Czytaj tylko na LitRes

Książki nie można pobrać jako pliku, ale można ją czytać w naszej aplikacji lub online na stronie.

Czytaj książkę: «Spare Hours», strona 12

Czcionka:

ARTHUR H. HALLAM

Præsens imperfectum, – perfectum, plusquam perfectum FUTURUM.” —Grotius.



 
“The idea of thy life shall sweetly creep
Into my study of imagination;
And every lovely organ of thy life
Shall come apparelled in more precious habit —
More moving delicate, and full of life,
Into the eye and prospect of my soul,
Than when thou livedst indeed.”
 
Much Ado about Nothing.

ARTHUR H. HALLAM

In the chancel of Clevedon Church, Somersetshire, rest the mortal remains of Arthur Henry Hallam, eldest son of our great philosophic historian and critic, – and the friend to whom “In Memoriam” is sacred. This place was selected by his father, not only from the connection of kindred, being the burial-place of his maternal grandfather, Sir Abraham Elton, but likewise “on account of its still and sequestered situation, on a lone hill that overhangs the Bristol Channel.” That lone hill, with its humble old church, its outlook over the waste of waters, where “the stately ships go on,” was, we doubt not, in Tennyson’s mind, when the poem, “Break, break, break,” which contains the burden of that volume in which are enshrined so much of the deepest affection, poetry, philosophy, and godliness, rose into his “study of imagination” – “into the eye and prospect of his soul.”36

 
“Break, break, break,
On thy cold gray stones, O sea!
And I would that my tongue could utter
The thoughts that arise in me.
 
 
“O well for the fisherman’s boy
That he shouts with his sister at play!
O well for the sailor lad
That he sings in his boat on the bay!
 
 
“And the stately ships go on
To their haven under the hill!
But O for the touch of a vanish’d hand,
And the sound of a voice that is still!
 
 
“Break, break, break,
At the foot of thy crags, O sea!
But the tender grace of a day that is dead
Will never come back to me.”
 

Out of these few simple words, deep and melancholy, and sounding as the sea, as out of a well of the living waters of love, flows forth all In Memoriam, as a stream flows out of its spring – all is here. “I would that my tongue could utter the thoughts that arise in me,” – “the touch of the vanished hand – the sound of the voice that is still,” – the body and soul of his friend. Rising as it were out of the midst of the gloom of the valley of the shadow of death, —

 
“The mountain infant to the sun comes forth
Like human life from darkness;”
 

and how its waters flow on! carrying life, beauty, magnificence, – shadows and happy lights, depths of blackness, depths clear as the very body of heaven. How it deepens as it goes, involving larger interests, wider views, “thoughts that wander through eternity,” greater affections, but still retaining its pure living waters, its unforgotten burden of love and sorrow. How it visits every region! “the long unlovely street,” pleasant villages and farms, “the placid ocean-plains,” waste howling wildernesses, grim woods, nemorumque noctem, informed with spiritual fears, where may be seen, if shapes they may be called —

 
“Fear and trembling Hope,
Silence and Foresight; Death the Skeleton,
And Time the Shadow;”
 

now within hearing of the Minster clock, now of the College bells, and the vague hum of the mighty city. And overhead through all its course the heaven with its clouds, its sun, moon, and stars; but always, and in all places, declaring its source; and even when laying its burden of manifold and faithful affection at the feet of the Almighty Father, still remembering whence it came, —

 
“That friend of mine who lives in God,
That God which ever lives and loves;
One God, one law, one element,
And one far-off divine event,
To which the whole creation moves.”
 

It is to that chancel, and to the day, 3d January, 1834, that he refers in poem XVIII. of In Memoriam.

 
“’Tis well, ’tis something, we may stand
Where he in English earth is laid,
And from his ashes may be made
The violet of his native land.
 
 
“’Tis little; but it looks in truth
As if the quiet bones were blest
Among familiar names to rest,
And in the places of his youth.”
 

