Cytat z książki "Почти ангелы"
Ему часто думалось, как хорошо бы было, если бы у людей старше определенного возраста вошло в обычай носить маски или головы животных. Каким привольным стало бы общение, если бы лицо не обязано было принимать то или иное выражение – натужную заинтересованность, наигранные удивление или радость, встревоженное сочувствие, – которого на самом деле не испытываешь. В разговоре Аларик часто избегал встречаться с людьми глазами из страха перед тем, что может в них увидеть: какую личину или маску ни натягивай, жизнь все равно ужасна, и только глаза очень молодых или очень старых и мудрых могут смотреть на мир с безмятежной ясностью.
Gatunki i tagi
Ograniczenie wiekowe:
16+Data wydania na Litres:
12 maja 2016Data tłumaczenia:
2015Objętość:
270 str. 1 ilustracjaISBN:
978-5-17-085806-4Tłumacz:
Właściciel praw:
Издательство АСТCzęść serii "Англия: серьезно, но не очень"