Czytaj książkę: «Дело о похищенном сыре»

Czcionka:

Dermot O’Leary

TOTO THE NINJA CAT AND THE INCREDIBLE CHEESE HEIST

Text copyright c Dermot O’Leary, 2018

Illustrations copyright c Nick East, 2018

inside back cover photograph by Ray Burmiston

* * *

ПОСВЯЩАЕТСЯ ДИ КОППЭНГ-O’ЛИРИ – первой в своём роду, королеве фьордов, гордой леди из Кента и, несомненно, лучшей в мире Матери Котов.


Глава 1

– Ладно, Сильвер, – сказал себе под нос кот с пушистым хвостом. – Приступим. Очисти свой разум – я знаю, ты сможешь! И даже не вспоминай о предыдущих двадцати четырёх неудачных попытках!


– Давай попробуем ещё раз, – с улыбкой поддержала его сестра, кошка по имени Тото. – Порядок действий таков: ты подпрыгиваешь, потом отталкиваешься от окна слева от себя, перелетаешь к стене справа и отталкиваешься от неё, потом подныриваешь под ручку, и – готово! – открытый холодильник!

– И просто чтобы окончательно прояснить вопрос: я должен всё это проделать с закрытыми глазами? – спросил Сильвер.

– Ты же сам сказал, что хочешь выучить несколько ниндзя-приёмов, – рассмеялась Тото. – «Двойной-рикошет-открывающий-холодильник» – это один из простейших приёмов, которым учатся в самом начале. Хотя, честно признаюсь, часть про холодильник я сама добавила к названию…


Сильвер бросил жадный взгляд в сторону холодильника. Он и в самом деле проголодался. Их с Тото люди, которых они называли Мамма и Папа, сейчас были на работе, а мисочки с кормом кошки опустошили ещё несколько часов назад. Сильвер понимал, что НАСТОЯЩИМ НИНДЗЯ – таким, как его сестра, – ему никогда не стать. Для этого требовалось слишком много тренировок, а он обладал весьма нетерпеливым характером и к тому же всегда был ГОЛОДЕН. Но выучить парочку приёмов ему в любом случае не помешало бы. Заодно они повысили бы его репутацию среди соседских кошек – особенно Сильвера волновала рыженькая (que bella! красотка!), которая недавно поселилась в доме напротив. Он сразу в неё влюбился, хотя ни за что не признался бы в этом своей сестре. Она бы его засмеяла до смерти.



– У тебя получится, Сильвер, – пробормотал он себе под нос.

А потом разбежался, прыгнул, оттолкнулся от окна – кажется, получается! – отлетел к стене…

«У меня получается, – подумал он восторженно в полёте. – Я выполню мой первый в жизни ниндзя-приём!»

– ВОТ СЕЙЧАААС…

Сильвер открыл глаза и понял, что оттолкнулся от стены недостаточно сильно, поэтому в двадцать пятый раз врежется не в холодильник, а ниже, в морозилку. Он сжался, готовясь к удару… но всё обошлось! Вместо этого Сильвер услышал стремительное ВЖУХ в воздухе – это сестра перехватила его в полёте, чтобы вместе с ним благополучно приземлиться на кухонный стол, и заодно (чрезвычайно спокойно) всё-таки открыла холодильник по дороге!



– Сестрёнка, у меня же почти получилось. Почти! Но всё равно спасибо, что не дала мне ещё раз удариться носом об эту махину.

– Ничего страшного, – заверила Тото. – Однажды у тебя получится. Я просто не могла больше слушать, как ты в очередной раз падаешь, как бы забавно это ни выглядело. И скажу тебе, братишка, всё это не становится менее забавным.

– Ой, перестань, – отозвался Сильвер, ласково кусая её за кончик уха. – Думаешь, легко быть братом знаменитой ТОТО, ТОЙ САМОЙ КОШКИ-НИНДЗЯ?

Он не соврал – Тото в последнее время и впрямь стала знаменитостью… ну, по крайней мере знаменитостью в их квартале. Все их соседи-животные знали историю о том, как она храбро вернула в зоопарк сбежавшего оттуда Короля-кобру по имени Брайан, и были ей бесконечно за это благодарны. Теперь каждый встречный считал своим долгом обменяться с ней лапопожатием. Хотя, сказать по правде, подвиг Тото не был таким уж великим, потому что Брайан оказался очень приятным парнем, который не хотел ничего дурного. Просто пытался спасти из плена у нелегальных торговцев животными свою любимую, кобру Бренду. Тото и Сильвер были только рады ему в этом помочь.

