Операция «Рассвет». Какая цель у человека? И какая цель у человечества?

Tekst
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Операция «Рассвет». Какая цель у человека? И какая цель у человечества?
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Свою книгу посвящаю светлой памяти моего отца Руденко Сергея Трофимовича!


Корректор Оксана Данилова

Корректор Джоанна Дубилецка

Оформление обложки Патрисия Почилюк

© Дмитрий Руденко, 2021

ISBN 978-5-0051-0966-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Глава 1. Вызов на разговор

Красная ковровая дорожка пролегала на весь коридор. Ее цвет гармонично сочетался с золотистым паркетом, на котором она лежала. Коридор был длинным и однообразным. Строгие белые тона стен подчеркивали строгость и дисциплинированность этого места. Коричневые, одинаковые двери были по всему крылу и располагались с обеих сторон от ковровой дорожки. Здесь всегда было очень чисто и убрано. Это было неудивительно. Ведь в этом месте зачастую принимались очень важные решения не только для страны, но и впоследствии для всего мира.

На входе стоял небольшой стол с сидящим за ним старшим лейтенантом, в обязанность которого входила проверка документов входящих людей. Молодой человек работал здесь не первый месяц и знал всех служащих в этом крыле в лицо. Однако проверять документы он должен был всегда, помимо прикладывания пропуска к сканеру. Также служащий должен был пройти через стационарный металлодетектор и лишь только потом он мог идти на свое рабочее место.

У Сергея не было постоянного пропуска. Подходя к старшему лейтенанту, он держал в руках разовый документ, который ему выдали на входе в здание. Увидев его, служащий привстал.

– Слушаю Вас! – спросил офицер.

– Здравствуйте, меня зовут Сергей Дмитриевич Колесников. Мне сказали подойти сюда в это время.

– Пожалуйста, Ваш пропуск и документы?

– Вот они, – Колесников протянул руку с документами.

Старший лейтенант внимательно ознакомился с тем, что было написано в разовом пропуске. Затем он открыл паспорт Колесникова. Бросив взгляд на него, он сравнил с фотографией в документе.

Сергей был молодым мужчиной. Несмотря на свои тридцать пять лет, он выглядел намного моложе своего возраста. Лицо у него было гладкое и круглой формы. Русые короткие волосы. Прическа в стиле когда—то модного раньше полубокса. Голубые глаза его гармонично сочетались с синей рубашкой, которая заправлена была в джинсы. Рост у него был примерно 180 сантиметров. Среднее телосложение.

Сверившись, старший лейтенант заглянул в документ, в котором нашел фамилию Колесникова.

– Держите свой паспорт, – сказал он. – Пропуск остается у меня. Проходите дальше по коридору в 214 кабинет. Вас вызовут.

– Спасибо! – взяв обратно свой паспорт, ответил Сергей.

В этот день в коридоре было очень шумно. Люди в военной форме бегали из двери в дверь. В кабинетах то и дело раздавались телефонные звонки. Казалось, что произошло что—то очень серьезное. Это немного насторожило Колесникова. Смотря номера кабинетов и пытаясь найти свой, его чуть не сбил очередной торопящийся куда—то офицер с документами в руках.

– Прошу прощения! – сказал служащий.

– Ничего страшного, – ответил Сергей.

– 214 кабинет там дальше, – обернувшись, сказал человек в форме. – Видите, там стоят четыре мужика в штатском? Вам нужно идти туда.

– Благодарю, – удивленно ответил Колесников.

Кивнув в ответ, офицер пошел быстрым шагом дальше по своим делам.

