Czytaj książkę: «Малыш (le petit)»
«МАЛЫШ (LE PETIT)»
СИНОПСИС «МАЛЫШ (LE PETIT)»
В центре истории — юная воительница из XXI века, чья судьба связана с древним пророчеством о спасении человечества. Прекрасная Елена перемещается в XIX век и изменяет ход истории: Кавказская война заканчивается на 18 лет раньше, спасает поэта Лермонтова от роковой дуэли, исполняет свою девичью мечту стать женой великого поэта и вместе с мужем перемещается в последний год XXI века, для того чтобы противостоять инопланетной угрозе в борьбе за будущее человечества.
КНИГА ПЕРВАЯ. ГОСТИ ИЗ БУДУЩЕГО
Самая короткая и стремительная глава, из когда-либо существовавших в литературе, в части рассказа о миссии спасения человечества от инопланетной угрозы. Действие происходит в 2100 году.Глава 1. Исполнение мечтВ сравнительно (с точки зрения научной фантастики) недалеком будущем, а именно в 2100 году, в кинозале начинается показ первого в мире голографического фильма, действие которого происходит в прошлом, а именно в день смерти второго поэта России Михаила Юрьевича Лермонтова.С первых же кадров зритель начинает понимать, что что-то не так в российском царстве-государстве! Зритель понимает, что попал в середину какой-то необыкновенной истории похищения предводителя Кавказа.По идее даже плохо разбирающейся в истории человек вспомнит то, что Лермонтов не похищал имама Шамиля, тем более вместе с каким-то таинственным мастером боевых искусств…Уже следующий эпизод раскрывает часть тайны мастера, под черной одеждой, закрывающей лицо, которого обнаруживается 17-летняя красотка. Эта девушка производит на Лермонтова неотразимое впечатление не только своей внешностью, но искусством танца, пения и игры на рояле. Лермонтов делает предложение.В последнем эпизоде, который происходит уже после свадьбы, во время сцены на ложе молодоженов Лермонтов вспоминает детали экспедиции на Кавказ, которые объясняют часть тайны его жены Елены, про которую он упоминает в первом эпизоде, когда они едут по улице Петербурга с Тургеневым к нему домой:- Что такого можно сообщить Его Величеству, чтобы тот, выйдя к нам – генерал-адъютанту Граббе, Дорохову и ко мне, два часа ожидавшим окончания их с Малышом беседы, сказал мне: «Вашу судьбу, мсье Лермонтов, я вручаю в руки этого человека».Это воспоминание зритель видит, как реальную сцену, которую сопровождают мысли Лермонтова в форме его голоса за кадром.Лермонтов- Смелое и самоотверженное сердце! Так, значит, ты с самого начала придумала эту двойную уловку для поддержания легенды шпионской операции похищения.Для ничего не подозревающих участников экспедиции – мужчина, а для охраны Шамиля – подарок, наложница султана Абдул-Азиза, в котором они удостоверились, проверив девичью грудь.Глава 2. Путешественники во времениНа этот раз читатель переносится в события, произошедшие на несколько часов до показа голографического фильма. А именно в общество двух героев из 2100 года, глазами которых мы и просматривали кино об исполнении мечты Лермонтова.Из их беседы становится известно о том, что Елена перенеслась из 2023 года в 1841 благодаря сверхспособности своего наставника и опекуна китайца перемещаться между мирами. А ее приключение записала в виде файлов Машина времени, изобретенная неким Гайдучковым, который и рассказал одному из героев будущего, а именно Профессору, историю Елениного перемещения в прошлое.Далее Профессор и Молодой человек идут смотреть мировую онлайн-трансляцию первого в мире голографического фильма.Глава 3. Один день — два мираВ этой главе мы с вами становимся свидетелями переплетения событий, произошедших в двух мирах и эпохах, в течение одного дня.Это происходит на следующий день в квартире Профессора в Москве 2100 года. С помощью Машины времени, доставшейся Профессору от Гайдучкова, происходит проникновение в параллельный мир, в который переместилась Елена. Профессор и Молодой человек почти целый день наблюдают за событиями в нем (в параллельном мире прошлого), так как Машина времени способна только его (мир) показывать, а не перемещать. В них (событиях) в дом бабушки Лермонтова Елизаветы Алексеевны Арсеньевой наведывается Николай I со всей семьей. По его разговору с Еленой мы понимаем, что монаршей семье уже многое известно о будущем, а Елена находится в статусе приемной дочери Императора.Глава 4. Миссия спасения
КНИГА ВТОРАЯ. ИНСЦЕНИРОВКА
Глава 1. Файлы Профессора
На следующий, 2101 год. Профессора не стало. Молодой человек едет в своем автомобиле с атомным двигателем и пересматривает видеофайлы Профессора (перезаписанные с Машины времени), с историей приключений Елены в 19 веке.
