Посмертные записки Пиквикского клуба

Tekst
156
Recenzje
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Jak czytać książkę po zakupie
Nie masz czasu na czytanie?
Posłuchaj fragmentu
Посмертные записки Пиквикского клуба
Посмертные записки Пиквикского Клуба
− 20%
Otrzymaj 20% rabat na e-booki i audiobooki
Kup zestaw za 20,97  16,78 
Посмертные записки Пиквикского клуба
Audio
Посмертные записки Пиквикского клуба
Audiobook
Czyta Алексей Борзунов
11,10 
Zsynchronizowane z tekstem
Szczegóły
Audio
Посмертные записки Пиквикского Клуба
Audiobook
Czyta Иван Литвинов
13,12 
Szczegóły
Audio
Посмертные записки Пиквикского клуба
Audiobook
Czyta Иван Федоров
13,99 
Szczegóły
Посмертные записки Пиквикского клуба
Audio
Посмертные записки Пиквикского клуба (Часть 1)
Audiobook
Czyta Иван Федоров
7,85 
Szczegóły

Отзывы 156

Сначала популярные
Анастасия Сизикова

Вот и прошли выходные. А вместе с ними подошло к концу и чтение романа Ч.Диккенса «Посмертные записки Пиквикского клуба». Ну что я могу сказать? Хорошие были выходные. Похохотала от души.

Главные герои попадают в комичные ситуации и не менее комично из них выпутываются. Да что там говорить, главные герои и сами необыкновенные чудаки.

Удивительно тонкий юмор, легкая ирония и сентиментальность – вот то, чем пропитано произведение. Рекомендую к прочтению!

Новелла Бурмакова

Удивительно веселая, изысканная и правдивая выдумка. Настоящая Литература, которая не устареет никогда. Читаешь и радуешься оттого, что это есть и оттого, что это наслаждение тебе доступно.

Андрей Дорошенко

Эх, всё то не дорос видимо до Диккенса. Несколько раз в жизни пытался начать, и, о чудо, наконец-то оценил "Рождественскую песнь в прозе" и "Лавку древностей". (по первому произведению меня сначала поразил известный анимационный фильм). Но об "остроумные" "Посмертные записки..." опять ломаю зубы :). Уже пятую часть прочитал, но как-то со скрипом :(. Буду грыСть дальше.

Юлия Архипова

По моему это лучшее произведение Чарльза Диккенса, не смотря на то что это первый его роман. Лёгкое, увлекательное повествование, тонкий английский юмор, что ещё нужно для уютного чтения .

Alex Shel

Одна из лучших книг Чарльза Диккенса. К сожалению, она закончилась. Своей любовью к людям чем-то напоминает «Старосветских помещиков» Гоголя. Очень трогательно и то от случай, когда пафос в книге к месту.

Ману

Отличная книга, во время чтения сильно привязалась к персонажам. Много смешных моментов. Посмеялась от души. Несмотря на то, что много выпивки в произведении, герои не отталкивают. Главный герой нравится своей добротой и внимательностью, эти качества есть и во мне и я рада, что все хорошо в конце книги со всеми героями книги. Есть момент, где автор пишет про Пиквика: чужие интересы ставит выше своих из-за своей доброты и вежливости – и это качество характера было и у меня раньше, но я чувствовала себя печально, а главный герой жил с этим счастливо и все его любили. Конечно были в нем качества предпринимателя, раз смог накопить огромное состояние и разумно им управлять.

zotovaea888

милейшая, спокойная книга. увлекательная, затягивает. прекрасный юмор, яркие персонажи. идеальна для вечернего спокойного чтения.

boservas

Сочнейший роман английского классика, на фоне других его книг "Клуб" явно выделяется своим безудержным весельем и оптимизмом, даже не верится, что его написал тот же Диккенс, из-под пера которого в будущем выйдут "Дэвид Копперфилд" и прочие его вещи. А ведь сначала ничто не предвещало серьезного события в английской, да что там говорить, в мировой литературе - молодому автору требовалось всего лишь придумать подписи к серии юмористических картинок Роберта Сеймура. Но скажите мне, кто сегодня знает это имя - Роберт Сеймур, а кто не знает другое имя - Чарльз Диккенс? Вот такова ирония судьбы, она проявляется не только в бане и "на полу в Ленинграде".

