Za darmo

Four Years in France

Tekst
0
Recenzje
iOSAndroidWindows Phone
Gdzie wysłać link do aplikacji?
Nie zamykaj tego okna, dopóki nie wprowadzisz kodu na urządzeniu mobilnym
Ponów próbęLink został wysłany

Na prośbę właściciela praw autorskich ta książka nie jest dostępna do pobrania jako plik.

Można ją jednak przeczytać w naszych aplikacjach mobilnych (nawet bez połączenia z internetem) oraz online w witrynie LitRes.

Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Scruples are, by no means, of the nature of religious melancholy; they are not inconsistent with the Christian grace of hope: they suppose innocence; for the sinner may be hardened, may be penitent, may be wavering, but cannot properly be said to be scrupulous: scruples not only preserve from sin, but have also the good effect (the gift of divine mercy,) of purging the heart from all affection to sin, as was manifested in the future life of Kenelm.

Yet this fear, "the beginning of wisdom," acting on an ill-informed conscience, is hurtful, as it indisposes to a cheerful energetic performance of duty. I said to Kenelm, "If there are beings, (and we are told that such there are,) who are interested that man should do ill, they could by no other means so effectually obtain their purpose as by fixing our attention on that by which we may offend." A priest, whom I had known in England during his emigration, and whom I had the advantage of meeting again at Paris; a man whose sanctity inspired Kenelm with respect and confidence, – said to him, "Unless you shall be as sure that you have offended God in the way in which you apprehend, as you would be sure of having committed murder, I forbid you to mention it even to me in confession." I will own that the vigour and prudence united in this counsel struck me with awe. The saints are men of great minds: philosophers are mistaken in thinking them fools.

A kind and discreet priest, at Avignon, talked to Kenelm in the same sense, reminding him of the saying of St. Francis of Sales, "that scruples are the worst things in the world except sin." Kenelm's mind recovered its wonted cheerfulness and activity: family affections, change of scene, and new occupations soon completed what good advice had begun. He was yet too young to enter into society: he laboured to perfect himself in the French language; he was delighted with drawing, declaring that, were it consistent with duty, he could pass the whole day in that amusement. He continued his classical studies from the point at which they had been interrupted by his leaving college, where he was in his fifth or poetical year. I read with him Homer and Virgil.

Of the Iliad he said, that, a few well-known sublime passages excepted, the rest, was vulgar: and when I mouthed forth the Greek, in order to impose on him the conviction that it was very fine, – "I grant you that Homer has the advantage of a sonorous language and the hexameter line; but there is very little grace in the expression, nor is the thought deserving of it." He admired the delicacy of sentiment in the Æneid: he discovered in it traces of more advanced civilization and more improved knowledge than are to be found in Homer, as well as a more correct and refined taste. I recommended the Odyssey to him, not only on account of its varied fable and "specious wonders," but for the justness with which human character and natural feeling are there rendered. We also read together that Machiavel of historians, Tacitus, who, as I endeavoured to persuade Kenelm, has treated the fame of Tiberius with great injustice, by representing him, on every occasion, as a cunning and cruel tyrant; whereas he was always wise, habitually just, and often beneficent. Let any one fairly and impartially analyse the actions of this sovereign and the comments of the historian, and he will perhaps be inclined to allow that my opinion is not altogether unreasonable. Concerning the personal vices of Tiberius there is here no question.

I was delighted with one of the results of my continental plan, – that my children were now all of them under my own care. To what purpose subject boys to all the privations, restraints, and severities, – all the consequences of the ignorances and negligences of the managers of great schools, – that they may acquire a very moderate knowledge of two dead languages, which they generally neglect during the rest of their lives; and this for six years or more? Who doubts but that he could learn to read French in six months? And why should he not be equally capable of learning Latin in the same space of time? And in six months more he may learn to read Greek, which is rather the easier language of the two: he may thus obtain admission to the treasures of wisdom and good taste contained in those languages, in one-sixth of the time now usually thrown away in a vain attempt to that purpose; for, I repeat it, boys are compelled to employ the time of their education in not learning what is of no use to them.

Latin is no longer the language of literary composition, diplomatic intercourse, or epistolary correspondence. It is sufficient that a few men, in every generation, write Latin, like Bishop Louth, or Dr. Martin Joseph Routh. The principal nations of Europe have their classics, formed indeed upon the ancient classical model; and these, therefore, will be better understood and more enjoyed by those who cultivate an acquaintance with that model. Still, however, such previous acquaintance is not indispensable: its advantage consists chiefly in being able to note allusions and institute comparisons.