Глава 2. Инсценировка
В этой главе мы узнаем о том, что нет никаких хороших и плохих инопланетян. Первый блин комом — миссия спасенмя не удалась. Но план инопланетян по отслеживанию пути отступления в параллельный мир — сорван.
ПРЕДИСЛОВИЕ АВТОРА.
Дорогой друг! Ты держишь в руках книгу о необыкновенных фантастических приключениях молодой (17 лет) путешественницы во времени. Прежде чем в них отправиться стоит узнать их предысторию, а именно некоторые события из того дня, в который собственно это путешествие и началось.
КНИГА ПЕРВАЯ
ГОСТИ ИЗ БУДУЩЕГО
Глава 0. Предыстория
31 декабря 2023 года, Москва. Секретное совещание.
Приглашенные вместе с Президентом смотрят в новостях на 1-ом федеральном канале интервью молодой балерины, которая объявила, что ушла из балета.
КОРР.
— Вы понимаете, что идете против правил, разрушаете традиции, и это после того, как в Большом хотели из вас сделать икону русского балета?!
БАЛЕРИНА
— Не соглашусь Вами, я же не одна на всем белом свете – в академии много талантливых девчонок подрастает!
КОРР.
— Ну да, ну да... Только вот, кроме Вас, в Большом театре никто не исполнял партию Маши-принцессы в балете «Щелкунчик» в возрасте 12 лет!
Еще никому не удавалось войти в состав балетной труппы Большого на последнем курсе московской академии хореографии. И теперь, когда в «Щелкунчике» решили использовать вариант постановки, в которой роль Маши еще в те незапамятные времена была создана Юрием Григоровичем специально под Вашу великую бабушку, Вы осмелились изменить той, что с юных лет выпестовала в Вас не просто балерину, а драматическую артистку, способную, в первую очередь, раскрыть психологическую сущность образа, найти верные краски для его отображения.
Вы же прекрасно понимаете, что сейчас нет никого, кто, как Ваша бабушка и Вы, обладал бы счастливой и уникальной способностью оставаться взрослой балериной, играя девочку, и сохранить черты детской непосредственности во взрослой части роли. Попросту Вы обрушаете многолетнюю работу балетмейстера, да всего коллектива театра, срываете так долго готовящуюся программу!
Ваши уникальные способности танцовщицы успели заметить постановщики ведущих театров мира, Вас готовы снимать в кино лучшие режиссеры, модельные агентства обрывают Вам телефон, говорят, даже обещали заплатить баснословные деньги за фильм для взрослых!
БАЛЕРИНА
— Это не совсем так! Контракт я не подписывала таким образом: в состав балетной труппы вхожу символически, как ученица академии, которой доверили в качестве эксперимента один раз исполнить роль Маши в «Щелкунчике».
КОРР.
— И что там такого, на историческом в МГУ, чтобы можно было вот так просто вычеркнуть десять лет адского труда? Как вообще Вам пришло в голову отказаться от блестящей карьеры?
БАЛЕРИНА
— Вы знаете, сколько себя помню, была влюблена в Лермонтова, и моя мечта – написать его исчерпывающую биографию в свете исторических реалий того времени.
