Czytaj książkę: «Тундань васень панчфнень идьснонды. Эряфть колга. Пинтишить колга, кона ули эсонза. И, видекс, Вармать колга»

Czcionka:

Перевод книги «Детям одуванчиков» (автор Дика Кара) с русского на мокшанский язык

Переводчик Елена Кирдяпина

© Дика Кара, 2021

© Елена Кирдяпина, перевод, 2021

ISBN 978-5-0055-7950-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Шопотькшнесь.

Шинь псить вастс аф няемга сась илянь эшенясь.

Сембе эрексь тёждяста таргазе ваймонц.

Касыксне и ракшатне анокласть мадомати. Аньцек сембе шири эци мошкарась тусь илянь якамас.

Тя пингть сире тундань васень тюжя панчфсь арьсесь мадомда инголе корхнемс уноконзон-тундань васень тюжя панчфкятнень мархта.

– Кунардонь тундань васень тюжя панчфне азондозь, што фкя инь вятикс питнишись эряфса-тя эстейть тиемс выбор и Вармать эрявикс шири уфамац. Мон жа корхтан тейнть, што тя сембось условна. Вятикс питнишись-тя вакссот касы тядянь-алянь лопанясь!

Тундань васень тюжя панчфкятне дивандазь варжакстсть фкя-фкянь лангс.

– Атяй, а мес тядянь-алянь лопанясь-тя питниши? – кизефтезе тундань васень тюжя панчфкясь.

– Аф вятикс. Сай пингсь- тинць шарьхкодьсасть-мторгодсь атясна. «Н-да, рана нинге, ашесть касов», – арьсесь тундань васень тюжя панчфсь, а вишкста азозе:

– Мадода! Поздна уже.

Атянц валонза ашесть лисенде тундань васень тюжя панчфкять пряста, и сон кодавок ашезь матодовкшне:

– Атяй, азонтк, ну азонтк, мезень колга тон корхтать. Мезе тя сембось? Ну мезе тя тейть арай? Явк мархтон смузюшицень!

– Смузюшизень ли… иль аф смузюшизень… – отвечась содамоёфкс лаца атяц, аф панчсемок сельмонзон.

– Азондсак? – ашезь макссе пря уноксь.

– Ну мезе тият, кулхцонтт, – панжезе кургонц тундань васень тюжя панчфсь и аф кенордазь ушедозе эсь азксонц.

Мазы панда шамаса эрясть тундань васень тюжя панчфне. Тя паронь арьси касыксне ульсть анелькакс ару кожфти и Шить тядянь заботанцты.

Нинге апрельста, аньцек солась васень ловсь, тундань васень тюжя панчфкятне марняса лиссть валдти и тяни эрясть стане, кода аньцек тейст пара. Синь кельксезь ракшатне, нармоттне и эрь ётай-потайсь. Синь венемсть Шиняти, каземок мирти эсь сюролда лаца мзолфснон, и седи вакска кеняртькшнесть эрь шити.

Darmowy fragment się skończył.

Ograniczenie wiekowe:
0+
Data wydania na Litres:
15 grudnia 2021
Objętość:
7 str. 2 ilustracje
ISBN:
9785005579508
Format pobierania:

Z tą książką czytają

Inne książki autora