Czytaj książkę: «Перекресток миров. Путевые заметки о Бангкоке»

Czcionka:

Иллюстратор Юлия Иванова

Корректор Индира Салихова

Дизайнер обложки Софья Мироедова

© Дмитрий Финоженок, 2023

© Юлия Иванова, иллюстрации, 2023

© Софья Мироедова, дизайн обложки, 2023

ISBN 978-5-0060-6634-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

От автора

Эта книга дневник, в который я записывал самое интересное, что я узнал и увидел в своем путешествии в столицу Таиланда летом 2023 года.

Данный текст не претендует на полноту или объективность, это просто хаотичный набор впечатлений и случайных фактов, сложившихся в то, что теперь стало моим Бангкоком.

Перед публикацией все записи были рассортированы по темам, упомянутые факты проверены и снабжены примечаниями.

Прибытие

Аэропорт Суваннапхум

Мой самолет прилетает в аэропорт Суваннапхум1. В индийских летописях так назывался сказочный золотой город, расположенный где-то у моря, далеко-далеко на востоке. О его великолепии слагались легенды, на его поиски снаряжали многочисленные экспедиции. За честь быть прообразом этого морского порта, где золото льется рекой и все усыпано драгоценными камнями, до сих пор борются державы Юго-Восточной Азии и Тихоокеанского региона. Это и Эльдорадо, и Атлантида буддистского мира.

 
***
 

За окном 2553 год, подходит к концу месяц Близнецов. Главным событием истории, положенным в основу местного летоисчисления, стало достижение Буддой нирваны. И если европейский календарь сообщает, сколько лет прошло с появления Спасителя, то тайский считает года после ухода Спасителя, показавшего выход из бесконечной череды перерождений, каждое из которых полно страдания.

 
***
 

На табло прибытия аэропорта весь мир: Мумбаи, Гуанчжоу, Стамбул, Манила, Сингапур, Доха, Токио, Амстердам. Десятки рейсов со всех материков и стран. Я снова часть глобального мира. Пусть даже и чисто формально.

Сезон дождей

С мая по сентябрь в Таиланде наступает сезон дождей. В эти месяцы должны быть регулярные дожди, обычно ближе к вечеру. Температура становится ближе к комфортной, и все вокруг оживает и цветет.

Но это в теории. За три недели, что я провел в Бангкоке, дождь шел не больше пары часов. Даже тучи не считали нужным появляться ежедневно. Было обычное летнее пекло. А потому свое место в расписании дня занимали обязательная утренняя процедура по нанесению солнцезащитного крема и долгое отмокание под душем вечером.

 
***
 

Сезон дождей – это время миграций летающих муравьев. Дожди подтапливают их ходы, и муравьи отправляются на поиски нового дома. Как правило, это бывает в ночное время. И если на их пути встречается включенная лампа, то они, как и все насекомые, летят на свет. Тысячи особей, кружащихся над столом, сотнями обожжённые падают они на пол.

На огонек сползаются гекконы, большие любители этих муравьев. Они с удовольствием используют подвернувшуюся возможность, чтобы наесться досыта.

Город Бангкок

Если смотреть на карту Бангкока, то кажется, что этот город основали термиты, а люди завладели им совсем недавно. Плотно покрытое муравьиными ходами пространство лишь изредка перерезается прямыми линиями автострад.

Здесь нет адресов в привычном нам понимании: есть автострады и есть множество домов, с тупичками и переулками между ними. Эти небольшие кварталы называются сои. Название улицы и номер сои – два главных компонента адреса любого городского учреждения.

 
***
 

Моя улица – Сукхумвит, шоссе длиной в 490 км, идущее от центра Бангкока до границы с Камбоджей. Свое название она получила от фамилии регента короля Рамы VIII Пра Бисала Сукхумвита. Окончив Массачусетский технологический институт и защитив в США диссертацию, он вернулся на родину, стал министром автомобильных дорог и заложил фундамент развития этого вида транспорта.

Сейчас Сукхумвит один из туристических центров города. Множество отелей, баров и ресторанов. Десятки торговых центров. Стада тук-туков2. Дружные компании таек, предлагающих услуги массажа. Лотки с разнообразной уличной едой. И сотни продавцов лотерейных билетов.

К тому же это одна из основных транспортных артерий города. Над этой улицей едут поезда BTS3, доставляя гостей города к главным туристическим достопримечательностям.

Чтобы сохранить прохладу, окна в поездах BTS прозрачны только изнутри. Вагон снаружи – это огромный рекламный баннер, у которого на станциях открываются двери.

Улица Сукхумвит

Каждое утро по пути в метро я прохожу мимо компании водителей тук-тука. Они вскакивают, машут заламинированными проспектами лучших, по их мнению, мест города: «Хэлло! Тук-тук, сёр». У каждого свои планы на мой день.

 
***
 

А вот официантка местного бара смотрит на меня почти с ненавистью. Она не выспалась и протирает столы на автомате, досадуя на невозможность досмотреть последний сон. Перед входом в кафе сохнут уже постиранные подставки под напитки.

 
***
 

Бригада женщин занята мойкой улицы. Впереди идет женщина с пятилитровым ведром стирального порошка. Она разбрасывает его не как сеятель, а только там, где очевидны следы загрязнения. Поливальная машина заливает тротуар водой, которую бригада из трех девушек метлами гонит вперед. Часть воды уходит в ливневку, поэтому волна требует постоянной подпитки. После них остается влажное, пахнущее мылом пространство.

 
***
 

Тут же, рядом со статуей Ганеши4, многорукого бога с головой слона5, украшенного гирляндой оранжевых цветов, прямо на асфальте спит пьяная женщина в маленьком черном платье. Мойщицы улиц будят ее. Она с трудом встает и, крича в пространство что-то нелицеприятное, исчезает за поворотом.

К статуе подходит мужчина лет пятидесяти. Он снимает обувь, хотя и намека на коврик перед статуей нет, становится на колени, соединяет ладони в жесте молитвы и начинает рассказывать богу о своих проблемах или благодарить за свои достижения. Горе и радость часто идут под руку.

 
***
 

На углу улицы раскинуло свои ветви дерево, старший брат нашей ивы. Порыв ветра срывает два узких, как лезвие кинжала, листа. Вращаясь, они медленно приближаются к земле.

 
***
 

Над Бангкоком поднимается беспощадное солнце. На небе ни тучки. Начинается новый день.


1.В английской транскрипции – Suvarnabhumi.
2.Местное трехколесное мототакси. Название «тук-тук» – звукоподражание работе двухтактного двигателя. Также его называют самлор, что переводится с тайского как «три колеса».
3.BTS (Bangkok Mass Transit System) – это надземная система общественного транспорта, также известная как SkyTrain (небесный поезд). Введена в строй в 1999 году. Сейчас работают две линии: Сукхумвит и Силом.
4.В Таиланде Ганеша – не только бог мудрости и благополучия, но и покровитель художников.
5.Ганеша родился с обычной человеческой головой, голову слона ему приделали после, в процессе воскрешения после смерти. У богов не было времени найти правильную голову, и они использовали то, что попалось под руку.

Darmowy fragment się skończył.

Ograniczenie wiekowe:
12+
Data wydania na Litres:
11 października 2023
Objętość:
33 str. 5 ilustracje
ISBN:
9785006066342
Format pobierania:
Tekst PDF
Średnia ocena 3 na podstawie 33 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,2 na podstawie 10 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 2,6 na podstawie 18 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,2 na podstawie 5 ocen