КОРР.
— Неожиданно! Что ж, остается пожелать Вам удачи на новом поприще, тем более если Вы так долго об этом мечтали. Даже где-то Вам завидую: не побояться круто изменить налаженную жизнь ради мечты!
БАЛЕРИНА
— Спасибо, но для меня это не новое поприще. Отец читал мне стихи Лермонтова, когда мне было всего три года, с тех пор его поэзия, его жизнь захватили меня.
ПРЕЗИДЕНТ (выключив телевизор)
— В конце концов, если наш мир исчезнет, появится новый, другая Россия – мировой лидер, новый миропорядок. И все из-за девчонки 17 лет, вот так, господа ученые, это Вам урок, чтоб не зазнавались!
Даю добро на перемещение! Один раз уже чуть не упустили. Если бы упустили, была бы сейчас черте те где! Я верю Ли, про ее предназначение.
Этот человек – китаец Ли – оказался в квартире ее бабушки, худрука Большого (в доме МХАТа, Брюсовский переулок, 17), бывшей примы Большого театра, в тот самый момент, когда умирает (тромб оторвался) ее мать, сноха худрука. Ли спасает только что родившегося ребенка – стучит в дверь, привлекая людей.
Стучит и кричит не по-русски, ведь он путешественник во времени, бывший монах, потом наставник китайской императорской армии XVI века, потом его похищает японский клан ниндзя в целях раскрытия секрета перемещения во времени, и они в течение 10 лет обмениваются своими знаниями. И вот он сбегает в Россию XXI века и не знает, как открыть дверь. Ему повезло: по подъездной лестнице спускался сотрудник контрразведки, который китайски знал в совершенстве.
Древнее предание, согласно которому Ли выпала миссия подготовки воина, спасителя человечества от инопланетных захватчиков, становится былью. Впоследствии его приняла семья бабушки, и мы сделали ему документы.
Факт перемещения во времени подтвердился. В короткие сроки был образован институт времени, где и создали машину времени. Сегодня Гайдучковым будет проведен эксперимент по перемещению Елены в XIX век. Она полностью подготовлена для того, чтобы попытаться изменить прошлое.
Последние данные говорят в пользу модели присутствующего здесь Перельмана модели отдельных вселенных: изменения прошлого путешественником во времени не влияет на вселенную этого путешественника, история прошлого в его времени не изменяется.
В это время Елена, как ошпаренная, выскочила из кабинета худрука Большого, ей вдогонку из кабинета сыпались ругательства и обвинения в предательстве всего российского искусства.
Ли (китайца) дома (Брюсовский переулок, 17) не оказалось, а время шло. Телефон у китайца не отвечал. Ничего не оставалось, как переодеться, взять чемодан, оружие и вызвать такси. У таксиста глаза оквадратились, когда на заднее сидение его малиновой «Лады» плюхнулся маленький ниндзя с саблями за спиной и большим чемоданом на колесиках. После пережитого сюрреалистическая картина совсем не удивила Елену. Из радио в машине лилось: «Малиновая «Лада» в малиновый закат, хотела на Канары, а везут тебя за МКАД». Хотя было 4 часа дня, а не 5 утра, Елена вдруг вспомнила начало песни – «Ехать некуда, но ей хоть куда, половина пятого утра» – и подумала: «Какой закат в пять утра? Восход!».
Однако за окном действительно был закат, а из динамиков неслось: «Везу девочку-бунтарку я хотя бы не пешком. Нам даже звезды светят ярко, нас догнала иномарка, я прошу лишь не ломайся, как российский автопром».
У Елены пронеслось в голове: «Вот только на Канары не надо, а так – закат, за МКАД, девочка-бунтарка, все звали с ними, а поехала, да нет не к тебе».
Мысли прервал насмешливый голос таксиста: «Ты мне там голову не отрежешь, ниндзя?». Елена не ответила. Таксист еще долго шутил на эту тему. В конце заворчал что-то вроде: «Точно прирежет как свидетеля». Елена не слышит, потому что погружена в вспоминание.