Это было первое приключение брата и сестры с тех пор, как они переселились из Италии в Лондон. Важную роль в этой истории сыграл их новый знакомый по имени Котоморд (по правде сказать, он был крысой, которая жила как кот – непростая история, но брат и сестра в ней разобрались). Котоморд стал для Тото и Сильвера не только лучшим другом, но и отличным гидом в новом городе.

Хотя Тото льстило восхищение соседских животных, она отлично понимала, что ни за что не справилась бы без Сильвера. Она ведь была почти слепой и различала только свет и тени. Сильвер заменял ей глаза, и Тото была уверена, что они с братом – идеальная команда.

После того приключения брат и сестра вели довольно размеренную и тихую жизнь, в которой не было особой нужды применять ниндзя-приёмы. Тото всё ещё не отправили на первое задание, хотя она прошла всестороннюю подготовку. По правде сказать, группа, к которой она принадлежала, – ДРЕВНИЙ МЕЖДУНАРОДНЫЙ ОРДЕН КОШЕКНИНДЗЯ, – была настолько тайной, что сама Тото не знала ни одного её члена, кроме своего итальянского сэнсэя по имени Вентура. А сейчас она пыталась научить своего брата паре-тройке приёмов хотя бы для того, чтобы убедиться, что она сама не позабыла их из-за отсутствия регулярных тренировок.

Тото ловко спрыгнула с кухонного стола к холодильнику и принялась его инспектировать.

– Так, что у нас есть на обед? – спросила она, виляя пушистым чёрным хвостом и принюхиваясь. – Мм-м… Полно всякой вкуснятины… Курица, салями, сардинки, твой любимый клубничный йогурт1, остатки ростбифа, морковка (ФУ!), полбатона варёной колбасы и, конечно, мой любимый… СЫР… Так, погодите-ка, что-то я НЕ ЧУВСТВУЮ его запах… Странно, я точно помню, что вчера они покупали сыр! Почему же я его не могу унюхать?




– По очень простой причине, сестрёнка: его там нет! Похоже, весь сыр до последней корочки попросту исчез из холодильника!

Глава 2

– Как это нет сыра? ВЕДЬ У НАС В ДОМЕ ВСЕГДА ЕСТЬ СЫР! – воскликнула Тото, почёсывая затылок, когда они с братом выбрались в сад через кошачью дверцу.

В Кэмдене был прекрасный ясный и тёплый день, и во всём Лондоне не нашлось кошки, которая упустила бы возможность поваляться на солнышке. Тото и её брат выбежали на лужайку перед домом, чтобы покататься на траве и привести себя в порядок.

– Понятия не имею, – сказал Сильвер в перерывах между вылизыванием своей блестящей шёрстки. – Это не имеет никакого смысла. Я рассчитывал съесть на обед немного сыра: хороший кусочек горгонзолы, может быть, даже рикотты, МАММА МИА… – Он облизнулся и повалился на спину, закрыв на минутку глаза и погружаясь в сырные мечты. – Сестрёнка, скажи честно, это ты съела весь сыр? Я же знаю, ты любишь перекусить по ночам…

– Нет, НЕ Я, – отрезала Тото. – Я имею в виду, да, у меня было такое искушение, но ты ведь помнишь, что мы – одна команда. Я бы никогда так с тобой не поступила.



– Значит, сыр забрал кто-то другой, причём не Мамма и не Папа – за ними я слежу в оба. Всякий раз, когда кто-то из них подходит к холодильнику, я уже на страже, верчусь у них под ногами, вывалив язык, как какой-нибудь глупый уличный пёс, и встаю на задние лапки, чтобы выглядеть мило и выпросить у них кусочек-другой. Это работает безотказно! Ими так легко управлять! Тебе бы тоже стоило перенять у меня эту технику… ТОТО! СТОЙ, КУДА ТЫ? Тото, что ты делаешь?

