Считаю, что эти повести о семействе Глассов – сердцевина творчества Сэлинджера. Поразительно, что культурным котом этой семьи служит книга простого русского паломника, просто до глубины души потрясающая всех членов семейства. Дело доходит до того, что ее начинают прятать от младших. Обязательно стоит прочитать эти повести, пока они публикуются в старых переводах.
Objętość 190 stron
1961 rok
Фрэнни и Зуи
O książce
Писатель-классик, писатель-загадка, на пике карьеры объявивший об уходе из литературы и поселившийся вдали от мирских соблазнов в глухой американской провинции. Его книги, включая культовый роман «Над пропастью во ржи», стали переломной вехой в истории мировой литературы и сделались настольными для многих поколений бунтарей: от битников и хиппи до представителей современных радикальных молодежных движений. Повести «Фрэнни» и «Зуи» по праву входят в золотой фонд сокровищницы всемирной литературы.
[- Почему ты не хочешь жениться?] - Я слишком люблю ездить в поезде. Стоит только жениться, и ты уже никогда в жизни не сможешь сидеть у окошка.
Именно из-за этой цитаты в моей записной книжке появилась пометка "Купи "Фрэнни и Зуи" Селинджера". А на цитату я наткнулась в безграничных просторах сети, бродя по чужим ЖЖшечкам, в поисках "интересности и вкусности". Возможно, запись так и потерялась бы среди безмерных пометок и напоминалок, если бы не случай. Я поругалась с матерью, а у меня странная привычка, при малейшей ссоре уходить на улицу, чтобы развеяться, и дать отдохнуть ей от меня. Ну так вот, после ссоры я забредаю в книжный, я бреду среди стеллажей просто, чтобы отвлечься, и тут мой взгляд цепляется за эту книгу, цепляется и отказывается её отпускать, ну я сразу же вспомнила цитату и схватив книгу побежала на кассу. Да ещё и купила книжку с 30% скидкой, повезло так повезло.
Вообще мне трудно как либо оценивать Селинджера, потому что я крайне люблю его прозу. А "Фрэнни и Зуи" мне, пожалуй, полюбилось на много больше, чем всё, что я до этого читала. Есть в этом что-то цепляющее, пробирающее до костей более эффективно, чем Над пропастью во ржи . Я бы советовала читать её всем и каждому, потому что в ней столько таких мыслей, которые крутятся на языке, но почему-то произнести их не получается.
И напоследок набросок Фрэнни и Зуи. (моего авторства) все недочёты будут со временем исправлены)
Эта книга явно заслуживает Вашего внимания, если Вас впечатлила «Горе от ума». На мой взгляд, параллель очевидная, ведь в этой книге члены семьи страдают именно от того, что не справляются со своими интеллектуальными способностями. История интересная, но нудноватая.
Всем и каждому еще со школьных скамей знаком роман Джерома Сэлинджера "Над пропастью во ржи". Произведение известное многим как роман про трудный переходный возраст, становление личности и бессмысленный и беспощадный юношеский бунт. Молодой Холден Колфилд, на глазах которого рушатся идеалы и с младенчества известные парадигмы, шляется по Нью-Йорку, размышляет о современной американской культуре и ее порочности. Подростковый нонконформистский мятеж, вытекающий из бит-поколение и роста движения хиппи. Многие читатели, прочитав "Над пропастью", останавливают свое знакомство с автором, отвергают его мировоззрение и думают, что такого миллионы людей по всему миру находят в этом бунтаре затворнике? Зря. Ведь у Сэлинджера есть масса потрясающих рассказов и повестей гораздо более светлых и жизнеутверждающих, относительно конформистских, нежели его единственный роман. Например, повесть из саги о Глассах "Фрэнни и Зуи", состоящая из двух рассказов 1955 и 1957 года, соответственно. Запутанная история двух самых молодых членов многодетной семьи Гласс, потомственных вундеркиндов и таких же как Колфилд бунтарей, страждущих найти хоть какой-то смысл среди абсурдных постулатов дегенеративного общества.