Это случилось 13 марта 2013 года, когда Елене было 7. Она с бабушкой вышла из концерта, посвященного дню образования КГБ, в открытие которого ей пришлось принять участие.
Накануне к бабушке обратились народники. У них заболела солистка, а тут такой концерт, который должны были открыть сам Президент и детский ансамбль народных танцев.
Солистка у них уж очень шустрая была. Все внимание на себя брала – так вертелась перед парами ряженных в казаков и казачек детей, что рябило в глазах.
Елена давно изучала танцы народов мира. Особенно ей удавался испанский танец – фламенко. Бывала и у народников, и они знали ее возможности, про занятия балетом у бабушки, поэтому были уверены в успехе замены шустрой солистки.
Выйдя из концерта, Елена бросилась бежать навстречу поджидавшему их китайцу, как вдруг из внезапно подъехавшей черной машины с затемненными стеклами вышли двое два огромных амбала, перехватили и поволокли ее к раскрытой двери автомобиля. То, что произошло потом, было результатом работы с ней китайского наставника, однако сердце бабушки второго удара не выдержало (первым была смерть отца Елены, единственного сына бабушки).
За несколько лет до этого китаец под покровительством бабушки начинает работать учителем дыхательной гимнастики в МХАГ. После ее смерти становится опекуном Елены, ученицы 1-го класса общеобразовательной школы и три раза в неделю водит 7-летнюю девочку на занятия по дополнительной общеобразовательной предпрофессиональной программе в области хореографического искусства «Искусство балета», той самой МХАГ, где сам и работал и которую закончили почти все знаменитые балерины Уланова, Лепешинская, Плисецкая и др. Еще в ее стенах, Елена танцует первую партию в Большом, однако после окончания учебы в московской государственной академии хореографии, покидает Большой балет - поступает в МГУ на исторический факультет.
Глава 1. Исполнение мечт
15 июля 2100 г. Начинается мировая онлайн-трансляция первого в мире голографического фильма «Малыш (lе petit)».
Изображение на экране кинозала:
Санкт-Петербург 15 июля 1841 г.
Возникают прописные буквы, будто бы кто-то пишет на листе бумаги (аналогично с тем, как это было сделано в научно-популярной телепрограмме «Очевидное-невероятное»), и голос за кадром их озвучивает.
ГОЛОС ЗА КАДРОМ
Танцует в Севилье Кармен
у стен, голубых от мела.
И жарки зрачки у Кармен,
а волосы Кармен белы.
Федерико Гарсиа Лорка
Двое молодых людей едут по ул. Шпалерной на извозчике.
МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК 1
— И все-таки, Михаил Юрьевич, мне непонятно, как Вам, пусть и небольшой группой, удалось пробраться неузнанными так глубоко в тыл горцев.
МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК 2
— В двух словах не объяснить. Вот я Вам вчера целый вечер про своего Малыша рассказывал, но Вы как-то проигнорировали...
А ведь все и завертелось вокруг его филигранного искусства фехтования и рукопашного боя. Мы увидели его в бою, и как-то сама собой пришла мысль спросить про то, что он думает о возможности похищения такой фигуры, как имам Шамиль – царя другого, отличного от нашего, мира.
МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК 1
— И что же он ответил?
МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК 2
— Поведал историю о человеке, обучившем его фехтованию и рукопашному бою. Будучи наставником боевых искусств в китайской армии, тот человек был выкраден японцами из клана, который много сотен лет занимался тем, что выращивал шпионов.
МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК 1
— Помилуйте, каким образом они, как Вы говорите, выращивали шпионов?
МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК 2
— Воровали еще в младенческом возрасте.
МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК 1
— Прямо сказки какие-то японские! Зачем им младенцы?
МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК 2
— Так подготовка начиналась с люльки – ее били о стену. Ребенок поначалу плакал, но рано или поздно упирался ручками и ножками о стенку люльки.