Полуслепая сестра Сильвера, которая только что спокойно принимала солнечную ванну, вдруг взвилась в воздух, охотясь за каким-то пучком зелёных перьев. Два с половиной прыжка – и невезучая птица оказалась на лужайке, прижатая к земле кошачьими лапами.

– Тото! – крикнул Сильвер. – Это же попугай Роберт, он наш друг! Что ты себе вообразила, ради всего святого?

– Он прав, – пискнул Роберт. – Вы меня узнаёте? Я живу на японском вязе на углу Риджентс-парка. У меня двое детишек и жена по имени Джудит! Это я в прошлом году предупредил вас о побеге Брайана! Я ваш сосед и друг Котоморда! Пожалуйста, НЕ ВЫЩИПЫВАЙТЕ МНЕ ПЕРЬЯ… Я целое утро потратил сегодня на причёску… может, вы просто меня отпустите… а?



– Ох, ИЗВИНИТЕ, – Тото быстро отпустила несчастную потрёпанную птицу. – Сама не знаю, что на меня нашло. Мы с братом разговаривали о сыре, который сегодня утром пропал из нашего холодильника, а потом я увидела быстрое движение – и, боюсь, мои инстинкты ниндзя сработали раньше, чем я успела подумать. Вы в порядке?

– Не самый приятный способ поздороваться со мной, но в общем и целом я в порядке, – сообщил успокоенный попугай.

– Может, мы бы могли вас чем-нибудь угостить? – предложил Сильвер, желая загладить вину. – Мамма и Папа сегодня положили в птичью кормушку семечки подсолнуха. И, если хотите, я могу принести вам водички.

Попугай заметно взбодрился, когда речь пошла о еде. Он удобно устроился на траве и подождал, пока Сильвер – даже более очаровательный, чем обычно, – принесёт ему обещанное угощение.

– Должен сказать, это весьма приятный банкет, особенно для того, кого, как вы сами понимаете, едва не разорвали на куски, – сообщил Роберт, наслаждаясь неожиданным пикником.

Тото со смущённым видом пожала плечами.

– Извините… Нельзя просто так выключить инстинкты ниндзя. В любом случае, как вы поживаете?

– Не жалуюсь, не жалуюсь. Знаете, лето – это лучший сезон для лондонского попугая. Дети разъезжаются на каникулы, город пустеет, летать приятно и безопасно. Для всех животных Лондона мы являемся посыльными. Мы – это попугаи и голуби, хотя попугаи намного быстрее. Так что если животным нужно обменяться срочными посланиями, они обращаются к нам. Я, кстати, теперь старший менеджер – получил повышение.

– ПОЗДРАВЛЯЕМ! – хором воскликнули кошки.

– Спасибо большое! Моя семья тоже очень мной гордится. Кстати, раз уж мы заговорили о моей работе: у меня для вас срочное послание, – и попугай извлёк из наплечной сумки запечатанный конверт.

Кошки переглянулись. Они едва сдерживали нетерпение – ещё никто никогда не посылал им настоящих писем! Кто же им написал? По какому поводу? Они просто умирали от желания скорее всё узнать.

– Это сыр? – с надеждой спросил Сильвер.

– А разве похоже на сыр? – Роберт взглянул на Сильвера как на сумасшедшего. – Конечно, его там нет! Разноской посылок с едой и прочими тяжёлыми предметами обычно занимаются голуби, этим ребятам нетрудно переносить тяжести. Нет, это обычное письмо, и оно адресовано Тото. Ладно, мне пора. Спасибо за перекус. И постарайтесь, пожалуйста, в следующий раз на меня не нападать… Может быть, я лучше воспользуюсь дверным звонком или пошлю вместо себя голубя… Ну, пока-пока! СКВИИИК!



– Счастливо, Роберт! Ещё раз спасибо – и ещё раз извини за мои ниндзя-привычки, – крикнула Тото вслед попугаю, когда тот взлетел и стремительно ринулся прочь, громко чирикая.

Сильвер тем временем изучал маленький конверт. Он был сделан из отличной плотной бумаги кремового цвета и запечатан настоящей восковой печатью. От кого бы письмо ни было, выглядело оно важно и официально.

– Что мне теперь делать с этой штукой, Тото? – спросил Сильвер после того, как описал внешний вид конверта.

