Читать очень скучно. Но наверняка тем, кто с удовольствием читал саму Одиссею, будет интересно прочитать и историю глазами Пенелопы (вернее, Геры, от лица которой ведётся повествование).
После прочтения «Улисса» Джеймса Джойса интерес к мифологии возрос в геометрической прогрессии, поэтому буду читать эту книгу с неподдельным интересом. Хочется надеяться, что книга будет похожа на «Цирцея» от Мадлен Миллер.
Наверное, это самая интересная книга, прочитанная мною в 2023 году. Хотя для того, чтобы ее дочитать, мне понадобилось полгода)) Я долго не могла именно что вчитаться. Язык книги мне казался слишком напыщенным и тягучим. Иногда приходилось перечитывать по несколько предложений или абзацев, чтобы не потеряться в этой пряже. Да и сама книга мне, как вязунье, напомнила моток пряжи, из которого начинали что-то вязать, а потом распустили да и бросили кое-как. И вот когда пришлось снова взять этот клубок в руки, проклинаешь все на свете, распутывая узелки, разматывая спутанные нити. И вот ты сидишь, мучаешься, пытаясь не порвать нить, поддевая ее то ногтями, то иглой. Порой бросаешь все в угол, запутывая ещё сильнее. Но в один прекрасный момент ты вдруг находишь тот самый узел, из-за которого никак не удавалось размотать путанку и все идёт как по маслу. Так и книга. Сначала долго вчитываешься, пытаясь не запутаться во множестве героев и имён тех, кто лишь именем присутствует в повествовании. Мучительно пытаешься вспомнить, что же там происходило то с Одиссеем, потому что к огромнейшему сожалению в основном помнишь эту историю по голливудским фильмам. А потом все выстраивается в тонкую нить, которая ведёт тебя по книге, как нить Ариадны вела Тесея по лабиринту. Конечно, сама книга в некотором роде как гимн феминизму, ну ничего нового, что поделать - мода)) Но, согласитесь, в этом мире вообще все на женщинах держится)))
что ж, перед нами книга, открывающая цикл "песни Пенелопы", который, в свою очередь, является дарк-ретеллингом всем известной "одиссеи", но с оговоркой: наблюдать мы будем не за хитроумным героем, а за жителями Итаки в его отсутствие. и, конечно, в первую очередь, речь о Пенелопе — женщине, которая провела с Одиссеем больше времени в разлуке, чем в счастливом браке.
действие открывают события, следующие после 17 лет со дня, когда Одиссей забрал всех достойнейших мужей Итаки и отплыл под Трою. на селения острова начинаются набеги разбойников, убивающих и грабящих без разбора. они приходят в каждую полную луну, и с этим нужно что-то решать. но как? как, если ополчение возможно собрать только из пары-тройки мальчишек, которые только готовятся стать мужчинами?
хочу выразить свой огромный восторг, касательно подобной завязки сюжета: именно эта событийная канва даёт такой простор для политических интриг и стратегий, что оторваться от текста крайне сложно. кроме того, всё это выглядит весьма и весьма реалистично: сложно представить, чтобы за 20 лет отсутствия царя хоть кто-то не рискнул бы попытать удачу поживиться на ослабленном царстве.
повествование ведётся от лица Геры – да-да, той самой царице богов и богине цариц, что незримо присматривает за Пенелопой и её окружением. подобный выбор мог показаться (и мне показался на начальных этапах, что уж) странным, но страница за страницей, и чёткое осознание, что иначе и быть не могло, крепко оседает на подкорке. кто ещё может рассказать историю об острове женщин, если не их прямая покровительница?
хочется расцеловать каждый пальчик на руке Клэр Норт за то, как искусно она раскрывает героев. и я говорю не только о Пенелопе, но и обо всех второстепенных и не очень лицах: богини, служанки, женихи, старики, Телемах и гости из соседних и даже далёких царств. мотивы каждого освещены. боль каждого впиталась под кожу. и вытравить её обратно сложно, как и сложно ругаться хоть на кого-то, ведь – вот же, вот же, у него есть все причины мыслить и действовать именно так, ну и что, что он выглядит, как дурак?
