O książce
Юноша Суванкул и девушка Толгонай клянутся делить счастье и беду поровну. Они делают все вместе: работают на родном поле, взращивают любимых мальчиков, строят по кирпичику дом. Война тянет из женщины свой кровавый оброк, перемалывает мужчин Толгонай жерновами исторических событий. Толганай скорбит, выплакивает полю отчаяние и боль, но находит силы жить дальше в труде, честности, заботах бабушки. Один раз спасла от смерти малыша, чуть не умерев сама: отнесла на руках к врачу по ледяной реке. Иногда Толгонай обращается к полю, спрашивает, как дойти до сердца каждого человека? Поле отвечает: «Ты – Человек. Ты выше всех, ты мудрее всех! Ты – Человек! Ты скажи!».
В составе сборника еще две повести автора: «Ранние журавли» и «Прощай, Гульсары».
Inne wersje
Opinie, 2 opinie2
Читала и плакала. Толгонай прошла через войну, потерю мужа, потерю сыновей, но не сломалась. Она работала на поле, растила детей, носила больного малыша по льду через реку, потому что никто другой не пошёл. Она спрашивает у поля, как жить дальше, а поле отвечает, что она Человек и должна сама знать. Сильная, горькая, честная книга. После неё долго сидела и думала о том, что такое настоящая стойкость и откуда в обычных женщинах берётся такая сила.
Книга оставила глубокий след. Толгонай прошла через всё, что может выпасть на долю человека, но осталась человеком. Она теряла близких, выплакивала горе в поле, поднимала детей одна, спасала чужого ребёнка ценой своей жизни. Автор пишет так, что веришь каждому слову. Особенно тронули разговоры Толгонай с полем, когда она искала ответы на самые главные вопросы. В сборник вошли ещё две повести, они тоже сильные, но эта главная история застряла в сердце надолго.