Происходило это всё без малого 200 лет назад - в 1836-37 годах, как раз в это время другой, к тому времени уже более состоявшийся писатель, - француз Оноре де Бальзак писал "Человеческую комедию", у англичанина Диккенса тоже получилась очень даже неплохая человеческая комедия. Ведь книга не только о чудаковатом мистере Пиквике и членах его клуба - влюбчивом Тампене, спортивном Уинкле и романтичном Сногрессе. Ах да, как я мог забыть Сэма Уэллера, старину Сэма! Если честно, то это мой любимый герой в диккенсоновской книге, я просто влюблен в его блестящее чувство юмора, сверкающее балагурством и народными шутками. Ну, а его фирменное "как сказал кто-то" это просто что-то непередаваемое, что получило свой специальный термин по имени героя - "уэллеризмы".

Долгое время Сэм оставался одинок в своем искусстве приплетать к каждому случаю совершенно нелепую, но, как ни странно, подходящую аналогию. Но через 80 лет в мировой литературе появился персонаж, который не уступил в этом деле Уэллеру, а может даже еще и перещеголял его. Я, конечно же, веду речь о Йозефе Швейке, он сумел "расширить и углубить" стиль Уэллера, наполнив его фонтанирующим многословием, речь Сэма в сравнении со швейковской была куда лаконичнее. Но не могу не вспомнить самые шедевральные изречения остроумного слуги: Какого дьявола вам от меня нужно? — как сказал человек, когда ему явилось привидение. Ну-с, джентльмены, милости просим, как сказали, примкнув штыки, англичане французам. Стоит ли столько мучиться, чтобы узнать так мало, как сказал приютский мальчик, дойдя до конца азбуки. Но вернемся к тому, о чем я писал, перечисляя главных героев, речь ведь в романе не только о них, но обо всем английском обществе того времени. И надо признать, что внешний мир в романе куда более жестокий, чем внутренний, несколько даже идеалистичный, мир тесного кружка единомышленников, В клубе мистера Пиквика куда больше взаимопонимания, благородства и гуманизма, чем среди английских чиновников, судейских, простых обывателей. Но, справедливости ради, стоит признать, что Диккенс не увлекается обличительством социальных язв современности сверх меры, сатира в его книге не превращается в сверхзадачу, оставляя в центре внимания смешные, временами нелепые, приключения милой компании симпатичных людей.

Я признался в особой любви к Сэму Уэллеру, но и о Сэмюэле Пиквике, основателе и вдохновителе клуба, не могу не сказать пару отдельных слов. Этот добродушный, интеллигентный и оптимистичный джентльмен стал некой вариацией Дон Кихота на английский манер, а общество им созданное в какой-то степени напоминает сплоченных рыцарей Круглого стола. И, хотя эсквайр дословно означает "оруженосец рыцаря", Пиквика можно вполне обосновано считать настоящим рыцарем нового времени, как впрочем, и его соратников по клубу, а "эсквайром-оруженосцем", своеобразным Санчо Пансо по-английски, будет как раз старина Сэм.

Особенно поражаешься той мудрости и выдержке, с которой написана книга, когда узнаешь, сколько лет было автору - всего-то 25, из всех 15-ти больших романов, им написанных, "Записки" были первым, и, может быть, так и остались самым удачным. По крайней мере в моем личном рейтинге дело обстоит именно так.

kittymara

Читала в советском таком переводе, а не в советско-отсебятинском, ибо существует и он. Но мне перлов чужого авторства не надЪ. Пришлось очень не обращать внимание на сноски, щедро приправленные "ой, посмотрите, люди добрые, яка эксплуатация творилася у англиях и якой страшенный беспредел у судейской системе". Оно, конечно, понятно, что переводчик в сссрах - человек подневольный. Но я гневно побулькивала таки. Ну, и надо продраться хотя бы через первую главу, ибо оно какой-то нечитаемый и странный ахтунг с кучей повторов. Потом становится легче и местами даже весело.

