Recenzje książki «Литературный призрак», 14 recenzje

У Митчелла свой особый подход к писательству. Перелетая от одного героя к другому, из одной части света в другую, – без объяснения причин и не давая ни единого намёка на возвращение – автор бесконечно меняет обличья. Что стало с тем симпатичным персонажем? Неважно. Митчелл всё больше дразнит: стоит только тебе вчитаться, проникнуться чьим-то мироощущением, почувствовать себя на одной волне с героем, как он снова перешагивает через полсвета, чтобы оказаться в голове кого-то совсем другого, с какими-то совсем другими проблемами, совсем другими взглядами и любимыми ругательствами. В какой-то момент кажется, вот это и есть жизнь – во всём её многообразии, во всей её замысловатой бессмысленности – и мы, её герои, словно пассажиры метро, зашли, легонько коснулись друг друга плечом и разбрелись в небытие. Но иногда за всем этим потоком разномастных случайностей словно мелькает нечто, похожее на какой-то общий смысл. И вот, когда ты уже готов с благодарностью и смирением терпеливого читателя принять чашу мудрости из рук многоликого автора, тот, внезапно, по-английски, как призрак, растворяется, оставляя тебя наедине со всеми твоими догадками.

Эта книга вызвала у меня массу противоречивых впечатлений. Она не начинается сначала и не заканчивается окончанием. В ней несколько частей. В каждой части свои действующие лица, а события разворачиваются в совсем разных местах. Переходя от одной части книги к другой, пыталась понять, как они друг с другом связаны, какова общая идея, но получалось это у меня далеко не всегда. Перемещения эпицентра повествования в пространстве очевидны, но происходят они так стремительно, что создаётся ощущение сумбурности, а потом ты ждёшь, что вот-вот, на следующей странице, тебе объяснят как и зачем мы прибыли, к примеру, из Монголии в Санкт-Петербург, но нет… По крайней мере для меня многое осталось неясным. Кстати, Петербург изображён в романе так, будто Митчелл сам здесь живёт, ходит теми улицами, бывает в тех домах, где разворачивается действие. И это очень здорово! Перемещения во времени в сюжете тоже есть, но тут и вовсе непонятны временные рамки. В «Облачном атласе» автору удался этот прием намного лучше, там всё логично, закономерно и по ходу повествования становится понятна идея. А «Литературный призрак» по моему ощущению – это цикл повестей, каждая из которых может существовать сама по себе, а не единое произведение. Кстати, откуда у романа такое название тоже не очевидно.

В целом, мне интересен такой полифонический приём Митчелла, и персонажи у него интересные. Некоторые образы вызвали у меня неистовое восхищение мастерством автора. Но, в то же время, прочитав вот уже вторую книгу Митчелла, я задумалась, а стоит ли читать его дальше. Это связано с тем, что при всех достоинствах, в обеих книгах были очень жестокие эпизоды, вернее даже целые части, которые вызвали у меня, как у крайне впечатлительного человека, острое отвращение и желание бросить чтение.

Калейдоскоп, в котором все стёкла помутнели и треснули. Смотреть в такой калейдоскоп совсем неинтересно. Тот случай, когда «интеллектуальный бестселлер» – это маркетинговый ярлык, кричащий «не бери меня, не трать время, я тут только ради денег».

Потрясающее переплетение историй персонажей. На первый взгляд разные жизни, но связанные судьбой или случайностью, влияют друг на друга. Кто то здесь написал, что не видит связи, значит плохо читали. Потому что связь есть. Любой взгляд, столкновение влияет на жизнь персонажа, по которого мы читаем в другом рассказе. Советую к чтению.

Наконец то нашла автора, которого читаю с удовольствием. Это первая книга, «Облачный атлас» прошел пока мимо меня (и фильм тоже), теперь есть, что наверстывать. «Литературный призрак» – сборник новелл, где разные герои и ситуации связаны между собой и влияют на судьбы друг друга (и не всегда догадываются об этом). Поразило описание постсоветской Монголии (наверное, самое точное по ощущениям – у зарубежного автора), описание Петербурга. Вот эта прочувствованность во всем романе.

Очень захватывающая книга. Несколько непохожих друг на друга историй и героев. Только в короткое мгновение они пересекаются между собой. Иногда возвращалась к предыдущим главам, что перечитать момент встречи героев в другой истории.