Постепенно, усложняя упражнения и испытания, получали настоящего воина-шпиона, способного запоминать в большом объеме тексты, чертежи, планы, бесшумно скакать по крышам, двигаясь так быстро, что люди сложили легенду про летающих и исчезающих средь бела дня лазутчиков в черном.
МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК 1
— Китаец-то зачем им понадобился?
МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК 2
— Прознали про его способность путешествовать между мирами.
МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК 1
— Допустим, Ваш Малыш и правда волшебник, тогда Вы для него – обуза, не так ли?
МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК 2
— Тем не менее он взялся за нашу подготовку, и через две недели мы уже имели представление о том, как действовать незамеченными в чужой для нас земле. Но сейчас мне не терпится узнать одну тайну, он обещал сегодня ее раскрыть и снять маску с лица.
МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК 1
— Очень интересно: какую тайну?
МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК 2
— Что такого можно сообщить Его Величеству, чтобы тот, выйдя к нам – генерал-адъютанту Граббе, Дорохову и ко мне, два часа ожидавшим окончания их с Малышом беседы, сказал мне: «Вашу судьбу, мсье Лермонтов, я вручаю в руки этого человека». И указал на Малыша...
Извозчик сталкивается с водовозом, выезжающим со двора дома Елизаветы Алексеевны Арсеньевой.
ИЗВОЗЧИК
(осаживает лошадь, ругается)
— У-уууу, вражина, пошто так быстро выезжаешь?
ВОДОВОЗ
— К барыне внук с Кавказа вернулся. Вот, еду за водой, им теперь ее, родимую, втрое больше надобно будет.
ИЗВОЗЧИК
— Зачем же столько воды? Грязный что ли шибко?
ВОДОВОЗ
— Ты што? Не слыхал? Весь Петербург только и говорит: маленький дьявол в черном, с кем они Шамиля изловили, девкой оказался.
ИЗВОЗЧИК
— Зря, значит, гутарили: мол, шпион англицкий, раз лицо скрывает.
Молодые люди кидают монет извозчику и с ловкостью акробатов перемещаются ко входу одноэтажного деревянного дома в девять окон по улице. С порога звучит рояль в какой-то неслыханной манере шутовского веселья. Из глубины зала доносятся смех, радостный лай собаки и совсем юный девический голос, задорно напевающий песенку (в жанре, который изобретут через пару десятков лет).
Молодые люди, озадаченные женским голосом, ждут развития событий, прячутся за дверью и выглядывают из-за нее.
Их глазам открывается презабавное зрелище: в центре зала, словно заправские актрисы варьете, одновременно поднимая ноги и взявшись за руки, выплясывают Елизавета Алексеевна Арсеньева (бабушка Лермонтова) и ее подруга Татьяна Тимофеевна Бороздина (варьете появится в России через 26 лет, а королева чардаша «Сильва» – в 1915-м); проказливую картину дополняет небольшая высоко подпрыгивающая собачка.
Из-за рояля виднеется источник чудного голоса опереточной партии – белокурая головка с длинной косой, толщиною в кулак, которая поет.
ДЕВИЦА
— Красотки, красотки кабаре!
Вы созданы лишь для развлечения!
Изящны, беспечны красотки кабаре!
Для вас непонятны любви мучения!
(Полный текст см. в приложении)
На последнем аккорде немолодые женщины от усталости заваливаются на пол.
В зал входит Лермонтов. Женщины видят его, конфузятся.
ЛЕРМОНТОВ
(помогает обеим подняться)
— Бонжур, красотки, ну и представление вы тут устроили!
АРСЕНЬЕВА
— Зато мы открыли тайну твоего Малыша! На самом деле он не юноша, а красна-девица семнадцати лет!!!
ЛЕРМОНТОВ
(шокирован, присвистывает, но вспоминает про друга в прихожей)
— Иван Сергеевич, выходи, уже можно!
