Cytat z książki "Божественная комедия"
Его покой и вечное спасенье, 220 Я, затаивши страх в своей груди, Ввела его в вертепы наказанья. Сама я даже, ради состраданья, 223 Сошла в приют наказанных теней И там, моля и горестно рыдая, Я тронула певца минувших дней 506 , 226 Который, мой совет не забывая, Виновного в пути сопровождал От адских врат и до пределов Рая. 229 И вот пред вами смертный этот стал, Которого я так корила строго. Хоть он достиг до самых этих скал, 232 Но мог бы оскорбить уставы Бога, Когда бы через Лету переплыл Бе
12,45 zł
Gatunki i tagi
Ograniczenie wiekowe:
16+Data wydania na Litres:
17 października 2017Data tłumaczenia:
2005Objętość:
580 str. 1 ilustracjaISBN:
978-5-699-98195-3Tłumacz:
Właściciel praw:
ЭксмоCzęść serii "#правильные_книги"