В общем, кто и что такое мистер пиквик по большому счету не объясняется чуть ли не до самого финала. Но денежка у деда в целом имеется. И вроде как он всю жизнь где-то ее зарабатывал, а на старости лет решил шататься по англии с умным видом и вкушать ее нравы и прочие прелести, таская за собой более молодых друзей. И должна сказать, что старина диккенс был в своем репертуаре прямо с этой, своей первой публикации, то есть книги, а именно...

Тетки - это так-то по большому счету - всемирное зло. Особенно, ежели они - вдовы. Впрочем, старые девы тоже не пользуются его любовью, ибо он категорически отказывает им в устройстве личной жизни. Ну, и они еще исключительно глупы, истеричны, навязчивы и вообще какие-то ненасытные паучихи, желающие погрызть свободного мужского тела, путем брачного окольцевания. Но как жены - они просто ужасны и злостно затаптывают все мужские посевы, то есть порывы души и прочие кандибоберы. При этом диккенс неистово идеализирует юных дев чуть ли не до приторности. И мне вот даже интересно, осознавал ли он, что в дальнейшем из них получаются, как минимум, те самые ненавистные ему вдовы? Хах.

Еще совсем не поразило, что в англиях неистово пьют. Причем, вовсе не чай, а неслабо так закладывают за воротник, то есть не просыхают. Но диккенс черта с два осуждает пьянство. Напротив, он критикует всякие общества трезвости. И, видимо, всякие вдовицы по-любому хуже, ага. Короче, это в питере-то пьют? Да щас... Вы просто не бывали на туманном альбионе. И, конечно, исключительно замечательно у британцев получается описание трогательных и комичных взаимоотношений между хозяином и слугой. Это действительно очень-очень мило. И местами забавно. Пьют они тоже почти что вместе, ага.

И, собственно, какой же главный вывод можно вывести опосля прочтения. Джентльмену тетки, вдовы, девы вовсе не нужны. Ибо для пожизненного комфорта требуются всего лишь навсего добрые друзья, верный слуга и попить чего-нить покрепче чая. И все, жизнь, считай, категорически удалась.

Klt

Посмертные записки Пиквикского клуба (1836-1837) - первый роман Чарльза Диккенса, который открывает библиографию творчества английского писателя и "вырос" из собрания рассказов и новелл. Роман представляет собой описание приключений членов упомянутого клуба, а именно добропорядочных джентльменов Треси Тапмена, Огастеса Снодграсса и Натэниэла Уинкля, председателя клуба Сэмюэля Пиквика и его слуги Сэмюел Уэллера. Путешествия участников клуба предпринимаются с целью произведения наблюдений, исследований и изучения английского общества и отношений между людьми в окрестностях Лондона. Роман наполнен интересными, юморными, неловкими и нелепыми ситуациями в которых обаятельные персонажи раскрываются перед читателем в смешном и комическом виде. Главный герой Пиквик и его друзья встречаются с разными людьми, аристократическими семьями, принимают участие (по неволе) в выборах и судебных процессах, любовных и романтических приключениях. Персонажи из числа членов клуба наделены автором какой-либо, забавной и фарсовой чертой характера, которая подтверждают чудачество каждого из друзей Пиквика. Разные комические ситуации время от времени разделяются печальными рассказами наполненными лирикой, мистикой и состраданием. Особенную роль в романе занимает верный "оруженосец" и слуга мистера Пиквика - Сэмюел Уэллер - персонаж, который своими афоризмами, остроумными и крылатыми изречениями заслужил симпатию каждого читателя. Результат чтения романа, это поднятое и веселое настроение после общения с добрыми и открытыми джентльменами Пиквикского клуба. Книга понравилась, рекомендую всем для чтения!

Оставьте отзыв