Но мне надоели люди просто приятные. Господи, хоть бы встретить человека, которого можно уважать.....
По большей части повесть состоит из диалогов - верный путь к достижению истины, позаимствованный Сэлинджером у античных философов и дзен-буддистов. Начинается повесть с совсем небольшого рассказа о Фрэнни. Ее посещает озарение: вокруг одни тщеславные глупцы, все стремятся порадовать свое эго, реализовать примитивные амбиции и заработать никчемные награды - шоколадные медали, сулящие высокое место в обществе и необоснованное уважение. Молодой человек Фрэнни такой же. Честолюбивый, напыщенный идиот, хвастающийся своей жалкой университетской работкой о Флобере. Фрэнни всеми доступными ей способами пытается сдержать свое презрение, но в результате выговаривает всю горькую правду своему бойфренду, за что получает звание токсичной социопатки и падает в обморок.
Надоело, что у меня не хватает мужества стать просто никем. Я сама себе надоела, мне все надоели, кто пытается сделать большой бум.
Во второй части тема продолжает свое развитие устами брата Фрэнни Зуи. Сперва он читает старое письмо своего старшего брата Бадди, который пытается наставить Зуи на путь истинный, потом происходит длинный диалог с матерью, отношение детей к которой оставляет желать лучшего, и в довершение ко всему - кульминационный диалог Фрэнни и Зуи, пытающихся совместными усилиями прийти к общему знаменателю и найти способ ужиться в обществе полном несправедливости и иллюзий.
Мы - все четверо - близкие родственники и говорим на некоем эзотерическом семейном языке; это что-то вроде семантической геометрии, в которой кратчайшее расстояние между двумя точками - наи-большая дуга окружности.
Лейтмотив повести и ее заглавная тема не сильно отличаются от тех, над которыми Сэлинджер рассуждал в "Над пропастью во ржи". Люди по большей части глупы, цели их жизней поверхностны, а от религии им нужна одна лишь индульгенция и спасение: "...чуть лишь человек отвергнет чудо, то тотчас отвергнет и бога, ибо человек ищет не столько бога, сколько чудес" - как писал Федор Михайлович. Так как же двум белым воронам ужиться в таком социуме, как перестать гневаться направо и налево, и начать наконец жить в мире с окружающими, и самими собой? В отличие от мандельштаммовского Гомера Сэлинджер не молчит и к концу повести - голосом Зуи - дает прямой ответ на все вопросы, волнующие незаурядных людей и по сей день. Отречение. В нем автор находит смысл и цель всякого существования. Отречься от своего "я", всех эгоистичных желаний, личных убеждений и навязанных обществом комплексов, - стать младенцем, как писал Ницше. Ведь только так можно перестать зависеть от чужих мнений, косых взглядов, своих собственных предубеждений и гнева, пожирающего даже самую светлую личность изнутри. Путь к освобождению, к просветлению. Не смотри на распятие, не восхищайся чужими достижениями, не завидуй и не кичись тем, что мог бы сделать лучше. Отдайся этому миру, созидай, делай не ради понимания, а ради гармонии. Отрекись от гнева, как бы сложно это не было. Перестань смотреть на людей, как на глупое стадо баранов - их цели и способности тебя никоим образом не должны волновать. Есть ты, есть мир вокруг тебя и надо в нем как-то существовать. Дзен-буддизм в чистом виде.
Не понимаю, к чему знать все на свете и всех поражать своим остроумием, если это не приносит тебе радости.
Согласитесь, гораздо светлее и поучительнее, чем "Над пропастью во ржи". Но это еще не все - ни в коем случае нельзя забывать про удивительный язык Сэлинджера, его писательское мастерство. Каждая деталь, будь то затушенная о мусорное ведро сигарета или антураж гостинной Глассов, прописаны автором с величайшим трепетом и играют в общей картине не меньшую роль, чем слова, произнесенные героями. Повесть маленькая и ее стоит читать не взахлеб, а очень внимательно, вглядываясь в каждую деталь, нанесенную Сэлинджером на полотно истории.
