Polzet

Tekst
0
Recenzje
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa


Títol original: Pollicino

Projecte gràfic: Gaia Stock

Traducció: Adrià Martín Mor

© 2009 Edizioni EL, San Dorligo della Valle (Trieste)

© 2011 Ediciones del Laberinto, S.L. per a l’edició en català

ISBN: 978-84-1330-947-7

www.edicioneslaberinto.es

«Qualsevol forma de reproducció, distribució, comunicació pública o transformació d’aquesta obra només pot ser realitzada amb l’autorització dels seus titulars, llevat d’excepció prevista per la llei. Dirigiu-vos a CEDRO (Centre Espanyol de Drets Reprogràfics) si necessita fotocopiar o escanejar algun fragment d’aquesta obra (www.conlicencia.com <http://www.conlicencia.com/>; 91 702 19 70 / 93 272 04 47) »


Fa molts i molts anys, hi havia un llenyataire que tenia set fills, tots nens. El més petit i espavilat era tan alt com un polze, i per això li deien Polzet.

La família cada cop era més pobra i no tenien prou menjar per a tots. Així va ser que el llenyataire va decidir d’abandonar els fills. Un matí els va portar al bell mig del bosc, i els hi va deixar.

To koniec darmowego fragmentu. Czy chcesz czytać dalej?