And again in XIX.: —

 
“The Danube to the Severn gave
The darken’d heart that beat no more;
They laid him by the pleasant shore,
And in the hearing of the wave.
 
 
“There twice a day the Severn fills,
The salt sea-water passes by,
And hushes half the babbling Wye,
And makes a silence in the hills.”
 

Here, too, it is, LXVI.: —

 
“When on my bed the moonlight falls,
I know that in thy place of rest,
By that broad water of the west;
There comes a glory on the walls:
 
 
“Thy marble bright in dark appears,
As slowly steals a silver flame
Along the letters of thy name,
And o’er the number of thy years.”
 

This young man, whose memory his friend has consecrated in the hearts of all who can be touched by such love and beauty, was in nowise unworthy of all this. It is not for us to say, for it was not given to us the sad privilege to know, all that a father’s heart buried with his son in that grave, all “the hopes of unaccomplished years;” nor can we feel in its fulness all that is meant by

 
“Such
A friendship as had mastered Time;
Which masters Time indeed, and is
Eternal, separate from fears.
The all-assuming months and years
Can take no part away from this.”
 

But this we may say, we know of nothing in all literature to compare with the volume from which these lines are taken, since David lamented with this lamentation: “The beauty of Israel is slain. Ye mountains of Gilboa, let there be no dew, neither rain upon you. I am distressed for thee, my brother Jonathan: very pleasant hast thou been unto me; thy love for me was wonderful.” We cannot, as some have done, compare it with Shakspeare’s sonnets, or with Lycidas. In spite of the amazing genius and tenderness, the never-wearying, all-involving reiteration of passionate attachment, the idolatry of admiring love, the rapturous devotedness, displayed in these sonnets, we cannot but agree with Mr. Hallam in thinking, “that there is a tendency now, especially among young men of poetical tempers, to exaggerate the beauties of these remarkable productions;” and though we would hardly say with him, “that it is impossible not to wish that Shakspeare had never written them,” giving us, as they do, and as perhaps nothing else could do, such proof of a power of loving, of an amount of attendrissement, which is not less wonderful than the bodying forth of that myriad-mind which gave us Hamlet, and Lear, Cordelia, and Puck, and all the rest, and indeed explaining to us how he could give us all these; – while we hardly go so far, we agree with his other wise words: – “There is a weakness and folly in all misplaced and excessive affection;” which in Shakspeare’s case is the more distressing, when we consider that “Mr. W. H., the only begetter of these ensuing sonnets,” was, in all likelihood, William Herbert, Earl of Pembroke, a man of noble and gallant character, but always of licentious life.

As for Lycidas, we must confess that the poetry – and we all know how consummate it is – and not the affection, seems uppermost in Milton’s mind, as it is in ours. The other element, though quick and true, has no glory through reason of the excellency of that which invests it. But there is no such drawback in In Memoriam. The purity, the temperate but fervent goodness, the firmness and depth of nature, the impassioned logic, the large, sensitive, and liberal heart, the reverence and godly fear, of

 
“That friend of mine who lives in God,”
 

which from these Remains we know to have dwelt in that young soul, give to In Memoriam the character of exactest portraiture. There is no excessive or misplaced affection here; it is all founded in fact; while everywhere and throughout it all, affection – a love that is wonderful – meets us first and leaves us last, giving form and substance and grace, and the breath of life and love, to everything that the poet’s thick-coming fancies so exquisitely frame. We can recall few poems approaching to it in this quality of sustained affection. The only English poems we can think of as of the same order, are Cowper’s lines on seeing his mother’s portrait: —

 
“O that these lips had language!”
 

Burns to “Mary in Heaven;” and two pieces of Vaughan – one beginning

 
“O thou who know’st for whom I mourn;”
 

and the other —

 
“They are all gone into the world of light.”
 

