Czytaj książkę: «От Стамбула до Эндирея. Istambul dan Endireye»

Czcionka:

© Багаутдин Аджаматов, 2020

ISBN 978-5-4498-7423-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

 
Багаутдин Аджаматов
Adjamatov Bagautdin
 

ОТ СТАМБУЛА ДО ЭНДИРЕЯ

 
Istambul`danEndireye.
 
 
– роли турецких (тюркских) воинов – газиев
– распространении ислама в Дагестане
(некоторые страницы истории)
 

Dağıstanda islamın yayılmasında Türk şehit askerlerin

rölü (önemi).

Аджаматов Б. А.

 
А-29 От Стамбула до Эндирея. О роли турецких
(тюркских) воинов – газиев в распространении
ислама в Дагестане.
 

«Памяти всех, во все времена и эпохи, отдавших свои жизни служению Всевышнему Аллаху, распространению света истины – света ислама, посвящается»

В один из летних дней 2018 года в одно из древнейших поселений Дагестана – селение Эндирей собрались пред-ставители общественности из многих регионов Северного Кавказа: Чечни, Ингушетии, Северной Осетии и т. д. Со-бравшиеся посетили святыню – зиярат Гебек1-шейха, од-ного из выдающихся личностей в истории Дагестана, имя которого в течение долгого времени было предано забве-нию. Гебек-шейх был героической личностью, во время Персидского похода Петра I он возглавил один из отрядов кумыкского ополчения. Как свидетельствуют многочис-ленные, исторические документы, эндиреевцы наголову разбили конницу Петра I.

Во время данного мероприятия представители местного духовенства и старожилы села стали рассказывать о том, что в густой чаще леса, недалеко от зиярата Гебек-шейха, имеются захоронения турецких воинов, которые несколько веков назад прибыли в эти места с целью распространения мусульманской религии и защиты местного населения от внешнего врага. Называлась внушительная цифра погиб-ших – 4 (четыре) тысяча человек. Четыре тысяча турков по-кинули родину, оставили свои семьи, своих родных, посвятив свои жизни служению Всевышнему Аллаху. Они полегли в этой земле как шахиды – борцы за веру. Пусть Создатель миров, наш Творец вознаградит их Раем в мире вечности!

– Гебек – кумыкское слово, в переводе означает «отруби».

С этого дня меня не покидала мысль о том, знают ли в далекой Турции о безымянных героях, о четырех тысячах борцов за веру? И сколько еще покоится их в самых далеких уголках земли, в различных странах? Долг благодарных потомков, ныне живущих на этой бренной земле, оказывать дань уважения тем, кто утверждал среди многих племен и народов божественные законы, приобщал их в орбиту исламского мира.

В целях получения более полной информации по вопро-су захоронения турецких воинов в Эндирее, состоялись встречи – беседы с некоторыми из сельчан, которые по роду своей деятельности и по призванию, могли предоставить необходимую информацию.

О том, что в Эндирее имеются захоронения турецких вои-нов, рассказал и Юсуп Сайпутдинов – автор целого ряда книг, посвященных известным историческим личностям – воинам и богословам, а также истории села. Он является сыном известного, дагестанского ученого-богослова Нух-хаджи Сайпутдинова и потомком легендарного участника Кав-казской войны, наиба имама Шамиля – Идриса – эфенди. Кстати, Идрис – эфенди является признанным в исламском мире богословом. Его имя упоминается в трудах многих мусульманских ученых, в том числе и мусульманского Вос-тока. Нух-хаджи Сайпутдинов был хорошим знатоком исто-рии края. В его личном архиве хранилось немало ценных, уникальных документов, относящихся к XVIII и XIX вв. Частыми его гостями были дагестанские ученые, сотруд-ники ИИАЭ ДНЦ РАН.

– «Я, не раз слышал от многих исследователей и старо-жилов села о данном факте, т. е. о захоронении турецких воинов на территории сельского муниципального образо-вания – говорит Юсуп Сайпутдинов. – Об этом мне поведал и известный в нашем районе и городе Хасавюрт краевед, бывший учитель истории и директор одной из средних школ в г. Хасавюрт – Борис Петрович Дорогобед. В течение долго-го времени он руководил городским историко-краеведческим музеем. Б. П. Дорогобед живо интересовался всем, что каса-ется истории города Хасавюрт и Хасавюртовского района. Имел феноменальную память и очень ценные познания. Он неоднократно выступал с предложением создать музей в селении Эндирей, который имеет богатейшую историю, обещал передать много ценных экспонатов для сельского музея. Говорил о том, что на территории села обнаружено очень много, представляющих историческую ценность находок. К большому сожалению, после его смерти очень много экспонатов из музея, имеющих отношение к городу Хасавюрт и непосредственно селению Эндирей, бесследно исчезло.