У кабинета стояло четверо мужчин с задумчивыми лицами и при этом они что—то обсуждали между собой. Среди них стоял человек в пиджаке. Был он уже в годах. На голове пробивались седые волосы. Он активно что—то объяснял, размахивая руками, и все время поправлял свои очки в районе переносицы. Собеседником его был мужчина небольшого роста, примерно сорока лет. Его оранжевая рубашка немного не шла ему. Но казалось, что его это мало беспокоило. Он внимательно слушал своего собеседника и иногда вставлял свое слово. Другой стоял в стороне. Скрестив руки за спиной, он медленно ходил, осматривая коридор, при этом пытаясь не упустить никакой детали из вида. Движения у него были судорожными. Казалось, что он куда—то опаздывает. На вид ему было лет пятьдесят. Смотря себе под ноги, он ходил из стороны в сторону. На его голове практически не было волос, лишь только по бокам имелся небольшой белесый пушок. Казалось, таким образом, наклонив голову, он пытается отразить свет ламп на потолке и этим отражением осветить свой путь. Другой же стоял неподвижно возле двери. Это был высокий молодой человек худощавого телосложения. Его умный взгляд в очках позволял понять, что он с высокой долей вероятности занимался какой—то научной деятельностью где—то в университете или НИИ.

– Здравствуйте, – подойдя к стоявшим людям, сказал Колесников. – Мне в 214 кабинет. Вы тоже все сюда?

– Да, мы тоже все сюда – обернувшись, с улыбкой ответил мужчина в оранжевой рубашке.

– Здесь нужно в порядке очереди заходить? – спросил Колесников.

– Сказали, что вызовут, – продолжая улыбаться, Сергею ответил мужчина в оранжевой рубашке.

– Кто—нибудь понимает, для чего нас сюда позвали? – спросил Колесников.

– Боюсь, уважаемый, что и мы тоже все пребываем в неведении, – поправив очки, ответил пожилой мужчина. – Сегодня я как обычно работал у себя в огороде. Ко мне пришли люди в форме и сказали, что Службе Безопасности нужна моя помощь, Я, как оказалось, нужен им для экспедиции в тайгу. Подробностей мне никаких не сказали. Предложили проехать с ними. Я и согласился.

– Вот и у меня примерно также все было, – вмешался мужчина в оранжевой рубашке.

В этот момент к стоявшим людям суетливо подошел лысый мужчина и стал внимательно всех слушать.

– Это точно какой—то профессор, который помешался на науке, – глядя на мужчину со странным поведением, подумал про себя Сергей.

– После этого люди в форме сказали мне, что если я не против, то они бы хотели проехать со мной к их начальству, – продолжил свой рассказ пожилой мужчина в очках. – И там мне уже все объяснят в деталях.

– Да, именно так все и было, – подхватил мужчина в оранжевой рубашке.

– Интересно было бы знать, по каким критериям всех нас выбрали? – задумчиво спросил Колесников.

– Я думаю, что мы скоро все узнаем, – улыбаясь, ответил мужчина в оранжевой рубашке. – Позвольте представиться, Валентин Петрович Быков. Я преподаватель в Инженерно—Авиационном Университете.

– Колесников Сергей Дмитриевич. Преподаватель иностранного языка. Работаю в Институте Международных Языков.

– Эдуард Петрович Логинов, – вмешался пожилой мужчина, поправляя очки. – Член Национального Географического Общества. Профессор кафедры географии.

– Интересно, какая связь между всеми нами? – внимательно посмотрев на всех, с удивлением спросил Быков. – Инженер, географ и преподаватель иностранного языка?

– И еще биолог—вирусолог, – вставил свое слово высокий молодой человек в очках.

– Час от часу не легче! – усмехнувшись, сказал Быков.

– Это точно! Вопрос остается открытым, – ответил Колесников.

– Уважаемый! – Быков повернулся к лысому мужчине. – А Вы кем работаете?

– Инженер по радиационной безопасности, – ответил суетливый мужчина.

После его слов возникла пауза. Все в тот же момент притихли. Быков оглянулся на своих прежних собеседников. Колесников молча на него посмотрел. После чего перевел взгляд на Логинова. Он же в свою очередь стоял неподвижно, забыв при этом на какое—то время о своей привычке поправлять очки. По телу Колесникова пробежал холод. В этот момент ему показалось, что он зря согласился приехать сюда. Ведь если бы он отказался, то все могли подумать, что он трус. Этого он очень сильно опасался.

