Recenzje książki «Почти идеальный брак», 40 recenzje

*Приоткройте форточки перед прочтением отзыва, будет немного душно.*


Буду ступать по тексту очень аккуратно, чтобы не допустить спойлеров.


Очень ждала эту книгу, не нашли её в наличии в магазинах, заказывали мне на день рождения. Вообще не гоняюсь за новинками, а здесь что-то захотелось!


Уточню, что я, видимо, не так часто сталкивалась с триллерами, и, возможно, какие-то моменты, которые я не оценила, всего-то присущи жанру.


Во-первых, нет описаний. Вообще! По три слова на локацию, по четыре на персонажа. Мне такого мало. Пару раз проскользнуло что-то приятное типа «арктически голубых глаз», но очень мало. Фантазия меня, конечно, выручила, но хочется, чтобы образы в моей голове совпадали с тем, что хотел подать мне автор (какие-то шизофреничные строки получились..). Весь текст получился достаточно механический, не художественный. Больше похож на протокол или сценарий: сел, встал, поправил..


Зато отсылок к богатству более чем достаточно. Первые сто страниц пестрят названиями брендов, лейблов, модных домов, мишленовских ресторанов. Слишком часто повторяется описание одежды главной героини: такого-то цвета юбка-карандаш, такого-то материала блузка, идеально уложенные волосы.

И богатство, и идеальный образ – на самом деле очень важные детали для понимания всей книги. Но можно было это всё как-то элегантнее сделать, изящнее.


Много клише: муж – неудачник-писатель, жена – успешный адвокат, упрёки из-за денег, свекровь-монстр, любовница в домике в лесу, у которой муж-тиран, работающий в полиции. Не считаю это минусом, почему бы и нет, темы во многом злободневные, потому неисчерпаемые.


ПЕРЕВОД.

Не просто так указала, чей перевод. По моему мнению, он ужасен. Конечно, я не читала оригинала, но знаю маячки, которые дают это понять. Есть у меня пунктик (не навязываю его другим): слова «данный» и «являться» (в смысле «быть») в художественном тексте действуют на меня как экзорцист на маленькую лохматую девочку в белой ночнушке. Меня начинает размазывать по потолку с визгами и обильным слюноотделением. То ещё зрелище, я вам скажу. А в тексте с сотой страницы слово «является» маячит 11 раз (Да, я считала. Есть и в начале, но считать начала только с сотой). И здесь очевидно вина только переводчика.


ПО СЮЖЕТУ. Абсолютно неуместная линия флирта главной героини с шерифом. Не ко времени, не к месту, не к сюжету. Можно, конечно, притянуть за уши, прочитав финал, но уж слишком натянуто.


ГЕРОИ.

Свекровь шикарная. Настолько она гиперболированная, тем и потрясная. То есть, конечно, она ужасная и отвратительно бесячая, но я с неё кайфанула:

"– Я вернусь завтра, медвежонок.

– Мам, не называй меня так. Я в тюрьме."


Адам. Неверный муж и, возможно, убийца. Половина повествования идёт от его лица. Он прекрасен в своём безобразии. Он урод, идиот и полный придурок. Каждое его действие даёт понять, что он кретин. Во многом спасибо мамочке. Как главная героиня на него когда-то повелась – для меня загадка. Но кто из нас хотя бы однажды не выбирал придурка? Так что не могу её винить Понравилось, как описана его ревность. Изменщики стараются оправдать себя мыслями, что все не безгрешны. И постоянно подозревают в изменах партнёров. Наблюдать за этим со стороны очень занимательно.


С учётом новых законов (которые всеми руками поддерживаю), уточню: есть второстепенный герой гомосексуал. Но это объявляется вскользь, и насколько я понимаю, только ради того, чтобы мы не воспринимали его, как возможную любовную линию с главной героиней. Собственно об этом есть одна фраза в начале, и одна шутка ближе к финалу. Я об этом уже говорю больше, чем написано в книге.


Некоторых героев хочу, но не могу описать здесь, чтобы не натолкнуть вас на мысли о развязке. Выводы свои тоже придержу. С удовольствием бы обсудила книгу с теми, кто прочитал.


ФИНАЛ.

Финал понравился. Не назову его неожиданным, такая версия у меня была, но ставку я делала на парочку других версий. Некоторые детали я предугадала, а что-то было открытием.

И это, наверное, лучший из вариантов: и самолюбие потешила, и неожиданную развязку получила.


Перечитывать книгу не буду. А смысл – развязку я уже знаю. А вот экранизацию посмотрю обязательно. Уверена, кто-то обязательно возьмётся это снять. Может, даже на мини-сериал хватит.