But our object now is, not so much to illustrate Mr. Tennyson’s verses, as to introduce to our readers what we ourselves have got so much delight, and, we trust, profit from —The Remains, in Verse and Prose, of Arthur Henry Hallam, 1834; privately printed. We had for many years been searching for this volume, but in vain; a sentence quoted by Henry Taylor struck us, and our desire was quickened by reading In Memoriam. We do not remember when we have been more impressed than by these Remains of this young man, especially when taken along with his friend’s Memorial; and instead of trying to tell our readers what this impression is, we have preferred giving them as copious extracts as our space allows, that they may judge and enjoy for themselves. The italics are our own. We can promise them few finer, deeper, and better pleasures than reading, and detaining their minds over these two books together, filling their hearts with the fulness of their truth and tenderness. They will see how accurate as well as how affectionate and “of imagination all compact” Tennyson is, and how worthy of all that he has said of him, that friend was. The likeness is drawn ad vivum, —

 
“When to the sessions of sweet silent thought
He summons up remembrance of things past.”
 

“The idea of his Life” has been sown a natural body, and has been raised a spiritual body, but the identity is unhurt; the countenance shines and the raiment is white and glistering, but it is the same face and form.

The Memoir is by Mr. Hallam. We give it entire, not knowing anywhere a nobler or more touching record of a father’s love and sorrow.

“Arthur Henry Hallam was born in Bedford Place,37 London, on the 1st of February, 1811. Very few years had elapsed before his parents observed strong indications of his future character, in a peculiar clearness of perception, a facility of acquiring knowledge, and, above all, in an undeviating sweetness of disposition, and adherence to his sense of what was right and becoming. As he advanced to another stage of childhood, it was rendered still more manifest that he would be distinguished from ordinary persons, by an increasing thoughtfulness, and a fondness for a class of books, which in general are so little intelligible to boys of his age, that they excite in them no kind of interest.

“In the summer of 1818 he spent some months with his parents in Germany and Switzerland, and became familiar with the French language, which he had already learned to read with facility. He had gone through the elements of Latin before this time; but that language having been laid aside during his tour, it was found upon his return that, a variety of new scenes having effaced it from his memory, it was necessary to begin again with the first rudiments. He was nearly eight years old at this time; and in little more than twelve months he could read Latin with tolerable facility. In this period his mind was developing itself more rapidly than before; he now felt a keen relish for dramatic poetry, and wrote several tragedies, if we may so call them either in prose or verse, with a more precocious display of talents than the Editor remembers to have met with in any other individual. The natural pride, however, of his parents, did not blind them to the uncertainty that belongs to all premature efforts of the mind; and they so carefully avoided everything like a boastful display of blossoms which, in many cases, have withered away in barren luxuriance, that the circumstance of these compositions was hardly ever mentioned out of their own family.

“In the spring of 1820, Arthur was placed under the Rev. W. Carmalt, at Putney, where he remained nearly two years. After leaving this school he went abroad again for some months; and in October, 1822, became the pupil of the Rev. E. C. Hawtrey, an Assistant Master of Eton College. At Eton he continued till the summer of 1827. He was now become a good though not perhaps a first-rate scholar in the Latin and Greek languages. The loss of time, relatively to this object, in travelling, but far more his increasing avidity for a different kind of knowledge, and the strong bent of his mind to subjects which exercise other faculties than such as the acquirement of languages calls into play, will sufficiently account for what might seem a comparative deficiency in classical learning. It can only, however, be reckoned one, comparatively to his other attainments, and to his remarkable facility in mastering the modern languages. The Editor has thought it not improper to print in the following pages an Eton exercise, which, as written before the age of fourteen, though not free from metrical and other errors, appears, perhaps to a partial judgment, far above the level of such compositions. It is remarkable that he should have selected the story of Ugolino, from a poet with whom, and with whose language, he was then but very slightly acquainted, but who was afterwards to become, more perhaps than any other, the master-mover of his spirit. It may be added, that great judgment and taste are perceptible in this translation, which is by no means a literal one; and in which the phraseology of Sophocles is not ill substituted, in some passages, for that of Dante.