– Вот это уже не очень хорошо! – подумал про себя Сергей. – Но как бы там ни было, а жизнь стоит дороже. Стыд со временем забудется, а вот радиация рано или поздно даст о себе знать.

– Неужели снова авария? – после продолжительной паузы, глядя на всех, тихим голосом спросил Быков. – Неужели опять авария на АЭС?

– Тогда для чего им нужен переводчик и географ? – спросил Колесников.

– А причем здесь Инженерно—Авиационный Институт? – вопросом на вопрос ответил Быков.

В этот момент открылась дверь 214 кабинета. Из нее вышел человек в форме в звании капитана.

– Все здесь? – спросил он, посмотрев на собравшихся людей. – Все пятеро?

– Да, нас пять человек, – ответил ему Колесников.

– Прошу за мной, – сказал капитан, после чего вошел обратно кабинет.

Молча посмотрев друг на друга, приглашенные люди тут же проследовали за ним. В кабинете за столом сидела женщина средних лет в военной форме и при этом что—то отмечала в своих документах. Помещение напоминало класс в обычной школе. Стоял стол, со стоящими перед ним партами. Свет из окон очень хорошо освещал помещение. На стенах висели плакаты различного ознакомительного характера, начиная с разборки оружия и заканчивая порядком действий при различных катастрофах. За спиной сидевшей за столом женщины висела доска, на которой было что—то написано мелом. Вошедшие в помещение люди тут же поняли, что это аудитория для обучения персонала.

– Прошу Ваши паспорта, – обратился ко всем капитан.

Каждый из прибывших людей достал свой паспорт, и передал его человеку в форме. Собрав у всех документы, капитан тут же отдал их женщине, при этом что—то невнятно ей сказав.

– Прошу вас садиться, – сказал человек в военной форме, показав рукой на парты. – Усаживайтесь по одному за стол.

Колесников сел за первую парту, которая находилась напротив заполнявшей документы женщины в военной форме. Слева от него, у своего стола занял место лысый мужчина. Справа за парту сел Логинов. Позади него занял свое место Быков. Молодой биолог уселся за Колесниковым.

Наступила молчаливая пауза. Все смотрели по сторонам и разглядывали кабинет. Биолог молча глядел на плакаты. Лысый мужчина грустно смотрел в окно. Прислонившись спиной к стене, Быков наблюдал за каждым сидящим в аудитории. Достав платок из кармана своего костюма, Логинов принялся протирать свои очки. Колесников же, в ожидании облокотился на спинку стула. Он внимательно следил за каждым движением женщины, которая молча заполняла документы, сверяя со сведениями в паспорте каждого сидящего в аудитории человека.

 

– Сейчас каждый из вас подпишет документ, – стоя возле женщины, сказал капитан. – В этом документе говорится, что та информация, которую чуть позже доведут до вашего сведения – является государственной тайной. В случае ее разглашения, вам будет грозить уголовная ответственность. Как только вы подпишете все бумаги, мы пройдем в другой кабинет, где вас введут в курс дела. После того, как там все расскажут, вам дадут документ, подписав который, вы выразите свое согласие. В нем также будет указано денежное вознаграждение.

После этих слов, женщина в форме встала из—за стола и положила перед каждым сидящим за партой документ вместе с ручкой.

– Пишите «Я», – диктовал капитан. – После этого идет запятая. Далее указывайте свою фамилию и инициалы полностью. Прочитайте о том, что там написано об уголовной ответственности. Я вам уже рассказал, но все равно еще раз ознакомьтесь. Если у вас нет вопросов, то снизу поставьте число и подпись.

Колесников внимательно ознакомился с выданным ему документом.

– Кажется, что обратного пути уже нет, – подумал он про себя. – Возможно, что все оно к лучшему. По крайней мере еще можно будет отказаться от этой поездки. А рассказывать об этом мне все равно некому. Так что об этом можно не беспокоиться.