Let me not be understood to express a wish that the Greek and Latin authors were less read than they are at present; on the contrary, I hope that they will always be considered as an essential part of the studies of a literary man. That the Greek especially should be so little known as now it is, is to me a cause of regret. This language has the singular privilege of having been, during twelve centuries, the language of the most ingenious and enlightened people of all that existed during that long æra. We have their authors from Hesiod to Photius, and still lower down; a library superior to that of any modern nation; for the trash has been swept away.

Far, very far from me, be the desire, that it should be said of such a people in any sense, literary or political,

 
'Tis Greece, but living Greece no more.
 

I have been led into this train of reflection, on recording the contentment with which I saw my children under my own superintendence at Avignon. How far it may be reasonable to continue to inflict on our sons all the suffering which they endure, when banished from the paternal roof, and consigned to the coarse, undiscriminating care of strangers for the sake of the instruction acquired by this plan, I leave every one to determine for himself.

CHAP. XIII

Three days after our excursion to Vaucluse, I went with my sons to the Pont du Gard and Nismes. Our coach stopt, for three hours, at Foix; we took our déjeuné, at which we had delicious grapes and execrable wine: one instance amongst a thousand of the ingenuity of man in spoiling the gifts of Providence, and its agent, Nature. We walked to the Pont du Gard, about a mile from our inn. As it is at an equal distance from Avignon and from Nismes, parties, from each of these towns, make it a point of rendezvous, establish a pic-nic, and pass the day together. When we arrived near the Pont, we saw a large company from Nismes, regaling themselves in a spacious, dry cavern, well situated for their purpose, and affording a most agreeable shade. We passed them to go nearer to the bridge: one of them followed us; his accent announced him to be an Irishman, and his uniform to be an officer in the French service. He conversed with us a few minutes, and promised to call on me at Nismes.

At the side of the lower part of the Pont du Gard and forming part of it, is a bridge over the Gardon: this bridge has been widened in modern times, but the ancient wheel-track is still seen on the side nearest to the aqueduct. Above the bridge rise three tiers of arches, each tier diminishing in the size, and increasing in the number, of its arches. Along the top is the canal, through which flowed the water for the supply of Nematia at the distance of seventeen miles. The whole has the appearance of a magnificent screen of arcades, thrown across the narrow and rocky valley through which the Gardon forces its way. Both the sides of this screen are beautiful, but the lower side is most to be admired. The ground falls away before it, and gives it the appearance of being loftier: it is in a quite secluded scene, in which no road or bridge appears.

This precious remain of antiquity is sufficiently ruined and touched by time to harmonize well with the landscape, but yet so fresh and entire as to call up no idea of decay or desolation. The aqueducts of Frejus and of Rome are curious, but they possess no beauty in themselves, and derive none from the surrounding scenery. Suppose the Pont du Gard in a plain, it would still be beautiful as a piece of architecture: see it, where it is, enclosed by the sides of a deep valley and bestriding a rapid river, you will admit it to be an object at once grand and picturesque.

We arrived at Nismes at three in the afternoon, tired and overpowered by the heat and dust. We gave up three hours to rest and cool ourselves, and at six set down to dinner; we then walked out by the moon-light of a southern clime. We passed several handsome buildings; at length I beheld one which immediately arrested my attention: "that shall be the Maison Quarrée," exclaimed I. Never had I seen, nor have I since seen any thing in architecture so graceful: it seemed by the "uncertain moon-light" rather to be descending from the skies than standing on the earth.

We returned the next morning. The portico, from its having been in the shade the preceding evening, we had then been hardly able to distinguish: this, with the interior and every part of this exquisitely beautiful building, and all its fine proportions and finished ornaments, filled us with delight and wonder.