Б. П. Дорогобед, как известный в районе краевед и ди-ректор историко-краеведческого музея, принимал участие при проведении раскопок захоронения турецких воинов – шахидов археологами из Москвы, которые их исследовали. Согласно его утверждению в одной из братских могил были обнаружены черепа и кости 70 человек.

Он рассказывал, на встречах с жителям села, что турки, численностью 6 тыс. человек, пришли в эти места в конце 16 века. Это было до появления в этих местах выдающегося полководца и государственного деятеля шейха Султан-Мута. Четыре тысяча из них погибло в сражениях, и от различных болезней. Две тысяча турецких воинов – газиев довольно долгое время еще находились в Эндирее. В последующем они вернулись на родину.

О факте захоронения турецких воинов в Эндирее расска-зывал также большой знаток истории села, учитель – Крым Бадирович Канаматов. Его дед Канамат является автором труда на арабском языке, посвященного истории Эндирея.


Въезд в селение Эндирей



– джума-мечети с. Эндирей. Слева направо: Магомед Баширов, Ирази Абсаламов (глава

МО «село Эндирей»), Багаутдин Аджаматов.


Его небольшая книга была издана до революции на араб-ском языке. К. Б. Канаматов и другие говорили о бесстра-шии и мужестве турецких воинов, об их подвигах на полях ратных сражений. Многие воины, согласно имеющимся сведениям, умерли вследствии разразившейся эпидемии.

Уроженец Эндирея Шамсутдин Болатович Тутушев рабо-тал долгое время директором Костекской средней школы. Он подготовил к изданию книгу о прошлом Эндирея, говорил о том, что в ней будут сведения о событиях связанных с тур-ками, пришедшими на дагестанскую землю распространять ислам. К сожалению, он ушел из этого бренного мира, не осуществив задуманное. Я несколько раз обращался к его потомкам с просьбой предоставить материалы книги для опубликования. К сожалению материалы, собранные им в течении многих лет по крупицам, бесследно исчезли».

Уроженец и житель Эндирея Зайналабид Батырмурзаев является историком. Долгое время работал директором школы в родном селе. Окончил аспирантуру. Тема его иссле-дования: «Археологические памятники Терско-Сулакского междуречья в IX—XIV вв.».

Зайналабид Батырмурзаев принимал участие почти во всех раскопках, проводимых на эндиреевских землях, в том числе при раскопках, проводимых российскими и зарубежными учеными – археологами, а также известным, дагестанским ученым-хазароведом, профессором, доктором исторических наук Мурадом Гаджиевичем Магомедовым. М. Г. Магомедов был научным руководителем З. Батырмурзаева. В течении многих лет он являлся заведующим кафедрой истории Дагестана при ДГУ, был председателем республиканского центра охраны памятников истории и культуры Дагестан.

Непосредственное участие принимал З. Д. Батырмурзаев в раскопках, проводимых на захоронениях турецких воинов, которых он называет «тюркскими», и относит их к XIV – XVвв. Некоторые же исследователи полагают, что в Эндирее также имеются захоронения XVI – XVII вв.

Нужно отдать должное известному дагестанскому поэту, члену Союза журналистов России (1997 г.), члену Союза писателей России (2007 г.), директору Хасавюртовского районного телевидения «Айташ» – Гебеку Арзулумовичу Конакбиеву, который неоднократно говорил о необходи-мости изучения идущих из глубины веков тесных связей жителей Терско-Сулакского междуречья с тюрками-османа-ми и тюрками-сельджуками, с которыми в течение многих веков, входя в различные государственные образования, составляли один народ, имеют общие корни и богатую древнюю историю.

В течение нескольких лет он работал заместителем пред-седателя сельского Совета селения Эндирей, по долгу служ-бы и по личной инициативе встречался со многими учеными, приезжавшими в село, в том числе и всемирно известным писателем Мурадом Аджи. Гебек Конакбиев является ав-тором целого ряда книг, изданных на кумыкском и русском языках, среди которых книга, повествующая об Абдулхакиме Исмаилове – участнике Великой отечественной войны, Герое России, водрузившем знамя над поверженным рейхстагом.