– А какое сегодня число? – нарушил паузу Быков.

– Двадцатое! – сказал капитан.

– Спасибо, – с улыбкой ответил Быков.

– Если расписались, то сдавайте! – сказал капитан.

Женщина в форме молча прошла мимо каждого, собрав при этом документы. Внимательно ознакомившись с написанным текстом, она молча кивнула капитану.

– Прошу всех за мной, – сказал военный, направившись в сторону двери. – Ваши документы останутся у нас. За них не беспокойтесь.

После этого все вновь молча переглянулись между собой. Однако при этом никто ничего не сказал.

Выйдя все вместе из кабинета, люди направились по ковровой дорожке вслед за капитаном. Колесников шел первым позади офицера. Рядом с ним держался Быков. Позади них шли Логинов с молодым биологом. Замыкающим, наклонив голову и сложив за спиной руки, шел инженер радиационной безопасности.

– Кажется, что мы попали! – шепотом сказал Быков Колесникову.

– Ой, не знаю! – вздыхая, ответил Колесников.

Коридор казался очень длинным. Капитан шел так быстро, что следовавшие за ним люди не поспевали. Колесников смотрел на спину идущего военного. Впереди стояли два офицера. Один из них в руках держал какой—то документ и при этом что—то рассказывал другому. Увидев проходящего мимо капитана и вслед идущих за ним людей в штатском, они сразу же прекратили свой диалог. Их взгляд уловил Колесников.

– Куда же нас все—таки хотят отправить? – проходя мимо двух офицеров, подумал Сергей. – Неужели атомная станция? Только бы не это! Только бы не авария! Тогда почему мне говорили о тайге? Для чего тогда я им нужен? Как же я не люблю пребывать в неведении. Но с другой стороны, какой смысл моего существования? Работа и дом – ничего больше! А так от меня будет хоть какая—то польза. Ладно, чего загадывать? Сейчас нам все расскажут.

Дойдя до конца коридора, офицер повернул направо. Подойдя к закрытой двери, все остановились.

– Ждите меня здесь! – взявшись за дверную ручку, всем приказал капитан.

Сказав это, он вошел в кабинет. В помещении стоял стол, за которым сидел старший лейтенант средних лет. Увидев зашедшего в кабинет капитана, он быстро встал и отдал ему честь.

– Здравия желаю, товарищ капитан! – воскликнул старший лейтенант.

– У себя? – жестом руки капитан показал на закрытую дверь, возле которой сидел старший лейтенант.

– Так точно!

Повернувшись к группе, капитан жестом руки пригласил всех в кабинет.

– Сейчас всех вас введут в курс дела! – после этих слов, капитан постучал в закрытую дверь.

Глава 2. Секретная информация

– Войдите! – послышался голос из кабинета.

Услышав ответ, капитан тут же открыл дверь. Переступив порог кабинета, офицер остановился, отдав при этом честь.

– Товарищ генерал—майор! – громким голосом обратился капитан. – Группа экспертов прибыла по вашему распоряжению!

– Давно пора! – строго ответил генерал. – Скажи им пусть проходят.

– Проходите, – капитан отошел в сторону, пропуская при этом гостей.

Кабинет был очень просторным. По периметру стояла мебельная стенка из какого—то дорого дерева. Свет от большой классической хрустальной люстры отражался на лакированной мебели. Казалось, что ее протирают чуть ли не каждый час. Некоторые секции стенки были заставлены разными книгами. Другие же двери в ней запирались на ключ. Потолок был ярко—белого цвета. Создавалось ощущение, что этот оттенок помогает искусственному освещению в кабинете. Окна были завешены светло—коричневыми занавесками. На золотистом паркете лежал огромный ковер красного цвета с белыми полосами и зелено—черными узорами. На нем стоял большой Т—образный стол с черными креслами. Сзади, позади места руководителя стояли два флага. Между ними на стене висел герб Российской Федерации. Напротив, в другом конце кабинета, на стенке находился плазменный телевизор. На столе, у места генерала, слева стоял компьютерный монитор. Рядом с ним виднелся телефон. Весь стол руководителя был занят разными документами. Возле него выделялась несочетающаяся с интерьером кабинета доска—флипчарт, которую обычно используют для презентаций.