а ещё я по-новому влюбилась в Пенелопу. если Клитемнестра – величайшая из цариц, а Елена – прекраснейшая, то она, как ни странно, умнейшая. да, она действительно дружелюбно принимает в дом мужа прибывающих женихов, следуя законам гостеприимства. да, она плачет, когда этого ждёт от неё окружение. она молчит, когда оставшиеся из советников мужчины вместе с её сыном принимают решения, ведь кто станет слушать женщину в вопросах политики, пускай и царицу? но кто сказал, что за всем этим она не плетёт свою собственную паутину? что не она именно та фигура, благодаря которой Одиссею пока всё ещё есть, куда возвращаться, даже если об этом мало, кто знает?
отдельно хочется выразить своё почтение переводчице Евгении Семенюк, благодаря которой текст выглядит именно так, как выглядит. давненько я так не следила закладками, за что ей нижайший поклон, ровно как и Клэр Норт, подарившей оригинал.
стоит ли читать? точно стоит. даже если о гомеровской “одиссее” вы наслышаны лишь в общих чертах. из всех прочитанных мною ретеллингов, “пряжа Пенелопы” сейчас твёрдо и уверенно занимает первое место. буду надеяться, что и последующие две части цикла не разочаруют
Я расстроилась, когда в конце поняла, что у этой книги есть продолжение. Читать его желания нет. Не могу сказать, что книга плохая, но и не особо интересная. Вставка истории про Клитемнестру разбавляет известный сюжет, но нужно ли было соединять эти истории - не знаю.
Начну с того, что я очень люблю греческую историю, культуру, мифологию и, соответственно, различные ретеллинги мифов. Поэтому когда среди разных анонсов издательства я увидела "Пряжу Пенелопы", я была в абсолютном восторге: прекрасная обложка (и я до сих пор считаю, что обложка - лучшая часть этой книги), сюжет, который центрирует историю итакийской царицы Пенелопы, которая всегда восхищала меня, и в целом один из моих любимых сюжетов об Одиссее и Пенелопе. Чтож, я очень сильно ошиблась.
Когда я купила эту книгу, я ещё очень долго её хранила (боюсь признаться, но что-то вроде одного года, если не больше), потому что я ожидала шедевра, фонтана эмоций. Кроме того, я писала научную работу, историческим источником которой была в том числе "Одиссея" Гомера. В моем представлении это был один из самых романтичных греческих мифов: Одиссей, который 10 лет пытается вернуться домой к своей жене, Пенелопа, которая идёт на любую хитрость, чтобы избежать нежеланной свадьбы.
Что я получила в итоге? Одиссей, который не очень то и хочет домой. Одиссей, который с радостью разделяет постель с Калипсо. Одиссей, который не смог воспитать сына, потому что побежал (и пятки его сверкали) грабить Трою, но, в то же время, Одиссей, который и сам не особо настоящий мужчина, чтобы научить своего сына быть таковым.
Конечно, если это греческий миф, то герой в оригинале не всегда хранит верность супруге! Это классический греческий сюжет, взять хоть того же Зевса, главу олимпийского пантеона, от которого по ощущениям почти все герои и рождаются от разных смертных, нимф и т.п. Поэтому нет ничего криминального в том, что в "Одиссее" он спал с Калипсо. Но когда пишется книга, в которой автор сам выбирает, как описать своих героев, какими качествами их наделить, и особенно когда это пишется в наше время, а не во времена Древней Греции, обязательно ли выставлять Одиссея таким образом?
Хотя, не только его. Это какой-то невероятно феминистический роман (я не против), который просто пропитан мужененавистничеством и сексизмом. Каждый мужчина здесь, за исключением какого-то бедного египтянина, который случайно там оказался, просто мужлан, козел, который использует женщин как хочет, высокого о себе мнения, только и умеет, что махать мечом (и то плоховато) и трусливо сбегать, когда может. И это все мужчины без исключения: Одиссей, Телемах, Ахилл, Агамемнон, Менелай... Долгий список. Мне было очень неприятно об этом читать.
Поставила 0,5 просто за женщин Итаки, за Кенамона (тот самый египтянин), моего любимого Ореста (абзац про него я даже выделила и добавила в цитаты, потому что было написано прям красиво!) и Электру.
Под конец хотела даже поставить 1, а потом под конец писательница просто всунула рандомно абзац, где Одиссей хватает Калипсо за горло и сует язык ей в рот. Я просто очень устала от этой книги.
Не буду продолжать читать эту серию, хотя всегда все дочитываю (вот даже доказательство, дочитала эту книгу). Если вы бережно относитесь к древнегреческим мифам, то я не советую.
Recenzje książki «Пряжа Пенелопы», 6 opinie