Появившийся из-за двери Тургенев видит прелестное создание – Елену, вставшую из-за рояля, и смущается.
От вида ее замолкает и Лермонтов – не каждый день юноша-друг превращается в живую девушку – мечту-видение из его недописанного произведения «Штосс».
Мечта-видение озорно глядит на него.
ДЕВИЦА
(произносит проникновенным голосом)
— Что же Вы замолчали? Али не признали синих глаз?
ЛЕРМОНТОВ
— Это розыгрыш! Вы, верно, сестра моего Малыша!
Вместо ответа чудо-девица берет лежащую на рояле короткую саблю и вертит ею так быстро, что ее изображение расплывается в воздухе. Затем она режет сабелькой по трем свечам вдоль рояля, стоящим на нем в подсвечнике, выжидает паузу, топает ножкой по паркету, и перерезанные, но устоявшие свечки падают на пол.
ДЕВИЦА
(произносит тем же проникновенным голосом)
— Хотите я лучше станцую? Только нужно музыкально сопроводить: я наиграю, а Вы повторите?
ЛЕРМОНТОВ
— Можно попробовать.
Девушка садится за рояль и играет Хабанеру из оперы «Кармен» Бизе (которая появится через 34 года), а Лермонтов встает за ее спиной.
ДЕВИЦА
(после двух проигрышей)
— Запомнили?
Девица выпархивает из-за рояля и движется в цыганском танце, притоптывая каблучками в такт мелодии.
Ритмичный стук каблучков, выбивающих мелодию, экспрессия танцовщицы, искусно передающей испанский характер Кармен, помогают завороженному Лермонтову воспроизвести на рояле доселе неизвестное ему музыкальное произведение.
ТУРГЕНЕВ
(после окончания действия, поразительно живо создавшего образ свободолюбивой цыганки)
— Где Вы этому научились? Я видел такое у коренных испанок – недавно из Европы приехал.
ДЕВИЦА
— Да что Вы, наши цыгане могут не хуже!
Эх, молодость... Смущенный взгляд 23-летнего Тургенева вполне дает понять меру воздействия этой девушки – то ли из-за того, что она была из рода тех особ, от которых мужская часть населения совсем теряет разум, то ли его интимные струны приходят в движение самим чувственным движением миниатюрной и изящной исполнительницы испанского фламенко.
Только когда из столовой слышится голос Арсеньевой (она приглашает к обеденной трапезе), молодежь замечает отсутствие старших женщин.
Неожиданно зал заполняют гомон настоящих цыган и шумный возглас, который принадлежит Дорохову Руфину Ивановичу, другу Лермонтова и участнику экспедиции к горцам.
ДОРОХОВ
— Мишель, Малыш, Вы дома? Встречайте гостей!
ЛЕРМОНТОВ
— Дорохов, Вы как всегда вовремя, к обеду!
Цыгане окружают «испанскую цыганку» в ярком наряде с красной отделкой, закручивают, заверчивают ее в пляс под гитары, но она вертится еще быстрее, выскальзывает к роялю, начинает играть на инструменте и запевает.
ДЕВИЦА
— Ехали на тройке с бубенцами,
А вдали мелькали огоньки...
Эх, мне б теперь, соколики, за вами,
Душу бы развеять от тоски!
(Полный текст смотрите в приложении)
Очень быстро цыгане перенимают мотив на гитарах и вытаскивают певицу в круг. Дорохов уже на полу, отплясывает вприсядку рядом с бывшим другом, а сейчас – с героиней цыганского бала, которая так нравится цыганам, что они приглашают ее в табор.
ДОРОХОВ
(пристально смотрит в синие глаза девицы и печально говорит)
— Малыш, ты каждый раз удивляешь. Похоже, на этот раз Мишелю повезло в любви. Когда свадьба-то?
ЛЕРМОНТОВ
(слышит их разговор и встревает)
— Бабушка мне жениться не велит!
АРСЕНЬЕВА
(также включается в разговор)
— Дорохов, да они знать не знают, как зовут их Малыша, не то что бы предложение Елене Павловне сделать.