За столом, на главном месте сидел генерал—майор. Слева и справа от него сидели два человека в военной форме.

– Проходите, товарищи! – поднявшись со своего места, сказал генерал. – Присаживайтесь. У нас мало времени.

Двое военных, сидящих за столом, развернувшись, принялись пристально разглядывать заходящих в кабинет людей.

– Вы свободны, капитан, – обратился к военному генерал.

– Слушаюсь, товарищ генерал—майор!

Развернувшись, капитан вышел из кабинета. За ним следом, в сторону двери направился генерал. Сказав что—то старшему лейтенанту, он закрыл сначала наружную, а затем и внутреннюю металлическую дверь на ключ.

– Так надежнее! – следуя к своему месту, сказал всем собравшимся людям генерал.

Гости принялись усаживаться за стол. Колесников занял место рядом с военным, который был по правую руку от генерала. Сидя за столом, он увидел, как офицер напротив внимательно изучал его взглядом. Справа от Сергея разместился Логинов. Напротив Колесникова, возле военного сел инженер радиационной безопасности. Слева от него занял свое место Быков. За Логиновым сел молодой биолог.

– Благодарю вас за то, что пришли, товарищи! – нарушил молчаливую паузу генерал.

– Вам очень трудно отказать, когда приходят ваши люди, – со смехом ответил Быков.

В этот момент генерал и двое военных бросили свой взгляд на авиаинженера. Увидев их реакцию, Быков тут же замешкался. Улыбка исчезла с его лица в этот же момент. Возникла неловкая для него пауза.

– Прошу прощения, – попытался разрядить обстановку Быков.

Сидящий рядом с ним человек в военной форме усмехнулся и посмотрел на генерала.

Генерал строго смотрел на Быкова. Взгляд у него был пронзающим. Это был мужчина примерно пятидесяти пяти лет. Плотного телосложения с короткой стрижкой. Лицо было овальной формы. Густые брови подчеркивали его строгий взгляд. Несмотря на строгость, было видно, что это человек сдержанный и умеющий контролировать свои эмоции. Генерал сидел в рубашке с галстуком. Руки он держал на столе. Темно—синий китель висел на спинке его стула.

– Уверен, что всех интересует, с какой целью вас пригласили в этот кабинет, – обратился генерал к прибывшим. – Уверяю, что каждый оказался здесь неслучайно. Информация, которая здесь прозвучит является строгой государственной тайной. Нам очень пригодится помощь каждого из вас.

Речь генерала прервал звонок телефона.

– Прошу прощения, – сказал он и повернувшись, снял трубку с телефона.

Сидящие за столом во время паузы переглянулись между собой. Им хотелось скорее уже узнать для чего их всех сюда позвали.

– Да! – ответил по телефону генерал. – Скажи им пусть подождут. У меня сейчас очень важный разговор. Сделай так, чтоб меня больше не беспокоили.

После этого генерал положил трубку.

– Позвольте представиться, – продолжил он. – Назаренко Евгений Петрович. Генерал—майор Национальной Службы Безопасности. Я являюсь командующим этой операции. Все сведения приходят ко мне. Знайте, что прежде всего я люблю ответственность и дисциплинированность. Надеюсь, что с этим пока все понятно.

После этих слов, он окинул взором собравшихся гостей.

– Сидящие рядом с вами, – генерал указал рукой на мужчин в форме. – Это наши сотрудники, которые приняли непосредственное участие в разработке этой операции. Они будут сопровождать вас. Во время операции вы перейдете под их руководство.

Люди в военной форме при этом продолжали оставаться невозмутимыми. Держа руки на столе, они смотрели на стол прямо перед собой.

– Заместитель начальника Службы Безопасности Сибирского Округа подполковник Березин, – генерал движением руки указал на сидящего справа от него офицера. – Который только что прибыл сюда из Красноярска.