“The Latin poetry of an Etonian is generally reckoned at that School the chief test of his literary talent. That of Arthur was good without being excellent; he never wanted depth of thought, or truth of feeling; but it is only in a few rare instances, if altogether in any, that an original mind has been known to utter itself freely and vigorously, without sacrifice of purity, in a language the capacities of which are so imperfectly understood; and in his productions there was not the thorough conformity to an ancient model which is required for perfect elegance in Latin verse. He took no great pleasure in this sort of composition; and perhaps never returned to it of his own accord.

“In the latter part of his residence at Eton, he was led away more and more by the predominant bias of his mind, from the exclusive study of ancient literature. The poets of England, especially the older dramatists, came with greater attraction over his spirit. He loved Fletcher, and some of Fletcher’s contemporaries, for their energy of language and intenseness of feeling; but it was in Shakspeare alone that he found the fulness of soul which seemed to slake the thirst of his own rapidly expanding genius for an inexhaustible fountain of thought and emotion. He knew Shakspeare thoroughly; and indeed his acquaintance with the earlier poetry of this country was very extensive. Among the modern poets, Byron was at this time, far above the rest, and almost exclusively, his favorite; a preference which, in later years, he transferred altogether to Wordsworth and Shelley.

“He became, when about fifteen years old, a member of the debating society established among the elder boys, in which he took great interest; and this served to confirm the bias of his intellect towards the moral and political philosophy of modern times. It was probably, however, of important utility in giving him that command of his own language which he possessed, as the following Essays will show, in a very superior degree, and in exercising those powers of argumentative discussion, which now displayed themselves as eminently characteristic of his mind. It was a necessary consequence that he declined still more from the usual paths of study, and abated perhaps somewhat of his regard for the writers of antiquity. It must not be understood, nevertheless, as most of those who read these pages will be aware, that he ever lost his sensibility to those ever-living effusions of genius which the ancient languages preserve. He loved Æschylus and Sophocles (to Euripides he hardly did justice), Lucretius and Virgil; if he did not seem so much drawn towards Homer as might at first be expected, this may probably be accounted for by his increasing taste for philosophical poetry.

“In the early part of 1827, Arthur took a part in the Eton Miscellany, a periodical publication, in which some of his friends in the debating society were concerned. He wrote in this, besides a few papers in prose, a little poem on a story connected with the Lake of Killarney. It has not been thought by the Editor advisable, upon the whole, to reprint these lines; though, in his opinion, they bear very striking marks of superior powers. This was almost the first poetry that Arthur had written, except the childish tragedies above mentioned. No one was ever less inclined to the trick of versifying. Poetry with him was not an amusement, but the natural and almost necessary language of genuine emotion; and it was not till the discipline of serious reflection, and the approach of manhood, gave a reality and intenseness to such emotions, that he learned the capacities of his own genius. That he was a poet by nature, these Remains will sufficiently prove; but certainly he was far removed from being a versifier by nature; nor was he probably able to perform, what he scarce ever attempted, to write easily and elegantly on an ordinary subject. The lines on the story of Pygmalion are so far an exception, that they arose out of a momentary amusement of society; but he could not avoid, even in these, his own grave tone of poetry.

“Upon leaving Eton in the summer of 1827, he accompanied his parents to the Continent, and passed eight months in Italy. This introduction to new scenes of nature and art, and to new sources of intellectual delight, at the very period of transition from boyhood to youth, sealed no doubt the peculiar character of his mind, and taught him, too soon for his peace, to sound those depths of thought and feeling, from which, after this time, all that he wrote was derived. He had, when he passed the Alps, only a moderate acquaintance with the Italian language; but during his residence in the country he came to speak it with perfect fluency, and with a pure Sienese pronunciation. In its study he was much assisted by his friend and instructor, the Abbate Pifferi, who encouraged him to his first attempts at versification. The few sonnets, which are now printed, were, it is to be remembered, written by a foreigner, hardly seventeen years old, and after a very short stay in Italy. The Editor might not, probably, have suffered them to appear, even in this private manner, upon his own judgment. But he knew that the greatest living writer of Italy, to whom they were shown some time since at Milan, by the author’s excellent friend, Mr. Richard Milnes, has expressed himself in terms of high approbation.

