Czytaj książkę: «Трудный выбор»

Czcionka:

Ava Reed

Tough Choices Whitestone Hospital

© 2022 by Bastei Lübbe AG, Köln

© А. Зубарева, перевод на русский язык, 2024

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2024

Дорогие читательницы и читатели

И снова небольшое напоминание: это третий том из серии «Уайтстоун». Несмотря на то, что в центре каждого романа находится история новой пары, сюжетная линия проходит через все четыре тома хронологически. Действие «Трудного выбора» начинается сразу после окончания «Гибнущих душ».

Как и прежде, в конце вы найдете глоссарий наиболее важных медицинских терминов, использованных в книге.

Для меня очень важна достоверность, поэтому медицинские аспекты были проверены опытными специалистами. Если я все же допустила ошибки, то непреднамеренно. Пожалуйста, сообщите о них издательству, чтобы их можно было исправить.

Каждая пара особенная, у героев разные характеры и жизненные истории, поэтому каждый том имеет свою психологическую направленность. Надеюсь, что все они понравятся вам. И надеюсь, вы полюбите Мэйси и Гранта так же сильно, как я. Кроме того, в конце книги вы найдете дополнительную сцену, которая раскроет двух второстепенных персонажей.

Искренне ваша,
Ава

Предупреждение о триггерах

Во всех романах серии «Уайтстоун» – в том числе из-за сеттинга – затрагиваются темы, которые могут сработать как триггеры, вызвав у читателя неприятные чувства и ассоциации.

В романе «Трудный выбор», в числе прочих, присутствуют упоминания насилия, одышки при астме, сталкинга, нездоровых отношений, разного рода телесных повреждений и физиологических жидкостей, смерти, потери и горя. Также встречаются подробные описания болезней и операций.

Этот список не полон.

Пожалуйста, берегите себя и заботьтесь о своих чувствах.

Плей-лист

SINGLE PART OF YOU – JAMIE GREY

ROOTS – GRACE DAVIES

KISS ME (GUITAR) – DERMOT KENNEDY

POINTLESS – LEWIS CAPALDI

SHIVERS (ACOUSTIC COVER) – JONAH BAKER

GIRL CRUSH (COVER) – HARRY STYLES

WHEN YOU’RE GONE (ACOUSTIC) – SHAWN MENDES

HERE WITH ME – ELINA

BRAVE (ACOUSTIC) – ELLA HENDERSON

GENTLE – LEXI JAYDE

I FOUND YOU – EWAN MAINWOOD

NOTHING LEFT TO LOSE – KARI KIMMEL

MMM… – LAURA IZIBOR

STAND BY ME (COVER) – SKYLAR GREY

BED ON FIRE – TEDDY SWIMS (WITH INGRID ANDRESS)

FALL INTO ME (ACOUSTIC) – FOREST BLAKK

LITTLE BY LITTLE – PATRICK DRONEY

I’LL FOLLOW (ACOUSTIC)

Глава 1

Мэйси

Словно смеющееся, злобное чудовище, паника вцепилась в меня.

Я все еще задыхаюсь, крепко сжимая ингалятор от астмы – из страха потерять его, – и смотрю направо. Но там – никого.

Дверь со стороны Джесс приоткрыта, горячий воздух и песок постепенно заполняют салон машины. Сьерра, наоборот, захлопнула дверь. Но как бы то ни было, обе пассажирки выбрались отсюда.

Я осталась одна.

Ремень безопасности врезается мне в бок, и тишина, которая накрыла нас вскоре после того, как разразилась буря, уступает место шуму. До меня доносятся крики, плач и кашель, гудки клаксонов и другие звуки, которые я не могу определить.

– Проклятье! – обычно я не ругаюсь вслух, но это чрезвычайная ситуация. Я не смогла сдержаться, когда Сьерра заметила песчаную бурю, и теперь мне хочется чертыхаться без остановки.

Черт. Черт. Черт!

Я сжимаюсь от очередного приступа кашля и использую ингалятор, чувствуя, что задыхаюсь. Так плохо мне не было уже давно. От того, что Сьерра знает теперь о моей астме, лучше не становится. Все это время я чувствовала себя неловко, скрывая болезнь от нее и остальных. От нее, от Джейн. Даже моему работодателю об этом ничего не известно. Но сейчас я чувствую себя отвратительно, потому что Сьерра спасла меня, правильно определив проблему. Потому что ей пришлось одной справляться с этим из-за меня.

Застонав, я тянусь к ремню безопасности, который все еще заблокирован. Я дергаю его, пытаясь ослабить, но он не поддается. Ни он, ни замок, на который я нажимаю снова и снова. В груди тянущая тупая боль из-за аварии и нехватки воздуха. Что мне теперь делать?