Во время этих слов подполковник быстро встал и кивнул собравшимся людям. После этого он быстро сел обратно на свое место. Это был человек худощавого телосложения. Лицо у него было худое с бледной кожей. Военная форма ему очень шла. Создавалось ощущение, что он не спал несколько дней. Синие мешки под глазами подтверждали эту версию. На вид ему было примерно сорок пять лет. Хотя выглядел он немного старше.

– Эксперт в области внутренней безопасности при штабе майор Федотов, – генерал указал на сидящего слева от него офицера.

После этого майор также встал со своего места, после чего сел обратно. На столе перед ним лежали личные дела каждого из присутствующих здесь людей. Это был симпатичный человек небольшого роста. Плотного телосложения и с круглым лицом. Его внешность очень располагала к себе. На вид ему было примерно лет сорок. Большие голубые глаза дополняли его добродушную внешность.

– Товарищ подполковник! – обратился генерал. – Введите гостей в суть дела.

– Слушаюсь, товарищ генерал—майор! – ответил Березин, вставая со своего места и направляясь в сторону доски—флипчарт.

– Сегодня на рассвете, – начал свой доклад Березин. – 20 июня 2020 года в 5 часов 14 минут по иркутскому времени на наших радарах появился неопознанный объект. Он вошел в плотные слои атмосферы чуть западнее от озера Байкал. С момента обнаружения объект двигался в северо—западном направлении. Траекторию полета просчитать не удалось. Он шел немного отклоняясь в разные стороны. Скорость была примерно 350 км/ч. Из этого мы пришли к выводу, что объект управляем. На перехват был поднят Су—27.

После этих слов подполковник развернул на доске—флипчарте подробную карту Сибирского федерального округа и взял лежащую на нем указку.

– Он настиг объект в 170 километрах восточнее от Усть—Илимона, – продолжил подполковник, указывая место на карте. – Визуальный контакт пилот подтвердил. Однако он не смог его классифицировать. Из его донесения стало понятно, что объект необычной формы. Довольно крупный в размерах. Летит в северо—западном направлении и при этом теряет высоту. Было приказано следить за ним на расстоянии 2—3 километра от него. При этом был дан запрет на применение оружия. Пилот постоянно был на связи и все время докладывал о том, что видит в данный момент. Пролетев еще несколько десятков километров, объект сбавил скорость до 110 км/ч и снизился до опасного расстояния от земли. После чего вскоре начал задевать корпусом деревья, сметая их на своем пути, пока жестко не приземлился в тайге, оставив за собой километровый след из поваленных деревьев. Место падения находится в 64 километрах юго—восточнее от поселка Ванавара.

– Ванавара? – вырвалось у Логинова. – Этого не может быть!

– Еще как может! – ответил ему генерал. – Поэтому Вы здесь, Эдуард Петрович.

Сидящие за столом молча посмотрели на Логинова. Его бурная реакция для всех была непонятной.

– После жесткого приземления объекта, пилот Су—27 решил пролететь возле него, – продолжал Березин. – На расстоянии около полутора километров от объекта, с летчиком пропала связь. Пилот не отозвался. Прошло несколько минут, а он так и не вышел в эфир.

– После этого мы запросили снимки этого места со спутника, – взял слово генерал—майор. – Вскоре нам прислали первые данные.

 

Генерал протянул руку с фотографиями подполковнику.

– Объект имеет вид тарелки правильной круглой формы, – продолжил подполковник, размещая снимки на доске.

– Не может быть! – встав со своего места, воскликнул Быков. – Так это правда!

Колесников с недоумением посмотрел на генерала, после чего перевел взгляд на майора. Но люди в военной форме сохраняли хладнокровие и никак не реагировали на слова подполковника. Они все знали заранее и ничему уже не удивлялись, в отличие от гражданских. Логинов после этих слов, сидя на своем месте, снял свои очки и на время закрыл глаза рукой. Молодой биолог и инженер по радиационной безопасности внимательно слушали доклад.