“The growing intimacy of Arthur with Italian poetry led him naturally to that of Dante. No poet was so congenial to the character of his own reflective mind; in none other could he so abundantly find that disdain of flowery redundance, that perpetual preference of the sensible to the ideal, that aspiration for somewhat better and less fleeting than earthly things, to which his inmost soul responded. Like all genuine worshippers of the great Florentine poet, he rated the Inferno below the two latter portions of the Divina Commedia; there was nothing even to revolt his taste, but rather much to attract it, in the scholastic theology and mystic visions of the Paradiso. Petrarch he greatly admired, though with less idolatry than Dante; and the sonnets here printed will show to all competent judges how fully he had imbibed the spirit, without servile centonism, of the best writers in that style of composition who flourished in the 16th century.

“But poetry was not an absorbing passion at this time in his mind. His eyes were fixed on the best pictures with silent intense delight. He had a deep and just perception of what was beautiful in this art, at least in its higher schools; for he did not pay much regard, or perhaps quite do justice, to the masters of the 17th century. To technical criticism he made no sort of pretension; painting was to him but the visible language of emotion; and where it did not aim at exciting it, or employed inadequate means, his admiration would be withheld. Hence he highly prized the ancient paintings, both Italian and German, of the age which preceded the full development of art. But he was almost as enthusiastic an admirer of the Venetian, as of the Tuscan and Roman schools; considering these masters as reaching the same end by the different agencies of form and color. This predilection for the sensitive beauties of painting is somewhat analogous to his fondness for harmony of verse, on which he laid more stress than poets so thoughtful are apt to do. In one of the last days of his life, he lingered long among the fine Venetian pictures of the Imperial Gallery at Vienna.

“He returned to England in June, 1828; and, in the following October, went down to reside at Cambridge; having been entered on the boards of Trinity College before his departure to the Continent. He was the pupil of the Rev. William Whewell. In some respects, as soon became manifest, he was not formed to obtain great academical reputation. An acquaintance with the learned languages, considerable at the school where he was educated, but not improved, to say the least, by the intermission of a year, during which his mind had been so occupied by other pursuits, that he had thought little of antiquity even in Rome itself, though abundantly sufficient for the gratification of taste and the acquisition of knowledge, was sure to prove inadequate to the searching scrutiny of modern examinations. He soon, therefore, saw reason to renounce all competition of this kind; nor did he ever so much as attempt any Greek or Latin composition during his stay at Cambridge. In truth he was very indifferent to success of this kind; and conscious as he must have been of a high reputation among his contemporaries, he could not think that he stood in need of any University distinctions. The Editor became by degrees almost equally indifferent to what he perceived to be so uncongenial to Arthur’s mind. It was however to be regretted, that he never paid the least attention to mathematical studies. That he should not prosecute them with the diligence usual at Cambridge, was of course to be expected; yet his clearness and acumen would certainly have enabled him to master the principles of geometrical reasoning; nor, in fact, did he so much find a difficulty in apprehending demonstrations, as a want of interest, and a consequent inability to retain them in his memory. A little more practice in the strict logic of geometry, a little more familiarity with the physical laws of the universe, and the phenomena to which they relate, would possibly have repressed the tendency to vague and mystical speculations which he was too fond of indulging. In the philosophy of the human mind, he was in no danger of the materializing theories of some ancient and modern schools; but in shunning this extreme, he might sometimes forget that, in the honest pursuit of truth, we can shut our eyes to no real phenomena, and that the physiology of man must always enter into any valid scheme of his psychology.