The amphitheatre is close by the Maison Quarrée: the site of the larger building may very fairly be indicated by that of the smaller, when the smaller edifice is the more interesting of the two. Milton, without any such excuse, talks of "the earth close by the moon;" though his critic Bentley has indeed corrected the punctuation, "the earth, close by, the moon." This is what may be called punctilious. Had I not since seen the Coliseum, I should consider the amphitheatre of Nismes as indestructible: luckily no builders of palaces have tried the experiment. It is composed of enormous stones, large in all the three dimensions, length, breadth, and thickness, which must have required powers of mechanism, known to the Romans, but now lost, to raise them to the height at which they now are seen. This amphitheatre is said to be rather less in size and rather more ruined than that of Verona: it is entire, however, all but the lower ranges of seats: the arena is occasionally used for a spectacle somewhat resembling bullfights.

 

In the gardens are found remains of ancient baths, many pieces of mosaic pavement, and the ruins of the temple of Diana, in which are shown other objects found in digging in the neighbourhood. They were blowing up rock on the side of the hill near the garden, to improve and extend it still further, and to facilitate the approach to the Tour Magne, or great tower of Roman construction. To this tower we ascended; the tower itself we could not ascend: it is a hollow cylinder, without staircase, or roof, or platform; the view, however, even at the bottom of the tower is sufficiently extensive all around. Southward, it reaches to the Mediterranean; and though I do not believe that the sea reached to Nismes, though such is the popular notion; – yet its shores have much receded on this coast. Aigues Mortes, where St. Louis embarked for the crusades, is now three leagues from the sea. Frejus, Forum Julii, is no longer a port: it is probable, then, that the Tour Magne was once a light-house or a land-mark.

Nismes, like almost every other ancient town, is ill-built, ill-paved, and ill-pierced; but then, in compensation, it has a Boulevard all around, or broad road lined with trees; and houses and buildings are continued all along with very few intervals of interruption. The city being in the centre, here, on these Boulevards, are united the accommodations of a town with the fresh air and promenades of the country: indeed, of fresh air there is rather too much; it often amounts to wind, and then the dust becomes inconvenient; but the gardens are delightful. In this town are thirteen thousand protestants. I know not that English protestants can choose a better town than Nismes for a retreat in the South of France: they will find places of public worship, the want of which many of them regret when abroad: there are also schools kept by protestants. The protestantism is Genevan; but n'importe; all protestantism is, to a protestant, equally true: we have seen a Calvinist and a Lutheran King become good members of the Church of England at the end of the seventeenth, and beginning of the eighteenth century.

In the evening we rambled among the vineyards on the slopes, and reached the summits of the hills at the foot of which Nismes is situated at the edge of a vast plain. A locality like this seems favourable to a great town. It draws its supply of wood, wine, and water, from the one sort of country, and its corn, meat, and forage, from the other.

We supped in the salon of our inn, the Louvre: there were several tables. At one of these was seated a party of Spaniards, who vociferated and gesticulated in a manner which they meant perhaps to impose on us for dignity, but which I thought inconsistent with Castilian gravity. At the time, it did not occur to either party that our opinion of each other was perfectly insignificant to both. At our table, besides other persons, we met a gentleman with whom I was acquainted at Avignon; and another who, after supper, (for he economized his time for eating,) began a political tirade, which, though addressed to the French, derived its chief zest from the presence of the English. He asserted that the Duke of Wellington was surprised by the approach of Napoleon to Brussels, quitted the ball-room in silk stockings, and went to lose the battle of Waterloo, which battle was gained by the Prussians. As a sort of appeal was made to me to defend the military reputation of my Irish countryman, I objected the improbability of a surprise, as two battles had just been fought in the neighbourhood. He reverted to the conclusion to be drawn from the silk stockings: I replied "Puisqu'il y a des improbabilités des deux côtés, il faut demander au Duc lui-même."57 En attendant, (for the answer, though, no doubt, it would have been satisfactory, could not be quickly obtained,) the politician began a discussion on the wealth of England, the existence of which he questioned on account of its debt and paper currency. Again appealed to, I admitted that the taxes raised for the payment of the interest of the debt made every individual by so much the poorer, but that the national wealth was not diminished, as the taxes passed into the hands of the fund-holders. He then went off to paper money, on which he talked with great good sense: "Reste à savoir si l'Angleterre est véritablement riche; pour moi je crois que la chose représentée n'équivaut pas ce qui la représente."58 I quote the purport of his words, and the words as nearly as I can remember them.