– Размер объекта 124 метра в диаметре, – докладывал подполковник. – Тарелка серого цвета. Края черного оттенка. Вероятно, что это сажа от соприкосновения с атмосферой. Опознавательных надписей нет. Объект наклонен на одну сторону. Это подтверждает то, что посадка скорее всего была вынужденной. С этого ракурса мы не можем увидеть ни смотровых окон, ни дверей, ни чего—то еще. Также мы наблюдаем круг внутри тарелки. Вероятно, что это шар, который окружен большим кольцом. Это кольцо и создает вид тарелки. Шар диаметром 58 метров. Вероятно, что примыкающее кольцо служит баком для топлива. А сам шар – это место для реактора или пункт управления.

– По имеющимся нашим данным, у стран с высоким уровнем технологий такие разработки не велись с 50—х годов, – взял слово генерал. – Я думаю, что все вы слышали, что в 40—х нацистами проводились эксперименты с летательными аппаратами подобной формы. Однако у них ничего в итоге не получилось. Чуть позже в ряде стран пытались повторить их опыт. Но также по имеющимся у нас данным, у них тоже ничего не вышло и программы закрыли. Если даже предположить, что эксперименты продолжались все это время, то наши ученые и военные сходятся во мнении, что при нынешнем уровне технологий такой объект построить невозможно.

После этих слов генерал повернулся обратно к стоящему Березину.

– Продолжайте, товарищ подполковник.

– На снимке, – взял слово Березин, показывая место на карте. – В 570—ти метрах севернее от объекта, среди деревьев видны обломки Су—27. В 230—ти метрах от неизвестного аппарата виднеется раскрывшийся парашют. Он зацепился за деревья. Пилот вероятно остался жив. Понимая порядок наших действий в такой ситуации, он должен будет отправиться в точку эвакуации.

После этих слов, Березин повернулся к генералу.

– Товарищ генерал—майор, у меня пока все!

– Благодарю Вас, Игорь Валерьевич, – ответил генерал. – Вы можете присесть.

– Слушаюсь!

После этих слов Березин направился к своему месту.

– Прошу прощения, товарищ генерал—майор! – поднял руку Колесников. – Разрешите вопрос?

Генерал посмотрел на Сергея и одобрительно кивнул в ответ.

– Какая наша роль во всем этом?

– Мы хотим, чтобы вы вместе с нами вылетели на место крушения, – ответил генерал. – В соответствии с планом операции под кодовым названием «Рассвет», каждый из вас поможет нам получить необходимые сведения об объекте. Александр Иванович сейчас расскажет, с какой целью всех вас здесь собрали.

Сказав это, Назаренко посмотрел в сторону офицера.

– Товарищ Федотов, – генерал обратился к майору. – Вам слово. Можете сидеть на своем месте.

– Слушаюсь! – ответил офицер.

Сразу после этих слов он повернулся к слушавшим доклад людям.

– Товарищи! – начал Федотов. – К каждому из вас у нас будут уточняющие вопросы.

В этот момент он устремил свой взор на Быкова. Взяв личное дело, майор повернулся в его сторону.

– Валентин Петрович, – смотря на документ, обратился к нему Федотов. – Я правильно понимаю, что Вы в данный момент работаете преподавателем в Инженерно—Авиационном Институте?

– Да, именно так, – выпрямив спину, ответил Быков.

– Раньше Вы работали в конструкторском бюро инженером—проектировщиком?

– Да, сразу после института меня взяли в бюро младшим инженером. Спустя несколько лет я стал старшим инженером.

– Почему решили стать преподавателем? Должность же была хорошей.

– Мне надоело делать каждый день одно и тоже. Работа была очень скучной. С утра и до вечера стоишь с карандашом и что—то при этом чертишь. Иногда очень сильно болела спина. Я решил пойти преподавателем в наш институт. Помня мои успехи в обучении, меня там тепло приняли.