“The comparative inferiority which he might show in the usual trials of knowledge, sprung in a great measure from the want of a prompt and accurate memory. It was the faculty wherein he shone the least, according to ordinary observation; though his very extensive reach of literature, and his rapidity in acquiring languages, sufficed to prove that it was capable of being largely exercised. He could remember anything, as a friend observed to the Editor, that was associated with an idea. But he seemed, at least after he reached manhood, to want almost wholly the power, so common with inferior understandings, of retaining with regularity and exactness, a number of unimportant uninteresting particulars. It would have been nearly impossible to make him recollect for three days the date of the battle of Marathon, or the names in order of the Athenian months. Nor could he repeat poetry, much as he loved it, with the correctness often found in young men. It is not improbable, that a more steady discipline in early life would have strengthened this faculty, or that he might have supplied its deficiency by some technical devices; but where the higher powers of intellect were so extraordinarily manifested, it would have been preposterous to complain of what may perhaps have been a necessary consequence of their amplitude, or at least a natural result of their exercise.

“But another reason may be given for his deficiency in those unremitting labors which the course of academical education, in the present times, is supposed to exact from those who aspire to its distinctions. In the first year of his residence at Cambridge, symptoms of disordered health, especially in the circulatory system, began to show themselves; and it is by no means improbable, that these were indications of a tendency to derangement of the vital functions, which become ultimately fatal. A too rapid determination of blood towards the brain, with its concomitant uneasy sensations, rendered him frequently incapable of mental fatigue. He had indeed once before, at Florence, been affected by symptoms not unlike these. His intensity of reflection and feeling also brought on occasionally a considerable depression of spirits, which had been painfully observed at times by those who watched him most, from the time of his leaving Eton, and even before. It was not till after several months that he regained a less morbid condition of mind and body. This same irregularity of circulation returned again in the next spring, but was of less duration. During the third year of his Cambridge life, he appeared in much better health.

“In this year (1831) he obtained the first college prize for an English declamation. The subject chosen by him was the conduct of the Independent party during the civil war. This exercise was greatly admired at the time, but was never printed. In consequence of this success, it became incumbent on him, according to the custom of the college, to deliver an oration in the chapel immediately before the Christmas vacation of the same year. On this occasion he selected a subject very congenial to his own turn of thought and favorite study, the influence of Italian upon English literature. He had previously gained another prize for an English essay on the philosophical writings of Cicero. This essay is perhaps too excursive from the prescribed subject; but his mind was so deeply imbued with the higher philosophy, especially that of Plato, with which he was very conversant, that he could not be expected to dwell much on the praises of Cicero in that respect.

“Though the bent of Arthur’s mind by no means inclined him to strict research into facts, he was full as much conversant with the great features of ancient and modern history, as from the course of his other studies and the habits of his life it was possible to expect. He reckoned them, as great minds always do, the groundworks of moral and political philosophy, and took no pains to acquire any knowledge of this sort from which a principle could not be derived or illustrated. To some parts of English history, and to that of the French Revolution, he had paid considerable attention. He had not read nearly so much of the Greek and Latin historians as of the philosophers and poets. In the history of literary, and especially of philosophical and religious opinions, he was deeply versed, as much so as it is possible to apply that term at his age. The following pages exhibit proofs of an acquaintance, not crude or superficial, with that important branch of literature.

“His political judgments were invariably prompted by his strong sense of right and justice. These, in so young a person, were naturally rather fluctuating, and subject to the correction of advancing knowledge and experience. Ardent in the cause of those he deemed to be oppressed, of which, in one instance, he was led to give a proof with more of energy and enthusiasm than discretion, he was deeply attached to the ancient institutions of his country.

“He spoke French readily, though with less elegance than Italian, till from disuse he lost much of his fluency in the latter. In his last fatal tour in Germany, he was rapidly acquiring a readiness in the language of that country. The whole range of French literature was almost as familiar to him as that of England.

“The society in which Arthur lived most intimately, at Eton and at the University, was formed of young men, eminent for natural ability, and for delight in what he sought above all things, the knowledge of truth, and the perception of beauty. They who loved and admired him living, and who now revere his sacred memory, as of one to whom, in the fondness of regret, they admit of no rival, know best what he was in the daily commerce of life; and his eulogy should, on every account, better come from hearts, which, if partial, have been rendered so by the experience of friendship, not by the affection of nature.