Сигары - это балласт, радость моя. Просто балласт. Если бы он не держался за сигару, он бы оторвался от земли. И не видать бы нам больше нашего братца Зуи.
Хочется верить, что у меня получилось разрушить некоторую предубежденность по отношению к автору у одних и побудить к прочтению других, лояльных автору читателей. Значимость Сэлинджера для всей западноевропейской культуры переоценить крайне трудно - величайший писатель и мыслитель своего поколения, произведения которого должны быть у каждого свободомыслящего человека в багаже прочитанного.
Симор уже начал это понимать (а я с ним согласился, насколько мне была доступна эта мысль), что образование, как его ни назови, будет сладко, а может, и еще сладостнее, если его начинать не с погони за знаниями, а с погони, как сказал бы последователь дзен-буддизма, за незнанием.
Первую часть книги "Фрэнни и Зуи" - Фрэнни - я прочла за один присест, мне понравился и язык автора, и построение сюжета, и тема. Когда дошла очередь до второй части - Зуи - тут меня одолевала гамма чувств. Сначала я была возмущена тем, что это вообще за семейка такая, где сын может в таком ключе вести беседу с матерью, что за воспитание дала ему женщина, которая принимает такое отношение от взрослого сына, мне казалось, что эпизод с купанием главного героя несколько затянут и книга ведь небольшая, а он все в ванной. Вообще вся вторая часть это один день из жизни семьи Глассов. Но после, я втянулась в повествование и стала ловить себя на мысли, что мне душевно больно это читать, в мыслях проносилась моя жизнь, моя семья, мое детство и возможное будущее моих сыновей. Сейчас после прочтения могу сказать, что книга эта с глубоким смыслом, и смысл в этой книге совсем неоднозначный, и я понимаю тех читателей, которые в этой книге ничего не увидели. Поэтому для меня это однозначно талантливо написанное произведение, не зря относится к классическим, каждый найдет здесь что-то свое или не найдет ничего, и эта книга для читателя любого возраста, если, конечно, удастся в нее погрузиться. Для меня эта книга была о том, как пережить потерю близкого человека, который был светочем, образцом, тем, кто задавал тон и на кого стремились быть похожими. О попытках залатать дыры, образовавшиеся в душе после его ухода. О поисках себя, смысла жизни, о поисках волшебной "пилюли" (в данном случае это была волшебная молитва), которая поможет от любой напасти, но она не помогает и от этого еще больнее. О детях, у которых не было обычного детства, они умны, интеллектуально развиты, все детство участвовали в программе "умный ребенок" на радио, имеют множество грамот и наград за свои достижения, а теперь они выросли и сталкиваются с вопросами, на которые ни один учебник не даст ответа. О взрослении, о становлении личности, о трудностях, связанных с переходом во взрослую жизнь, и не только тех, что касаются лично этого человека, но и как его семья это переживает. О любви матери к детям, о любви братской, о духовности и о том, как может все перемешаться в голове. Описание их дома - это описание их внутреннего мира, и ремонт - это попытки отремонтировать себя. Не скажу, что читалось легко, что я в восторге. Нет, это было сложное чтение, что-то приходилось перечитывать по несколько раз, переосмысливать, еще какое-то время я буду упорядочивать ответы на свои глубоко личные вопросы, которые я нашла в себе, благодаря знакомству с этой книгой. Глубокое произведение, заставило размышлять, провести в каком-то роде мою личную переоценку ценностей.
Zostaw recenzję
Все мы вчетвером – кровные родственники и говорим на некоем эзотерическом семейном языке, изъясняемся чем-то вроде семантической геометрии, где кратчайшее расстояние между двумя точками – примерно полная окружность.
Recenzje
71