Нужно отдать должное главе селения Эндирей – Ирази Темирсултановичу Абсаламову, который уделяет внимание не только решению социальных вопросов в селе, но и духов-ной составляющей нашей жизни. Он является инициатором и активным участником многих мероприятий, проводимых в сфере культуры, образования, а также сельким духовен-ством. Его можно встретить в мечети, на мавлидах, встречах с учеными-богословами и т. д.

С большим пониманием и радостью встретил Ирази Абсаламов сообщение об обнаружении захоронения турец-ких воинов-шахидов. – «Мы в большом неоплатном долгу перед теми, кто много веков назад пришли на нашу землю, на землю наших предков, чтобы распространять свет ис-лама – говорит он. – О подвиге этих людей, должны знать не только эндиреевцы, о них должны знать не только на их родине – в Турции, данный факт должен стать достоянием гласности для всего мусульманского мира. Это событие должно быть отражено в учебниках истории».

С пониманием отнеслось к данному событию и районное руководство во главе с Джамбулатом Шапиевичем Салаво-вым. Оно выразило готовность оказать всемерное содействие и поддержку в решении многих организационных вопро-сов. Заместитель главы муниципального образования МР «Хасавюртовский район» Вахит Адильханович Касимов воспринял факт обнаружения захоронения шахидов, как знаменательное событие не только в истории района, но и всей республики.

«В селении Эндирей семнадцать мусульманских свя-тынь-зияратов, которые ежедневно посещают десятки па-ломников со всего Северного Кавказа и других регионов страны – сказал Вахит Адильханович. – Если известие о за-хоронении шахидов будет обнародовано в СМИ, количество паломников в Эндирей значительно увеличится».

Необходимо отметить, что Вахит Адильханович является автором-составителем большого, фундаментального труда (двухтомник) «Дорога к победе», в котором рассказывается о подвигах наших соотечественников из Чечни, Ингушетии и Дагестана в годы великой отечественной войны. Несколько лет посвятил он написанию книги, которая имеет очень боль-шое значение для патриотического и интернационального воспитания подрастающего поколения. Человек, который с трепетным уважением относится к подвигу старшего поколения, чтит мужество и героизм своих предков, не мо-жет быть равнодушным и безучастным к подвигу тех, кто совершал его ради самой высокой идеи – установлению на земле божественных законов.

Происходившие в прошлом события отражены в твор-честве некоторых дагестанских литераторов. Сомобытный поэт из с Байрамаул в стихотворении, посвященном Энди-рею, пишет:

 
Эндирей бырынгъы юрт,
Кёп шамхаллар яшагъан.
Кёкню гёк тав бетинде,
Нече язлар яшнагъан.
Къумукъну тюз юреги,
Яша, яшна Эндирей.
Тамурларынг сёнмесин,
Эндирейим, Эндерей. Дин —
Исламны чырагъын,
Бир —ден бир сююп якъгъан.
Аллагь сюйген ерлер деп,
Дагъыстангъа ат такъгъан.
Шюкюр болсун Аллагьгъа,
Бусурманны оьр этген.
Бизге шо къаршы гелген,
 Душманланы ер этген.
Тюрклер беш юз йыл алда,
Гелген бизге кёмекге.
Бусурман динни яйма,
Дагъыстангъа герекге.
Эндирейде он етти,
Айтылгъан зияратлар.
Биз ону билегендей,
Биле ич булан, ятлар.
Къазаватда шагьидлер,
Жанларын къурбан этген.
Аллагь учун дав этип,
Мурадларына етген.
Тыш паччалыкъдан бизге,
Сапар чыгъып гелгенлер.
Бусурмангъа якъ тартып,
Шагьиддей жан бергенлер.
 

– этом поэтическом произведении, написанном на ку-мыкском языке, говорится о роли Эндирея в духовной жизни региона, о находящихся здесь святынях-зияратах, также о турецких воинах – шахидах.

Не менее интересными были сведения, предостав-ленные бывшим председате-лем Эндиреевского сельского Совета Умметгереем Абасо-вичем Абакаровым. После выхода на пенсию, в течение длительного периода, он яв-лялся председателем Совета старейшин села. С раннего детства Умметгерей инте-ресовался историей родного края. Он говорит, что турки



оказали большую помощь Умметгерей Абакаров

жителям Терско-Сулакского

междуречья, своим соплеменникам, в их борьбе против

кызылбашей, то есть иранцев.