Лермонтов моментально склоняет колено, просит руки.
ДОРОХОВ
— Признаться, Елена Павловна, я только когда узнал Малыша в Вас, понял, почему Царь сказал Мишелю про Вас: «Вверяю Вашу судьбу в руки этого человека».
Однако и Шамиль упоминал про Вас: мол, это само провидение послало к нему этих волшебных людей остановить войну, особенно того, маленького, в черной одежде, закрывающей лицо, и тайна Вашего влияния на Царя остается...
Но больше всего, Елена Павловна, мне хочется узнать про другой мир…
Вы обмолвились о нем после своего волшебного появления и сражения в вечернем Пятигорске.
Но сейчас не время, все ждут, каков будет Ваш ответ.
ЕЛЕНА
— Мой ответ: да! Я зря в оруженосцы нанималась, между прочим, за довольствие, а обед остыл уже наверняка.
ТУРГЕНЕВ
(обращается к Дорохову)
— Что за волшебное сражение такое в Пятигорске?
ДОРОХОВ
— Как-то в один из майских вечеров этого года мы в открытое окно услышали звон сабель, топот, возгласы на незнакомом языке и вышли глянуть на это.
Двенадцать человек в черных одеждах невиданного покроя, закрывающих лица, одновременно налетали на невысокого роста юношу-подростка хрупкого телосложения со всех сторон: сверху, снизу – отовсюду! Казалось, они возникали ниоткуда, из темноты. Лязг и удары клинков раздавались на всю округу Пятигорска. Было видно, что юноша экономит силы – передвижения его были короткими, но настолько быстрыми, что порой глаз не улавливал их. Точные движения клинка разили врага. Мы просто застыли от волшебной картины прямо на глазах исчезающих людей – они просто таяли в воздухе.
В конце боя остался только он один. Сумерки сгустились, и его синих глаз уже было не разглядеть – если бы не луна, то просто исчез бы в темноте. Такой же невысокий, но очень крепкий господин (догадались, про кого я?), вышедший из толпы обрел дар речи:
– Кто Вы и куда исчезли Ваши противники?
Голос воина был негромок, однако все явственно услышали:
– Они остались в том мире, откуда мы прибыли.
Мишель предложил воину стать оруженосцем за довольствие. Воин согласился.
Санкт-Петербург 30 июля 1841 г. Дом Арсеньевой, спальня, ночь.
Через несколько дней после свадьбы на двуспальной кровати в одежде для сна возлегает Лермонтов, а Елена сидит рядом.
ЛЕРМОНТОВ
(весело напевает строки из «Сильвы»)
— Все мы театралы, спешим чуть вечер в залы,
Любить искусство – выше счастья нет.
Но признаем прямо, что нам мила не драма,
А только оперетта и балет.
Спорить не берусь я, тут дело лишь во вкусе.
Любите драму, оперу, кино...
Давно хочу спросить тебя, Леночка, но все время забываю: а что такое кино?
ЕЛЕНА
(говорит тихим, томящимся любовью голосом)
— Мишенька, как-нибудь я обязательно расскажу тебе про проекции волшебного фонаря, эффект движущихся картинок с помощью смены кадров в тетрадках в школьных опытах, и изобретение синематографа.
Ее слабый голос прерывается прильнувшими к ней устами. Из горящих глаз Елены текут слезы, а Лермонтов вспоминает ее ответ на его же вопрос,
который мучает его все эти дни после аудиенции у Николая I: почему Его Величество пригласил Елену Павловну, всем известную в то время, как молодой человек по имени Малыш, к себе на аудиенцию.
Воспоминание происходит в виде события, произошедшего ранее в тот вечер, когда Елена-Малыш раскрыла свою женскую сущность.
Зритель наблюдает сцену, которая происходит после того, как гости разъехались и Елена объясняет загадку: почему Николай I пригласил ее на аудиенцию.