если бы меня спросили , о чем эта книга, я бы долго думала. однозначно ответить очень сложно. интересная ли? да, наверное. но в целом сложно оценить. каждая история разная, но герои пересекаются в разных местах и временах.... написано хорошо. но однозначно, книга на любителя

Неоднозначность

Неоднозначное отношение к прочитанному. Автор (и переводчик) варьируют фразами, как бы приводя нас к тому языку, на котором говорят их герои. При этом создается ощущение вовлеченности «в круг», представление о том, что ты находишься рядом и нечаянно подглядываешь за происходящим. Повествование знакомит нас с разными людьми из сообществ и стран, расположенных далеко друг от друга. Но постепенно, с каждой прочитанной страницей, приходишь к выводу о едином мостике, объединяющем всех нас – бизнесменов и торговцев лавочек, преданных революционеров и террористов, поэтов и агентов спецслужб.

Нужно помнить о своих корнях, любить жизнь и людей и время от времени обращаться к сказкам или таким вот книгам, позволяющим расширить свою комнату до размеров Земли, напомнив древние истины. Которые с годами забываешь.

Не возможно оторваться..

Первая книга американского романиста Дэвида Митчелла погружает Вас в мир и грёзы нескольких персонажей. Вы путешествуете по Монголии, Китаю, Англии и Штатам. Вы познакомитесь с удивительным существом и чудесной китайской женщиной. Каждый из героев соприкасается с остальными хоть на миг, но эстафета передается и Вы летите дальше к неизбежному… Концовка слегка смазана, но это обманчивое впечатление, Автор дает нам возможность подумать… пересмотреть наши чувства, ощутить полнее любовь к нашему миру и людям его населяющим.

Читая книгу за книгой Дэвида Митчелла, постепенно убеждаешься, что он пишет не отдельные книги, а две (а возможно даже и лишь одну) истории, персонажи которых связаны друг с другом крепчайшими нитями. Как не вспомнить знаменитую цитату про души, путешествующие по миру, словно облака?

"Литературный призрак" - это начало всего, источник всех последующих историй. Здесь нам мельком встречается старый пройдоха Тим Кавендиш, а ближе к концу книги мы имеем удовольствие поболтать немного с Луизой Рей. И очень сложно в эти моменты помнить о том, что это не "я вновь вижу полюбившихся персонажей", а "это первое появление этих персонажей в истории, и обо всех их приключениях нам ещё лишь предстоит узнать". Тем не менее, эти встречи греют душу, как горячее какао в хмурый осенний вечер.

Стиль Митчелла узнаваем - нам предложен ряд историй разных людей во всех уголках планеты. На первый взгляд, эти люди ничем не связаны друг с другом и никак не могут повлиять на судьбы друг друга. Но если копнуть глубже, то мы видим тонкие нити-паутинки, тянущиеся от одного героя к другому. Телефонный звонок переносит нас из одного уголка Окинавы в другой. Случайная встреча в кафе передаёт эстафету следующему персонажу, а тот совершенно убийственным образом представляет нам следующую историю, и так далее, и так далее. Не сказать, что тут есть эффект взмаха крыла бабочки - почти все поступки персонажей мало влияют на жизни остальных героев (почти, да не все). Но сама идея такого перехода, когда история одного персонажа начинается из эпизода истории другого, делает произведение цельным, а не набором несвязных рассказов.

Однако, хоть история и оказывается прошита и связана, ей всё равно кое-чего недостаёт. Центральная идея - в чём она, я не уловила. Мы видим истории. Где-то хорошие истории о плохих людях, где-то плохие истории, приключившиеся с хорошими людьми, где-то странные истории, приключающиеся и с теми, и с другими. В каждой истории персонажи рассказывают нам о чём-то - это необязательно важный жизненный урок, но почти всегда сложный рассказ о их жизни. Но ожидается, что все эти истории в конечном итоге приведут нас к какой-то общей мысли или единой развязке. И вот этого я так и не увидела, хоть прочитанная книга и пестрит разноцветными стикерами. Возможно, это погрешность, которую стоит простить дебютному роману. Возможно, общий смысл от меня ускользнул, как та самая бесплотная сущность с просторов монгольских степей. Как бы то ни было, но книгу я закрыла с ощущением лёгкого разочарования от такого нераскрывшегося финала.

