Девчата

Tekst
4
Recenzje
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Jak czytać książkę po zakupie
Nie masz czasu na czytanie?
Posłuchaj fragmentu
Девчата
Девчата
− 20%
Otrzymaj 20% rabat na e-booki i audiobooki
Kup zestaw za 30,65  24,52 
Audio
Девчата
Audiobook
Czyta Алла Човжик
16,07 
Zsynchronizowane z tekstem
Szczegóły
Opis książki

Борис Васильевич Бедный – советский писатель, ветеран Великой Отечественной войны, преподавал в Литературном институте на Высших литературных курсах (среди его учеников много прославленных писателей, например Чингиз Айтматов). Славу Борису Бедному принесла повесть «Девчата», переведенная на пятнадцать иностранных языков и легшая в основу одноименной кинокартины. Каждому в России хорошо знаком фильм «Девчата», снятый в 1961 году режиссером Юрием Чулюкиным, где главные роли исполнили Надежда Румянцева и Николай Рыбников. Веселая комедия о любви в затерянном на Урале поселке лесорубов не только покорила зрителей по всему Советскому Союзу, но и получила несколько престижных призов на зарубежных кинофестивалях. Повесть «Девчата», однако, во многом отличается от знаменитой картины: глубже раскрыты характеры героев, суровая жизнь в далеком поселке показана значительно реалистичнее, и даже в сюжете встречаются существенные различия.

Szczegółowe informacje
Ograniczenie wiekowe:
16+
Data dodania do LitRes:
19 sierpnia 2024
Data powstania:
1961
Rozmiar:
310 str. 2 ilustracje
ISBN:
978-5-389-26317-8
Prawa autorskie:
Азбука-Аттикус
Spis treści
Czy książka narusza prawo?
Złóż skargę dotyczącą książki
Борис Бедный "Девчата" — ebook, pobierz w formatach mobi, epub, txt, pdf lub czytaj online. Zamieszczaj komentarze, recenzje i głosuj na swoje ulubione.
Inne wersje
Девчата
Audiobook
Czyta Алла Човжик
16,07 

Отзывы 4

Сначала популярные
Елена Байназарова

«Девчата» - мой любимый фильм детства, до сих пор он остается дорогим сердцу! Я его пересматриваю стабильно раз в год и он мне совершенно не надоедает. Давно мечтала прочитать книгу, так как при всей безусловной моей любви к картине, в киноверсии есть некоторые неясности, хотелось всё же лучше понять героев, узнать их мысли.

Сразу скажу, что в целом сценарий фильма совпадает с сюжетом книги. Однако в романе все персонажи более раскрыты. Какие-то отличаются от своих киношных аватаров, так, например, Филя, с которым Илья спорил на Тосю, в кинокартине более сглажен, на деле он не очень приятный человек, а Анфиса гораздо глубже, ранимее и жертвеннее.

Нужно отдать должное режиссёру и всей съемочной команде, что не смотря на довольно много вырезанных сцен, фильм получился целостным, нет дыр в сюжете, а актёры вполне передали дух своих персонажей.

Простите, что так много уделила времени фильму, просто знаю, что его смотрели большинство людей и было бы странно игнорировать этот момент.

Итак, Илья Ковригин, первый парень на селе, все его любят, всё у него получается, девушки бегают за ним толпами, его фото всегда висит на доске почёта. В общем, не парень, а мечта, хоть и бабник). Однажды в клубе происходит невероятное, с ним отказывается танцевать Тося, причём делает это таким образом, что задевает его чувство собственного достоинства, да ещё прилюдно! Такое унижение Илья не готов простить! В результате оскорблённый молодой человек заключает с Филей спор, что он сделает так, что «только свистну – и побежит за мной». Что ж посмотрим, кто кого!!!

Такие персонажи, как Тося Кислицины сыграли огромную роль в моём становлении, виденье картины этого мира, в частности в отношениях между мужчинами и женщинами, их равными правами и обязанностями, а также взаимном уважении.

Юлия Абрашина

Конечно, я засмотрела одноименный фильм до дыр - в детстве по TV как минимум раз в год, да и во взрослой жизни частенько пересматриваю для атмосферы. И чего уж скрывать, читая книгу, я абсолютно не обращала внимания на описания природы и внешности людей - в голове я смотрела всё тот же фильм?


Но всё равно скажу, как самый душный читатель - КНИГА ЛУЧШЕ☝Глубже раскрыты персонажи, есть несколько дополнительных веток повествования (про бригадира Чуркина и его сына, про инженера Дементьева и Анфису, Надю и Ксан Ксаныча и др). И только после прочтения становится до конца понятен смысл названия "Девчата" - в повести в одинаковой мере перед нами разворачивается судьба всех девчат из комнаты в общежитии где-то на Урале, а не только Тоси Кислициной.


По мере чтения к фильму возникла еще одна претензия - а зачем так копировать-то слово в слово? АБСОЛЮТНО ВСЕ фразочки в фильме, которые стали крылатыми, ("Хочу — халву ем, хочу — пряники", "«А головной убор, между прочим, так не носят", "Я с такими не танцую" и тд) взяты под копирку из книги. Мне повезло и мне досталось старое иллюстрированное издание, так вот и картинки в нем точь-в-точь, как кадры из фильма.


В общем как и со всеми фильмами по книгам, первый оказался красочнее и запоминающейся, а вот первоисходник - глубже, серьезнее и даже местами интереснее

ZhSTar

Прекрасная книга. Много раз смотрела фильм «Девчата» и даже была в театре на этой поставке, теперь наконец-то прочитала. Добрая книга, есть конечно моменты от которых грустно..

Екатерина Литвякова

Отличная книга. Читается на одном дыхании. Персонажи любимого фильма открываются с новых сторон. Чистая и светлая история любви Тоси и Ильи. А ещё очень понравилась Анфиса. Её искренне по-человечески жаль.

Оставьте отзыв