Основной контент книги 500 миль до тебя
500 миль до тебя
Książka tekstowa z wersją audiotekst

Objętość 355 stron

2020 rok

16+

500 миль до тебя

livelib16
4,2
1309 oceny
16,37 zł

O książce

Любовный роман «500 миль до тебя» – это третья книга условного цикла легкой и позитивной прозы о живописном городке Кирринфифе от популярной шотландской писательницы Дженни Т. Колган.

После того как медсестра Лисса Уэсткотт стала свидетельницей ужасной автомобильной аварии в Лондоне, она решает на время сменить место жительства и работы, переехав в крошечный шотландский городок, чей свежий воздух и очаровательные местные жители благотворно влияют на ее посттравматическое стрессовое расстройство.

Лисса меняется местами с Кормаком Макферсоном – бывшим военным фельдшером, а ныне медбратом патронажной службы. Лисса никогда не жила в маленьком городке, а Кормак никогда не проводил в большом городе больше суток, но всегда мечтал пожить в Лондоне, надеясь, что его шум и суета отвлекут от мрачных мыслей и тяжелых воспоминаний. Этот странный обмен приносит обоим ощутимую пользу, однако настоящей отдушиной для них становится общение друг с другом по переписке: сперва робкое, а затем все более интимное и доверительное. Они никогда не виделись, их разделяет расстояние в пятьсот миль, но разве оно может стать преградой для настоящей любви?..

500 миль до тебя

Inne wersje

1 książka od 16,37 zł

Это третий роман Дженни Колган из цикла, связанного с небольшим шотландским городком Кирринфиф. Кстати, среди персонажей второго плана мы снова встретимся с Ниной – главной героиней первого романа «Книжный магазинчик счастья» – и с Зои – героиней второго романа цикла «Книжный магазинчик у озера»; спешу поделиться приятной новостью: у них всё хорошо. ;-)

Дженни Колган не стала повторять мета-сюжет первых романов: бегство (escape) юной леди из Англии в Шотландию и обретение здесь, в Кирринфифе, душевного равновесия и личного счастья. Сюжет более интересен, поскольку появляется новый тип главного героя – Кормак Макферсон, медбрат, бывший военный; так случилось (не знаю, насколько это правдоподобно, хотя не вижу оснований особо сомневаться), что главная героина романа Лисса вынуждена сменить место работы – и руководство лондонского отделения Национальной службы здравоохранения (NHS) вызывает Кормака в Лондон для повышения квалификации, а Лиссу отправляет на его место, в шотландский Кирринфиф, на три месяца.

Линия Лиссы вполне традиционна: прекрасные пейзажи Шотландии, свежий воздух, здоровая пища делают своё благотворное дело. А вот Кормак попадает в самый центр британской имперской цивилизации – восьмимиллионный Лондон. Этот контраст – Лисса в шотландском захолустье и Кормак в столице империи – позволяют автору обсудить, что же такое личное счастье и насколько оно достижимо в разных условиях проживания. Это придаёт роману некоторый своего рода философский объем.

А в целом – это ещё один легкий любовный роман, который написан с присущим Дженни Колган мастерством. Читается с увлечением, никакого замедления на обсуждение пейзажей и прочих красот (хотя описание природы у автора снова на высоте); я прочитал за день – и осталось ощущение хорошей, доброй душевной терапии.

Мне нравится Дженни Колган – и я рад, что ещё один её роман состоялся. Рекомендую – и весь цикл, и эту книгу: все романы можно читать независимо – сквозного сюжета и общих героев (в развитии) в них нет.

Еще одна отличная история от автора, которого я неожиданно для себя записала в список любимых. Какое-то тепло в душе возникает от каждой прочитанной книги. И здорово, что встречаются персонажи, которые были главными героями в других книгах. Как будто со старыми знакомыми на улице встретились. И с каждой новой книгой все больше хочется в Шотландию.

elena_sonya Прям с языка сняли, слово в слово?✨?

Роман в принципе интересный, хотя иногда слишком затянуто в плане описания пейзажей или каких то мест. Начало мне очень даже понравилось, интересно наблюдать как герои обживаются в новом для них месте и начинает завязываться их общение, а вот концовка как то скомкано, хотелось больше подробностей романа героев, а не так как в книге из разряда «и спустя сколько там лет жили они долго и счастливо», и вообще такое чувство что автору вдруг сказали «все хватит, закругляйся, и так много написано» и она на самом, для меня по крайней мере месте, решила закончить эту достаточно интересную историю любви.