Но стоит сказать, что это тот случай, когда и само по себе бесцельное путешествие оказалось весьма недурным. Истории, рассказанные Митчеллом в этой книге, не оставляют равнодушными, будь то рассказ об японском сектанте или история российской мошенницы (кошку жалко!). Нам демонстрируются непростые персонажи, и далеко не каждого из них можно назвать "положительным". Однако даже таким, неидеальным и корыстолюбивым персонажам получается сопереживать. Кто-то заслуживает искренней жалости, кто-то - хотя бы молчаливого участия и понимания. Что до тех героев, которые проще поддаются позитивным характеристикам, то им для разнообразия припасены самые сложные испытания. Чего стоит обитательница Святой горы, пережившая императора, все китайские революции, Мао и всё, что было после! Или ирландская учёная в бегах, пытающаяся спасти мир от своего изобретения. Каждая история индивидуальна и не похожа на остальные. Меняется стиль повествования, меняется локация и порой даже время действия. Каждый персонаж демонстрирует нам мир своими глазами, через призму своего восприятия, и это достаточно увлекательное зрелище.

В этих историях поднимаются разные темы, каждая из которых по-своему увлекательна. Мы можем посмотреть на секту глазами её фанатика, и попытаться себе вообразить, как он видит окружающих его людей. Можем побыть японским юношей, мерно плывущим по течению и встретившим свою первую любовь. Можно задуматься о границах ответственности и том, как найти свои истинные цели в жизни, прочитав истории о душном Гонконге от лица ушлого менеджера и о туманном Лондоне, по которому бежит вертлявый литературный негр. А урывками путешествуя по всему миру вместе с ирландской учёной, мы можем задуматься об ответственности учёных перед миром, и о том, как одни и те же технологии в разных руках могут служить и во благо, и во вред.

О технологии можно сказать только одно: работает она или не работает. А для чего работает - это уже совсем другой вопрос

Митчелл касается и своих излюбленных тем - правда, судьба, предназначение. Его герои то и дело размышляют о своей роли в этом мире и пытаются понять, есть ли у них хоть какая-то свобода выбора, или же они все лишь играют по написанному за них сценарию. Старая китайская женщина рассуждает о правде и её важности, а российская мошенница вторит её размышлениям о природе власти - меняется ли что-то со сменой режима, и кто сильнее всех подвержен урагану перемен (спойлер: явно не те, кто сидят выше всех).

Чутьё старой умирающей женщины подсказывает мне, что это не вся правда. Умудрённость старой умирающей женщины подсказывает мне, что правда - это не всё

Подводя итоги, отмечу, что хоть этой книге и не хватило сюжетообразующего стержня, чего-то, вокруг чего всё будет вертеться, тем не менее, в качестве источника всех последующих историй, это произведение сыграло большую роль. Мы можем увидеть, из чего позднее родятся "Облачный атлас" и "Костяные часы", и можем направить свою мысль вслед по ветру, чтобы попытаться хоть на долю мгновения проследить, чем же станет плывущее по небу облако.

Отзыв с Лайвлиба.
Zaloguj się, aby ocenić książkę i zostawić recenzję
Niedostępne w sprzedaży
Ograniczenie wiekowe:
18+
Data wydania na Litres:
11 lipca 2016
Data tłumaczenia:
2016
Data napisania:
1999
Objętość:
520 str. 1 ilustracja
ISBN:
978-5-699-89743-8, 978-5-699-89524-3
Właściciel praw:
Эксмо
Format pobierania:
Audio
Średnia ocena 4 na podstawie 2 ocen
Audio
Średnia ocena 4,4 na podstawie 19 ocen
Audio
Średnia ocena 5 na podstawie 274 ocen
Audio
Średnia ocena 4,5 na podstawie 76 ocen
Audio
Średnia ocena 4 na podstawie 52 ocen
Audio
Średnia ocena 5 na podstawie 12 ocen
Audio
Średnia ocena 3,7 na podstawie 3 ocen
Audio
Średnia ocena 2 na podstawie 1 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,3 na podstawie 1969 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,3 na podstawie 71 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,6 na podstawie 124 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,4 na podstawie 55 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,2 na podstawie 93 ocen
Audio
Średnia ocena 4,5 na podstawie 402 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,4 na podstawie 672 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,2 na podstawie 2055 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,3 na podstawie 97 ocen