О, чуть не забыла, ассоциация:

Эта книга как бутылка очень дорогого игристого вина, брют натюр. Ледяные бокалы, манящие пузырьки, солнце пускает зайчики через стекло. Всё идеально, вы приготовились к наслаждению, пробуете… И понимаете, что оно кисловато. Не так, чтобы выплюнуть и больше не пить, но ожидали чего-то покруче. Хотя под конец бутылки голова начала приятно кружиться, пузырьки сделали своё дело, послевкусие весьма приятное, и вечер всё же оказался спасён.

Предсказуемо,стиль достаточно примитивный,все эти "мои светлые волосы и портфель от "Бокаччо". Накручено,наверчено все в сговоре.

Знаете, я не смогла толком оценить детективные достоинства книги, потому что перевод просто кошмарный, будто гугл переводчик постарался. Фразы кривые,и о них то и дело спотыкаешься. Повествование лишено гладкости, нет ощущения плавного потока - одни кочки да ухабы. Наверное, надо было его как-то отшлифовать, прежде, чем книгу продавать - невозможно же читать.

Очень сложно сосредоточиться на сюжете из-за того, как плохо эта книга написана. Я бы не рекомендовала вам тратить на нее своё время.

Что действительно интересно в этой книге, так это сюжет и сама идея. Все. На этом достоинства исчерпаны. Перевод хуже некуда, есть орфографические ошибки (и не одна), есть фактические несостыковки в деталях повествования, очень и очень небрежно передана история, которая могла бы стать отличным задатком для сериала, но в итоге получаем лишь поверхностный черновик. Придумать придумали, а достойно воплотить (или может перевести) не смогли. Разочарование…


:

Героиня не внушает симпатии, особенно на финале. Она явная психопатка и опасна для общества, раз в качестве мести мужу за измену нанесла его любовнице 37 ножевых. Однако все подается как будто так и надо. «Заслужил». В общем, решайте сами, хотели бы вы такое читать и тем более перечитывать. Я нет.

Вот написали же умные люди в отзывах, что книга написана ужасно, а я повелась на интересную аннотацию и начала читать! И теперь с одной стороны бросить не могу – сюжет-то интересный, а с другой – иногда кажется, что кровь из глаз пойдет от фраз типа «голова раскалывалась, но не сильно». Читаю, но удовольствия – ноль! Ощущение, что плачу и колюсь, но продолжаю жрать кактус. То ли переводчик ужасный (что характерно для данного издательства), то ли у автора классная фантазия, а писательское мастерство хромает

последние страницы читала с таким удивлением…это самая непредсказуемая развязка,которую было бы очень сложно предположить. достойное произведение, очень рекомендую к прочтению.

Отличный триллер! Неожиданный финал, хотя предпосылки были еще в самом начале… К переводу есть претензии, но не стану из-за этого снижать оценку, на понимарие текста не особо влияет, советую!

Честно говоря, не уверена, что дочитаю….

Книгу как будтл переводил третьеклассник в качестве домашнего задания. Очень примитивный перевод…

книга мне понравилась, сюжет увлек сразу и на протяжении всего романа я склонялась то к одной, то к другой версии, но полностью не разгадала концовку, хоть и сделала самостоятельно несколько основных выводов. очень живые персонажи: придурок Адам, которого так и хочется пристукнуть, его придурковатая мамаша, аж до скрежета зубов типичная свекровь и очень тонкий продуманный образ Сары – правильный знаменитый адвокат, который во всем всегда всё привыкла контролировать.. перевод не одаренный, но по большому счету не отвлекал от чтения. в качестве книги на один вечер могу рекомендовать, будет интересно!

Zaloguj się, aby ocenić książkę i zostawić recenzję
16,48 zł
Ograniczenie wiekowe:
16+
Data wydania na Litres:
23 grudnia 2022
Data tłumaczenia:
2022
Data napisania:
2020
Objętość:
301 str. 2 ilustracje
ISBN:
978-5-04-174130-3
Wydawca:
Właściciel praw:
Эксмо
Format pobierania:
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 471 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,4 na podstawie 77 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,4 na podstawie 291 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,3 na podstawie 186 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 623 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 484 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,9 na podstawie 634 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 617 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 510 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 692 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 448 ocen
Audio
Średnia ocena 4,9 na podstawie 423 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 471 ocen
Audio
Średnia ocena 4,9 na podstawie 416 ocen
Audio
Średnia ocena 4,4 na podstawie 111 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,2 na podstawie 184 ocen