Автор себе не изменил. Началось все бодренько, как и в Гребаной истории. А потом понеслось. Кучи и ведра ненужных подробностей: Истории с дочерью, вечные болячки, ложные следы такие ложные, что смешно,рассусоливаете второстепенных персонажей, социальный анализ, голодающие дети Африки, мачизм и сексизм ГГ, мотоциклы, вертолёты, психи, пожары, беспомощные диалоги психиатров с больными, сексуальное влечение к беременной жене напарника, напарник, которого быдляки из отдела называют голубым и который в конце им и оказывается, несмотря на беременную жену. Ну да, для прикрытия, конечно, во Франции с этим строго. Это вам не Россия. Переводчику отдельное мерси за “эксгумацию” вместо «похорон» и за «индийский рок» вместо инди-рока. И за то, что помощник в трудных ситуациях кричит: “Тысяча чертей!» Ну ясно, они всегда так кричат, французы. Читать это можно, но не нужно. А экранизацию можно посмотреть – там и покороче и посвязней. Зареклась.
Recenzje
52