ЕЛЕНА
— Его Величество узнал про мой обман из рассказа Шамиля. Он рассказал ему, как спиной почувствовал пирамидку моей груди в тот решающий момент, когда я прижала нож к его горлу из-за его же спины, и понял то, что на самом деле мое женское обличие было не уловкой, а реальностью.
Далее продолжается сцена объятий в спальне, затем она сменяется сценой воспоминания Лермонтова о том, перед решающим моментом похищения имама Шамиля Малыш скинул женское платье наложницы, под которым скрывался черный костюм ниндзя. Это воспоминание зритель видит, как реальную сцену, которую сопровождают мысли Лермонтова в форме его голоса за кадром.
ЛЕРМОНТОВ
— Смелое и самоотверженное сердце! Так, значит, ты с самого начала придумала эту двойную уловку для поддержания легенды шпионской операции похищения.
Для ничего не подозревающих участников экспедиции – мужчина, а для охраны Шамиля – подарок, наложница султана Абдул-Азиза, в котором они удостоверились, проверив девичью грудь.
В это время к спальне молодоженов подкрадывается Арсеньева
АРСЕНЬЕВА
(подслушивает и затем отправляется к буфету с коньяком, бормоча)
— Ну, наконец-то Демон доволен!
Голос за кадром читает отрывок из «Демона».
ГОЛОС ЗА КАДРОМ
— В то время сторож полуночный
Один вокруг стены крутой,
Свершая тихо путь урочный,
Бродил с чугунною доской,
И возле кельи девы юной
Он шаг свой мерный укротил,
И руку над доской чугунной
Смутясь душой остановил.
И сквозь окрестное молчанье
Ему казалось, слышал он
Двух уст согласное лобзанье,
Минутный крик и слабый стон…
Глава 2. Путешественники во времени
ГОЛОС ЗА КАДРОМ
— Что вы чувствовали, когда спасали знамя?
— А ничего не чувствовал: есть знамя – есть полк, нет знамени – нет полка.
Есть любовь – есть жизнь, нет любви...
«Повесть о Сонечке», Марина Цветаева
Пятигорск 15 июля 2100 г. В бассейне с горячей минеральной водой плавают двое: Профессор, ста лет, и Молодой человек, немного за двадцать, ученый-физик, и ведут беседу, в которой упоминают эксперимент Гайдучкова по перемещению во времени.
МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК
— Профессор, скоро начнется мировая онлайн-трансляция фильма «Малыш (lе petit)» в кинозале нашего санатория, можно успеть посмотреть. Как Вы смотрите на это предложение? Все-таки первый голографический фильм в кино, вчера видел, как новое оборудование в кинозал заносили устанавливать.
ПРОФЕССОР
— А Вы читали одноименное произведение, по которому уже полвека снимают фильмы да сериалы?
МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК
— Читал лет так в 13. Подростковая проза.
ПРОФЕССОР
— Знайте: это я написал.
МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК
— Вы? Вот уж не подумал бы!
ПРОФЕССОР
— Так и я не думал, просто выполнил свое обещание одному пациенту. Он покончил с собой в 2023 году из-за неразделенной любви. Не смогли откачать. Отравился.
МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК
— Расскажите! Наверное, безумно интересно.
ПРОФЕССОР
— Конечно, пойдемте сначала посмотрим, что там наснимали, – я-то видел реальную историю.
МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК
— Вы хотите сказать, что то, над чем наш секретный институт работает, произошло еще в начале века?
ПРОФЕССОР
— Ну Вы же в курсе про эксперимент Гайдучкова?
МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК
— Да... Он получил изображение о прошлом. Вы хотите сказать, что это реальная история – про перемещение? У Вас есть свидетельство?
ПРОФЕССОР
— Именно! Свидетельство здесь, в моем гологрофоне.
МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК
— Господи Иисусе! Как же хочется увидеть не кино, а реальность!
Неужели это все правда: эта девушка существовала в реальности и Гайдуков ее переместил и из-за нее отравился?