– Распечатать, конечно! Понятия не имею, кто мог мне написать. Может, мой наставник Вентура? Ох, Сильвер, вот было бы здорово получить от него весточку!

Сильвер без малейшего труда вскрыл конверт острыми когтями и вытащил оттуда лист с изображением герба.

– Обратный адрес – Даунинг-стрит, дом номер 10! Сестрёнка, это от Ларри!

– Ух ты, – с гордостью отозвалась Тото.

Ларри был котом самого Премьер-министра, проживающего по указанному адресу. Как-то они с братом встречались с ним, когда Котоморд впервые устроил для них тур по достопримечательностям Лондона. Ларри был интеллигентным, мудрым, красивым, обходительным и очень, ОЧЕНЬ КРУТЫМ котом.

– Интересно, для чего мы нужны Ларри? – спросила Тото.

– Тут не написано, – ответил Сильвер.

– То есть как? Разве можно отправить кому-то письмо, не написав ни строчки? Давай читай вслух.

– Не могу, сестрёнка. Как я и сказал, в письме ничего не написано. В середине стоит печать, а внизу – подпись: «Ларри».


Тото прищурилась, силясь что-нибудь разглядеть.

– Как выглядит печать, Сильвер?

– Она в форме кошачьей лапы. Как будто он просто обмакнул лапу в чернила и прижал к бумаге. Это странно, потому что при встрече он показался мне чистюлей, а если наступить в чернила, то потом очень трудно избавиться от грязи. К тому же он совершенно точно умеет писать, так как поставил своё имя, и это вдвойне подозрительно! Слушай, а ты не думаешь, что это какое-то приглашение на торжественный приём, а, Тото? ТОТО!



Сильвер взглянул на свою сестру, которая, похоже, не слышала ни единого слова. Она сидела неподвижно, уставившись куда-то в пространство.

– Эй, Тото! Ты что, язык проглотила? Что с тобой такое?

– Сильвер, – произнесла Тото, – ты же знаешь, что я ниндзя…

– Конечно, знаю. Теперь, когда твой великий секрет стал всем известен, ты об этом только и талдычишь.

– Я не то хотела сказать, – продолжила Тото. – Я тебе уже говорила, что состою в тайном ордене и меня в любой момент могут призвать для выполнения секретной миссии. И поскольку ты – мои глаза, то когда меня призовут к выполнению долга, я рассчитываю, что ты отправишься со мной.

Сильвер сглотнул.

– Чёрный отпечаток лапы – тайный знак. Это код, который означает, что кому-то нужна моя помощь. А это, в свою очередь, означает, во‐первых, что: сейчас меня ждёт моё первое настоящее задание. И во‐вторых, что Ларри – мой новый шеф и именно ему требуется моя помощь. Он в беде. Иными словами, МЫ СЕЙЧАС ЖЕ ОТПРАВЛЯЕМСЯ НА ДАУНИНГ-СТРИТ!


1.Сильвер просто обожает молочные продукты. Упоминаю об этом на случай, если вы захотите сделать ему подарок.

Darmowy fragment się skończył.

399 ₽
10,73 zł
Ograniczenie wiekowe:
6+
Data wydania na Litres:
12 lipca 2019
Data tłumaczenia:
2019
Data napisania:
2018
Objętość:
111 str. 70 ilustracje
ISBN:
978-5-04-099133-4
Właściciel praw:
Эксмо
Format pobierania:
Druga książka w serii "Расследование ведёт Тото, кошка-ниндзя!"
Wszystkie książki z serii
Audio
Średnia ocena 5 na podstawie 3 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 5 na podstawie 6 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,9 na podstawie 12 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,4 na podstawie 7 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,5 na podstawie 18 ocen
Audio
Średnia ocena 4,3 na podstawie 38 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,6 na podstawie 9 ocen
Tekst PDF
Średnia ocena 4,6 na podstawie 11 ocen
Audio
Średnia ocena 4,5 na podstawie 4 ocen
Audio
Średnia ocena 4,7 na podstawie 91 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,5 na podstawie 18 ocen
Audio
Średnia ocena 4,8 na podstawie 122 ocen
Audio
Średnia ocena 4,7 na podstawie 410 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 30 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 18 ocen