“Arthur left Cambridge on taking his degree in January 1832. He resided from that time with the Editor in London, having been entered on the boards of the Inner Temple. It was greatly the desire of the Editor that he should engage himself in the study of the law; not merely with professional views, but as a useful discipline for a mind too much occupied with habits of thought, which, ennobling and important as they were, could not but separate him from the every-day business of life, and might, by their excess, in his susceptible temperament, be productive of considerable mischief. He had, during the previous long vacation, read with the Editor the Institutes of Justinian, and the two works of Heineccius which illustrate them; and he now went through Blackstone’s Commentaries, with as much of other law-books as, in the Editor’s judgment, was required for a similar purpose. It was satisfactory at that time to perceive that, far from showing any of that distaste to legal studies which might have been anticipated from some parts of his intellectual character, he entered upon them not only with great acuteness, but considerable interest. In the month of October 1832, he began to see the practical application of legal knowledge in the office of an eminent conveyancer, Mr. Walters of Lincoln’s Inn Fields, with whom he continued till his departure from England in the following summer.

“It was not, however, to be expected, or even desired by any who knew how to value him, that he should at once abandon those habits of study which had fertilized and invigorated his mind. But he now, from some change or other in his course of thinking, ceased in a great measure to write poetry, and expressed to more than one friend an intention to give it up. The instances after his leaving Cambridge were few. The dramatic scene between Raffaelle and Fiammetta was written in 1832; and about the same time he had a design to translate the Vita Nuova of his favorite Dante; a work which he justly prized, as the development of that immense genius, in a kind of autobiography, which best prepares us for a real insight into the Divine Comedy. He rendered accordingly into verse most of the sonnets which the Vita Nuova contains; but the Editor does not believe that he made any progress in the prose translation. These sonnets appearing rather too literal, and consequently harsh, it has not been thought worth while to print.

“In the summer of 1832, the appearance of Professor Rosetti’s Disquisizioni sullo spirito Antipapale, in which the writings of Arthur’s beloved masters, Dante and Petrarch, as well as most of the mediæval literature of Italy, were treated as a series of enigmas, to be understood only by a key that discloses a latent Carbonarism, a secret conspiracy against the religion of their age, excited him to publish his own Remarks in reply. It seemed to him the worst of poetical heresies to desert the Absolute, the Universal, the Eternal, the Beautiful and True, which the Platonic spirit of his literary creed taught him to seek in all the higher works of genius, in quest of some temporary historical allusion, which could be of no interest with posterity. Nothing, however, could be more alien from his courteous disposition than to abuse the license of controversy, or to treat with intentional disrespect a very ingenious person, who had been led on too far in pursuing a course of interpretation, which, within certain much narrower limits, it is impossible for any one conversant with history not to admit.

“A very few other anonymous writings occupied his leisure about this time. Among these were slight memoirs of Petrarch, Voltaire, and Burke, for the Gallery of Portraits, published by the Society for the Diffusion of Useful Knowledge.38 His time was, however, principally devoted, when not engaged at his office, to metaphysical researches, and to the history of philosophical opinions.

“From the latter part of his residence at Cambridge, a gradual but very perceptible improvement in the cheerfulness of his spirits gladdened his family and his friends; intervals there doubtless were, when the continual seriousness of his habits of thought, or the force of circumstances, threw something more of gravity into his demeanor; but in general he was animated and even gay, renewing or preserving his intercourse with some of those he had most valued at Eton and Cambridge. The symptoms of deranged circulation which had manifested themselves before, ceased to appear, or at least so as to excite his own attention; and though it struck those who were most anxious in watching him, that his power of enduring fatigue was not quite so great as from his frame of body and apparent robustness might have been anticipated, nothing gave the least indication of danger either to their eyes, or to those of the medical practitioners who were in the habit of observing him. An attack of intermittent fever, during the prevalent influenza of the spring of 1833, may perhaps have disposed his constitution to the last fatal blow.”