По словам У. А. Абакарова прямо напротив зиярата Ге-бек-шейха, буквально в нескольких десятках метров распо-ложено захоронение турецких воинов-шахидов. Несколько десятков лет назад надмогильных камней было больше. На них прочитывались типичные для турков имена, такие как «Султан», «Паша» и др. А с противоположной стороны зиярата Гебек-шейха находились зияраты известных му-сульманских святых, в том числе выходцев из Османской империи и других восточных, мусульманских стран. Там же находились захоронения шамхалов – падишахов Да-гестана.

Описывая места поклонения в Эндирее, известный ту-рецкий путешественник Эвлия Челеби пишет:

«Отметим, прежде всего, гробницу султана шамхала Та-киуддин-хана, гробницу шамхала Мутемадуддина… Всего, по неполным сведениям, по сей год в городах Эндери, Тарки и других было похоронено сорок семь шамхалов-ханов. Они покоятся и под великими куполами, и в цветущих местах, без куполов. Кроме того, мы посетили (могилы) многих святых Аллаха, великих Эль-Хаджи Джема, Хаджи Ясеви-султана и др. – Да будет милость Аллаха над всеми ними и да освя-тит он их ясную душу!». Эвлия Челеби (Челеби Э. Книга путешествия. Вып. 2. – М., 1979. С. 104—110).

Представленные выше материалы из известного истори-ческого труда Эвлия Челеби, убедительно свидетельствуют о том, что он описывал именно те места, о которых расска-зывает У. А. Абакаров.

Тот факт, что в Тарках и Эндирее Эвлия Челеби обнаружил (четыре столетия назад) гробницы целого ряда известных мусульманских святых турецкого (тюркского) происхожде-ния, говорит об имевшихся с глубокой древности духовных связях между нашими народами. Это свидетельство того, что духовные наставники из Османской империи осуществляли свою деятельность на территории Дагестана еще много веков назад, распространяя суфийские идеи на Северном Кавказе. Говоря о самых могущественных в то время фео-далах на Северном Кавказе – кумыкских шамхалов, Эвлия Челеби писал: «Государство Шамхал-шахов (шамхалидов) происходят из поколения Ануширвана. Цари, носящие титул „шамхал“. Сунниты, многочисленное огузское (тюркское) племя, рас-селенное у гор Альбурза. Им подчинено семь княжеств. Главными городами являются Тарки, Коюнкала, Эндирей… Вечно воюют с Аджамами (т. е. иранцами). Великие мужи!»

Как видно из его слов, он высоко оценивал авторитет шамхалов Тарковских и признавал кумыков за своих сопле-менников – представителей тюркского, огузского племени.


***

После встреч и бесед со старожилами села, местными краеведами и историками, представителями администрации Хасавюртовского района, анализа имеющихся исторических, документальных материалов, которые могли бы пролить свет и внести определенную ясность в данном вопросе, мы решили поехать в Эндирей и заняться поисками захоронения мусульманских воинов-газиев.



Сайпутдин-хаджи Сайпутдинов и


Гасан Темирсултанов у зиярата Гебек-шейха



Потомки Гебек-шейха у могилы великого предка:


Магомед и Сайд-Бек Башировы

В мероприятии принял участие вместе со мной мой друг, житель селения Султанянгиюрт Гасан Темирсултанов.

Сопровождал нас в поездке Сайпутдин-хаджи Сайпутдинов, который обладает не только познаниями в богословских науках, но и является знатоком истории края.


В Эндирее мы также встретились с Тавсолтаном Темировым, который в течение многих лет ведёт в селе телевещание и особое внимание уделяет религиозной, духовно-нравственной тематике. Он является имамом одной из кварталь-ных мечетей села и официальным представителем газеты «Ас-салам», издаваемой на кумыкском языке. По роду своей деятельности он имел общение со многими людьми самого различного направления деятельности. Организовывает, в числе других, и передачи посвященные истории села. Есте-ственно, он не мог не слышать и не знать об интересующей нас теме. Пообщавшись с ним, мы получили подтверждение тому, о чем говорили другие его односельчане.



