Cytaty z książki «Барабаны осени. Книга 1. На пороге неизведанного»

Заснуть под открытым небом в объятиях обнажённого любовника, на пышном ложе из листьев, когда над головой ярко сияют луна и звёзды, а вы оба закутаны в меха, и вас убаюкивает далёкий шум огромного водопада - это чертовски романтично. Но спать в лесу в наскоро сооружённом шалаше из зелёных ветвей, будучи сплющенной до почти плоского состояния, зажатой между огромным промокшим мужем и не менее огромным и мокрым племянником, и слушать, как дождь шумит в кронах деревьев наверху, - это, знаете ли, совсем другое дело. В особенности если ещё приходится отпихивать здоровенного и жутко вонючего пса, который пытается влезть под одеяло, потому что ему скучно.

Я не совсем ещё заблудилась. Я просто не знала, где нахожусь, а это совсем другое дело.

Усы вообще-то были довольно редким украшением в его кругу, но Иннесу они были к лицу, делая его похожим на тощего, но весьма благодушного моржа.

- Da mi basia mille, прошептал Джейми с улыбкой. Даруй мне тысячу поцелуев. Так было написано на внутренней стороне моего кольца, - всего лишь небольшая цитата из любовной песни Катулла. Я наклонилась и тут же даровала ему один из тысячи поцелуев.

- Dein mille altera, - сказала я. А потом еще тысячу.

- Мой папа всегда говорит, что ты не пьян, пока можешь удержаться за пол.

Джейми расхохотался и перекинул край пледа через плечо.

- А мой папа говорил, что ты до тех пор не пьян, пока можешь обеими руками нащупать собственную задницу.

Но ты чертовски перепугала меня, Сассенах, и из-за этого мне хочется обругать тебя как следует, заслужила ты того или нет.

Он, конечно, не ожидал от Брианны эксцентричных выходок, вроде той, которую учинила подруга одного из его знакомых, - она состригла волосы со своего лобка и вложила их в письмо, - но вообще-то он даже восхищался сентиментальностью, лежавшей за этим жестом.

что налоги – это плата за жизнь в цивилизованном обществе? Впрочем, выслушав рассказ мистера Стэнхоупа, – я чуть наклонила голову в его сторону, – я думаю, он согласится, что уровень общества не вполне соответствует уровню налогообложения?

Грязное удовольствие длится краткий миг, а потом мы тут же раскаиваемся.

манжеты успели посереть от грязи. – Капитан Фриман говорит, что мы вот-вот прибудем! – воскликнул

Ograniczenie wiekowe:
16+
Data wydania na Litres:
22 maja 2016
Data tłumaczenia:
2016
Data napisania:
1997
Objętość:
610 str. 1 ilustracja
ISBN:
978-5-699-88279-3
Właściciel praw:
Эксмо
Format pobierania:
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 309 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 334 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,6 na podstawie 307 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 296 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 364 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,5 na podstawie 396 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 463 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,6 na podstawie 376 ocen