– Валентин Петрович, что Вы думаете по поводу этого объекта с точки зрения инженера?

– Если честно, то мы никогда не изучали объекты подобной формы. Даже если теоретически предположить, что это дело рук человека, то однозначного ответа дать не смогу. Могу предположить, что вы правильно сказали насчет внешнего кольца. Скорее всего в нем хранится запас топлива. Но в то же время на снимке не видно точки соприкосновения кольца с шарообразным корпусом. Мы можем только предполагать. Снаружи видно, что корпус герметичный и цельный. Шаровидная форма в середине переходит в более узкую. И поэтому она действительно похожа на классическую тарелку. Скорее всего сверху находится защитный кожух или какая—то броня. Возможно, что внутри, вокруг шаровидного корпуса, во время полета вращается кольцо. С точки зрения аэродинамики форма выбрана неплохо. Возможно, что скорость набирается за счет частоты вращения кольца. Но в то же время из—за вращения этого элемента, корабль возможно может отклоняться в сторону вращения.

– Можно чуть подробнее на этом моменте? – прервал его генерал. – В донесении подполковника Березина было сказано, что объект все время отклонялся от курса. Его заносило в разные стороны.

– Под действием центробежной силы объект может отклоняться в сторону вращения, – продолжал Быков. – Например при вращении внешнего кольца против часовой стрелки, корабль должен отклоняться в левую сторону. Но при таком постоянном движении корабль просто бы кружился по кругу. Отсюда возникает вопрос: как они так управляют этим кольцом, что их тарелка может лететь прямо? На ум приходит только одно: если во время вращения этого элемента против часовой стрелки, повернуть закрылки вправо, корабль сможет лететь прямо. Но для этого нужен постоянный контроль. Необходимо следить за скоростью вращения и за углом открытия закрылок. Но в таком случае должно появиться сопротивление.

– О каком сопротивлении идет речь? – поинтересовался Назаренко.

– Представьте, что вы сидите за рулем грузовика и пытаетесь буксировать легковой автомобиль. Но при этом у него руль повернут вправо и зафиксирован. Безусловно легковой автомобиль будет двигаться в прямом направлении. Однако у него быстро сотрутся покрышки, возможно сломается рулевая колонка и еще возникнет множество проблем. Также вероятно, что будут проблемы и у вашего грузовика, при помощи которого вы буксируете этот автомобиль. За счет дополнительной нагрузки двигателю нужны дополнительные обороты. А это приведет к его скорому перегреву. Также за счет высоких оборотов в двигателе будет увеличен расход топлива.

– Я думаю, что все мы поняли, что Вы имели ввиду, – ответил генерал.

– Повторюсь, что это только в теории, – завершал свое объяснение Быков. – В космосе действуют совершенно другие законы. Возможно, что они слишком близко приблизились к поверхности нашей планеты. Условия для полета изменились. Отклонение объекта в разные стороны может быть обусловлено снижением количества оборотов внешнего кольца корабля. Или же во время полета возникли проблемы, и они пытались запустить вращение в другую сторону. Также мне не понятно, за счет чего они поднимаются с поверхности. Возможно, что при помощи реактивных двигателей, а уже после отрыва от поверхности они приводят в движение кольцо. Быть может, что там совсем иначе все устроено. Я могу только предполагать.

– Спасибо за подробное объяснение, Валентин Петрович, – поблагодарил Быкова генерал. – Мы хотим, чтобы Вы на месте осмотрели этот объект снаружи и после этого высказали свое предположение по поводу его устройства. Наши люди уже дали свое заключение. Однако нам нужно заключение на основе визуального осмотра. Вы можете подумать, пока товарищ майор будет опрашивать остальных.

– Слушаюсь! – ответил Федотов.

Взяв следующее личное дело, Майор посмотрел на Колесникова.

– Сергей Дмитриевич, мы знаем, что Вы закончили Институт Международных Языков. Выбрали факультет восточных стран. После окончания учебы стали работать преподавателем в этом же институте. Все верно?