«Аксакалы села не раз го-ворили о большом количестве турецких (тюркских) воинов, последней обителью которых стала эндиреевская земля – говорит Тавсолтан. – К боль-шому сожалению, несмотря на то, что историей селения Эндирея интересовалось не-мало именитых ученых-исто-риков, писателей, журнали-стов, данный вопрос никто всерьез не исследовал. Из-за проводившейся в течение многих десятилетий борьбы с „опиумом для народа“, как называли религию воинству-ющие атеисты, а также с „пантюркизмом“, большинство исследователей опасались касаться данной темы. Хвала Аллаху, времена безбожной власти остались в прошлом. Строятся мечети и мусульманские учебные заведения. Без опаски люди могут совершать намазы и обучать своих детей исламским наукам».

Совершив обеденную молитву в центральной джума-ме-чети Эндирея, мы отправились в путь. Погода благоприят-ствовала путникам. Был ясный, солнечный день. Сайпут-дин-хаджи по дороге рассказывал нам интересные факты из истории Эндирея, который в прошлом был большим, многолюдным городом. Говорил о том, что средневековые авторы называли его «вторым Стамбулом».

Спустя некоторое время, мы оказались в довольно густой чаще леса. Толстым слоем лежала на земле опавшая листва. Медленно продвигались мы вглубь, отодвигая в сторону и ломая высохшие ветви деревьев, которые преграждали нам путь. Мы прошли всего лишь несколько десятков ме-тров от зиярата Гебек шейха, как услышали голос идущего впереди Сайпутдина-хаджи. Подойдя ближе, мы увидели его стоящим у надмогильного камня. Обратившись в сто-рону Каабы, он читал молитву, прося у Всевышнего Аллаха сделать обитателем Рая тех, кто покоился в этой могиле.


Пройдя несколько шагов, мы увидели еще надмогиль-ные камни. Их было много. Целое кладбище. Из-под земли торчали лишь верхние части установленных надмогильных камней. Время сделало свое дело. За прошедшие несколько столетий они стали разрушаться и уходить под землю. Мы увидели и братские могилы. Всех нас охватило большое волнение. Мы стояли рядом с могилами, погребенных не-сколько столетий назад шахидов.


Сколько времени покоятся безымяные герои в земле?! Сколько времени не посещают их паломники, не возносят мольбу, обращаясь к Творцу, благодарные потомки?! Мы долгое время находились под большим впечатлением от уви-денного. Не думали, что так быстро обнаружим захоронения шахидов, посвятивших свои жизни самым высоким идеалам добра и справедливости, распространению мусульманской религии, установлению на земле божественных законов.

И ныне живущие и грядущие поколения должны знать и чтить их память. Сколько еще безымянных героев поко-ится в самых различных уголках земли. О многих из них не знают на родине, не ведают об их последнем приюте родные и близкие.


Могилы турецких (тюркских) воинов – шахидов в с. Эндирей



У могилы турецкого воина-шахида





Об их подвигах должны знать не только жители Даге-стана и Турции. О них должен знать весь исламский мир

– почитать должным образом. Итальянский филосов Джор-дано Бруно (1548—1600) изрек такие слова: «Стремление к истине – единственное занятие, достойного героя». В этих могилах, на окраине Эндирея лежат истинные герои – те, кто стремился к истине и служил ей».

Тысяча лет прошло с тех пор, как известный во всем мусульманском мире персидский мыслитель и поэт Абдул-касим Фирдоуси (ок. 940—1020) написал следующие строки:

 
 Все в мире покроется пылью забвенья,
 Лишь двое не знают ни смерти, ни тленья:
Лишь дело героя, да речь мудреца
Проходят столетья, не зная конца.
 

Говоря о шахидах, о совершенных ими подвигах, наверное нужно дать определенное разъяснение данному понятию – термину, исходя из Корана и Сунны Пророка Мухаммада (да благославит его Аллах и приветствует).


Шахидами в исламе называют верующих, принявших мученическую смерть на войне против врагов, сражаясь во имя Аллаха, защищая свою веру, родину, честь, семью. Причем не имеет значения, были ли они убиты врагом, или смерть наступила в результате несчастного случая, или их нашли убитыми после боя и неизвестна причина их смерти. Также нет разницы, были на них следы крови или нет, они умерли сразу или оставались живыми на некоторое время, а потом умерли из-за ранения.

Darmowy fragment się skończył.

Gatunki i tagi

Ograniczenie wiekowe:
12+
Data wydania na Litres:
27 maja 2020
Objętość:
90 str. 34 ilustracje
ISBN:
9785449874238
Format pobierania:
Tekst PDF
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 3 na podstawie 110 ocen
Audio
Średnia ocena 5 na podstawie 1 ocen
Tekst
Średnia ocena 3,7 na podstawie 3 ocen