Из плюсов:

– отличное описание пейзажей и достопримечательностей. Видно, что автор влюблена в Шотландию и видит красоту даже в привычных для многих вещах

– отсутствие откровенных постельных сцен (которые сейчас в каждой второй книге) и мата

Минусы:

– слишком много описаний природы. К середине книги я от них устала и читала уже через абзац

– герои (что главные, что второстепенные) напоминают картонных человечков: минимум эмоций, минимум мыслей, и что они за люди – ну совершенно не понятно, т.к. их характеры и привычки совершенно не раскрыты. Главные Герои ведут себя не как 30-летние взрослые люди (он бывший военный, она медсестра), а как 15-летние подростки. Их действия нелогичны, а многие переживания и проблемы высосаны из пальца. Им не хочется сочувствовать, их хочется хорошенько встряхнуть, чтобы вывести, наконец, из оцепенения

– сам сюжет довольно скучный, ровный – без каких-либо поворотов, все очень ожидаемо. Последние главы читала уже по диагонали, лишь бы дочитать и прекратить уже свои мучения. Любовь у главных героев вылезла (иначе и не скажешь) на ровном месте, концовка скомкана, эпилог никакой. Совершенно не понятно, что происходило дальше. Где они по итогу живут? Где работают? Как складываются их отношения и быт?

– непонятный стиль написания тоже не облегчает чтение. Мне не понятна разбивка на главы и части. Почему бы в начале главы не обозначить, о ком из героев будет идти речь? Да и резкие переходы от одного героя к другому на середине главы тоже порядком раздражают. Сначала говорится, например, о героине, потом резкий переход на героя, затем автор переключается на подругу героини и т.д. Переписка героев читалась тяжело, не всегда было понятно кому какая фраза принадлежит. И эти знаки вопроса перед предложениями и в середине слов… Конечно, это вина не автора, а оформителя. Когда покупаешь книгу, хочется всё-таки увидеть готовый продукт, а не черновик.

В общем, продолжать знакомство с автором у меня желания не возникло.

Третий роман Дженни Колган, в котором действие происходит в маленьком шотландском городке Кирринфиф меня несколько разочаровал. Читается быстро, легкий язык, как всегда красивые описания природы Шотландии, да и Лондон здесь представлен с разных ракурсов. Но действия главных героев периодически вызывало недоумение, и не смотря на необычный для данного автора сюжет, иногда хотелось перевернуть пару страниц – уж очень медленно все развивалось. А концовка так совсем разочаровала, и даже выступившие слезы не спасли ситуацию – все быстро, скомкано и никакого послевкусия от книги не осталось.

Zostaw recenzję

Zaloguj się, aby ocenić książkę i zostawić recenzję

века от такого наряда аж оторопь брала

исполнилось пятнадцать. Парни из банды перепутали его с наркокурьером. То есть водитель умышленно

Opis książki

Медсестра Лисса очень любит свою работу и прекрасно заботится о пациентах, а вот кто позаботится о ней самой?.. Сильный стресс выбил ее из колеи, и тяжелые воспоминания не дают покоя. Чтобы сменить обстановку, Лисса с радостью хватается за возможность уехать из суетного Лондона в тихий уголок Шотландии… А в тихом уголке Шотландии, примерно в 500 милях севернее британской столицы, бывший военный фельдшер, а ныне медбрат патронажной службы Кормак принимает предложение переехать в Лондон по программе обмена для медицинского персонала.

Итак, коллегам пришлось заочно познакомиться. Поменявшись местами, они поддерживают связь друг с другом, делятся профессиональным опытом, постоянно переписываясь по электронной почте, и… открывают для себя новую глубину чувств. Что же произойдет, когда Лисса и Кормак наконец встретятся?..

Впервые на русском!

Książka Дженни Т. Колган «500 миль до тебя» — pobierz w formacie fb2, txt, epub, pdf lub czytaj online. Zostaw komentarze i recenzje, głosuj na ulubione.
Ograniczenie wiekowe:
16+
Data wydania na Litres:
18 marca 2021
Data tłumaczenia:
2021
Data napisania:
2020
Objętość:
355 str. 9 ilustracje
ISBN:
978-5-389-19377-2
Właściciel praw:
Азбука-Аттикус
Format pobierania:

Z tą książką czytają

Inne książki autora