9 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,5 na podstawie 6 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4 na podstawie 11 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,2 na podstawie 20 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,6 na podstawie 10 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 3,9 na podstawie 14 ocen
Audio
Średnia ocena 4,5 na podstawie 17 ocen