He hit, I think, upon the cause of late and present commercial embarrassments: wealth is over-represented. The quantity of paper in circulation at any given time is not a sufficient criterion whether this be or be not the case. Every re-issue or new issue of a bank note is in fact a new coinage: in this, as well as in the facility of their creation, bank notes differ from metallic currency, and this difference is, to the state, the more important of the two. Representation is continually "pressing on the limits" of real wealth, and is from time to time regorged. "Pay your bank notes in money," said Napoleon in answer to some boasting statement of the wealth of England. This too is the only security against bankruptcies.

Our politician was evidently seeking a quarrel. In this purpose he was by no means encouraged by the rest of the company, who, every now and then, threw in some qualifying, temperate remark. At the pressing instance of Kenelm, who, not having sufficient experience to be impartial, felt his choler rising, we retired to rest. The next day, after a farewell view of the Maison Quarrée, we returned to Avignon, which we reached in six hours.

A protestant friend, being at Avignon, wished to see the Maison Quarrée, and inquired of me if it was safe to go to Nismes. "Will not the papists murder me?" The cause of this dread is curious; the explication of it may amuse the impartial, that is, almost nobody; but I will venture. The protestants of Nismes had all been favourable to the Revolution. The ancient royal government of France had not indeed, like the queen and parliament of England, insisted on every man's changing his faith, but it had resisted the introduction of a new religion: these two cases are very different, though perpetually confounded both by the tolerant and intolerant amongst us. However, the protestants of Nismes very naturally threw their weight into that balance, the preponderance of which promised them the assurance of their civil rights and political consideration. The catholics on the contrary, not having these motives, and carrying into politics that love of stability, the principle of which they find in their religion, disliked political change, and were well pleased with the return of the king.

"C'est là le beau côté de la religion catholique; elle n'approuve pas les révolutions,"59 said a protestant minister of a protestant king. He regarded the matter like a statesman, and no further.

During the republican and imperial governments the protestants were the stronger party at Nismes, and had made the catholics feel that they were so. On the restoration, a scuffle took place between the parties, in which some half dozen protestants were killed. Of this unlucky affray great advantage was taken in England: committees were appointed and subscriptions raised for the purpose of succouring "our distressed brethren, the protestants of the south of France." The "no popery" cry being once well set up, it was thought right to inquire into the extent of the mischief. A letter was returned from France, reporting nearly what has been stated above; this letter the noble person to whom it was addressed kept in his pocket some days before he sent it to the committee, that the "no popery" cry might not go down too soon. The fear entertained by my friend of being murdered by the papists at Nismes need not now be wondered at: it was only three or four years since such things had happened; and it is well known, that what has happened once, may happen again.

Hatred of popery is, in England, an amiable sentiment originating in a love of religious truth and confirmed by political wisdom. In such a sentiment, so pure in its source, so wise in its direction, heroes of all sorts may glory. In them it is distinguishable from poperyphobia: they are not afraid of popery: popery is afraid of them.

Shakspeare's Hotspur cries out, "A plague o' this quiet life: I want work." For myself, being no hero, I love a quiet life; but I cannot refuse to heroes the tribute of admiration that is due to them and their laurels.

For the catholics of Nismes, I believe them to be more devout and more decorous than those of the rest of France. The circumstances in which they are placed render this probable. The catholics of England are the most zealous and the most decent of all Christendom: an Italian nobleman, who knew them well, said to me, in speaking of them, "ce sont des saints:"60

a papal nuncio to the Brazils, thrown by a sort of shipwreck on the English coast, and going to chapel in London, was delighted to find what he called "so precious a portion of the church of Christ." I went into some of the churches of Nismes, and found, on the inner door of one of them, an écriteau requesting the faithful not to allow their dogs to follow them to church. At Avignon the dogs made love, or war, and barked in the churches at pleasure.

Reluctant to approach to the catastrophe of my residence in France, I loiter on my way, and turn aside into by-paths. Yet a little more of detail, I hope neither tedious nor uninstructive, – yet a few more notices respecting the principal personage in this drama of woe; – and I will proceed to fix the reader's admiration of the character of that person, to call forth his compassion for my sufferings, and his indignation at the conduct of those medical men, whom, though I have described their conduct as it deserves, I endeavour to pity and to pardon.

57Since there are improbabilities on both sides, it is necessary to ask the duke himself.
58It remains to be known if England be really rich; for me, I believe that the thing represented is not equal in value to that which represents it.
59That is the fair side of the catholic religion; it does not approve of revolutions.
60They are saints.