To any one who has watched the history of the disease by which “so quick this bright thing came to confusion,” and who knows how near its subject must often, perhaps all his life, have been to that eternity which occupied so much of his thoughts and desires, and the secrets of which were so soon to open on his young eyes, there is something very touching in this account. Such a state of health would enhance, and tend to produce, by the sensations proper to such a condition, that habitual seriousness of thought, that sober judgment, and that tendency to look at the true life of things – that deep but gentle and calm sadness, and that occasional sinking of the heart, which make his noble and strong inner nature, his resolved mind, so much more impressive and endearing.

36.The passage from Shakspeare prefixed to this paper, contains probably as much as can be said of the mental, not less than the affectionate conditions, under which such a record as In Memoriam is produced, and may give us more insight into the imaginative faculty’s mode of working, than all our philosophizing and analysis. It seems to let out with the fulness, simplicity, and unconsciousness of a child – “Fancy’s Child” – the secret mechanism or procession of the greatest creative mind our race has produced. In itself, it has no recondite meaning, it answers fully its own sweet purpose. We are not believers, like some folks, in the omniscience of even Shakspeare. But, like many things that he and other wise men and many simple children say, it has a germ of universal meaning, which it is quite lawful to bring out of it, and which may be enjoyed to the full without any wrong to its own original beauty and fitness. A dew-drop is not the less beautiful that it illustrates in its structure the law of gravitation which holds the world together, and by which “the most ancient heavens are fresh and strong.” This is the passage. The Friar speaking of Claudio, hearing that Hero “died upon his word,” says, —
“The idea of her life shall sweetly creepInto his study of imagination;And every lovely organ of her lifeShall come apparelled in more precious habit —More moving delicate, and full of life,Into the eye and prospect of his soul,Than when she lived indeed.”  We have here expressed in plain language the imaginative memory of the beloved dead, rising upon the past, like moonlight upon midnight, —
“The gleam, the shadow, and the peace supreme.”  This is its simple meaning – the statement of a truth, the utterance of personal feeling. But observe its hidden abstract significance – it is the revelation of what goes on in the depths of the soul, when the dead elements of what once was, are laid before the imagination, and so breathed upon as to be quickened into a new and higher life. We have first the Idea of her Life– all he remembered and felt of her, gathered into one vague shadowy image, not any one look, or action, or time – then the idea of her life creeps– is in before he is aware, and SWEETLY creeps, – it might have been softly or gently, but it is the addition of affection to all this, and bringing in another sense – and now it is in his study of imagination– what a place! fit for such a visitor. Then out comes the Idea, more particular, more questionable, but still ideal, spiritual —every lovely organ of her life– then the clothing upon, the mortal putting on its immortal, spiritual body —shall come apparelled in more precious habit, more moving delicate– this is the transfiguring, the putting on strength, the poco più– the little more which makes immortal, —more full of life, and all this submitted to —the eye and prospect of the soul.
37.“Dark house, by which once more I standHere in the long unlovely street;Doors, where my heart was wont to beatSo quickly, waiting for a hand.” —In Memoriam.  This is a mistake, as his friend Dr. A. P. Stanley thus corrects: – “‘The long unlovely street’ was Wimpole Street, No. 67, where the Hallams lived; and Arthur used to say to his friends, You know you will always find us at sixes and sevens.’”
38.We had read these Lives, and had remarked them, before we knew whose they were, as being of rare merit. No one could suppose they were written by one so young. We give his estimate of the character of Burke. “The mind of this great man may perhaps be taken as a representation of the general characteristics of the English intellect. Its groundwork was solid, practical, and conversant with the details of business; but upon this, and secured by this, arose a superstructure of imagination and moral sentiment. He saw little, because it was painful to him to see anything beyond the limits of the national character. In all things, while he deeply reverenced principles, he chose to deal with the concrete rather than with abstractions. He studied men rather than man.” The words in italics imply an insight into the deepest springs of human action, the conjunct causes of what we call character such as few men of large experience can attain.