Либо я останусь здесь – ждать, пока кто-то освободит меня, – либо продолжу попытки освободиться и решу, как быть дальше. Ремень затянут туго, но у меня все же есть пространство для маневра, возможно, мне удастся вывернуться.

Я зажимаю ингалятор между бедрами, чтобы высвободить обе руки. Сначала пробую просунуть голову под ремнем, но понимаю, что это не сработает. Тогда изо всех сил оттягиваю ремень в сторону, одновременно подтягивая левое плечо вверх. Ремень царапает голую кожу, оставляя красные следы, когда возвращается обратно.

Первая попытка не увенчалась успехом, и мышцы ноют от усилий. Во второй раз мне удается немного передвинуть левую руку. В третий, наконец, после неимоверных усилий у меня получается вытащить левую руку из-под ремня.

Но моя радость длится недолго, потому что спустя секунду меня сотрясает новый приступ удушающего кашля. Песка в воздухе становится все больше. Мои легкие не способны долгое время выдерживать подобное, пусть даже у меня и не такая сильная астма, как раньше. Следующая проблема – нижняя часть ремня безопасности, которая крепко удерживает меня в кресле. Верхнюю часть мне удалось сдвинуть в сторону, но нижняя затянута гораздо туже и врезается мне в шорты. Вдобавок мешает подушка безопасности. Чудо, что в этой старой машине она с водительской стороны. И еще большее чудо, что она сработала и не вырубила меня при ударе. Измученная и раздраженная, я отрываю от нее бежевый клочок, который выглядит как скорчившееся ватное облако.

Треск, рывок, но ослабить ее полностью не получается. Застонав от разочарования, я заталкиваю подушку за руль, насколько это возможно, и думаю, что делать дальше в этой отстойной ситуации.

Черт возьми, как же ненавижу этот день.

Список того, что я ненавижу, не очень длинный, но этот день определенно в нем. Я не знаю, где Сьерра и Джесс, как они себя чувствуют и что происходит снаружи, потому что видимость по-прежнему нулевая. И что хуже, я застряла здесь и не могу помочь даже себе. Абсолютная беспомощность… Снова захожусь в приступе кашля.

– Невозможно! – взвизгиваю я и в отчаянии бью по рулю – раздается короткий, жалкий гудок.

Ладно, Мэйси, думай.

Я пытаюсь сдвинуть ремень к коленям, и руки начинают дрожать. Это чертовски утомительно. Авария забрала у меня больше сил, чем хотелось бы признать.

Как бы ни старалась, у меня не получается добиться достаточной свободы движений, чтобы вытащить ноги из-под ремня.

Тяжело дыша, откидываю голову на подголовник, закрываю глаза на несколько секунд, прежде чем поправить очки, которые слегка погнулись, и возобновить попытки.

Я не хочу оставаться здесь, в одиночку, беспомощная, не зная, что происходит снаружи, что стало с моими подругами. Надеюсь, они не пострадали и смогли вызвать помощь…

Я должна их найти!

Набравшись решимости, наклоняюсь вправо и тянусь, пытаясь добраться до бардачка, чтобы открыть его. На меня падают печенье, солнцезащитный крем, резинки для волос. Боже, надо здесь прибраться, когда все закончится. Приходится отогнать мысль, что после этого дня моя машина, скорее всего, отправится на свалку.

Что еще в бардачке? Зеркальце, щетка, футляр для запасных очков. Ни одна из этих вещей не спасет меня. Правый бок болит, особенно там, куда врезался ремень. Проклятье. В этом хаосе должно быть что-то, что может мне помочь. Ручка.

Долларовая банкнота.

Салфетка для чистки очков, которая совершенно бесполезна в эпицентре песчаной бури.

А… подождите, что это? Еще немного, и я дотянусь.

– Есть! – выпрямляясь и тяжело дыша, смотрю на предмет в руке. Он ярко-желтый, размером с два пальца и сделан из пластика, похоже, это брелок для ключей.

Он тоже бесполезен. Но в тот момент, когда собираюсь отложить его в сторону, я замечаю что-то блестящее сбоку.

Боже мой.

Это же один из немыслимых товаров канала «Телемагазин», нож для резки ремней безопасности. Я вижу маленькое встроенное лезвие. Мама купила его несколько лет назад, после того как я сдала экзамен по вождению, и я совсем забыла о нем, потому что никогда не пользовалась.

Да будет благословен хаос в моем бардачке! И моя мама. Особенно она.

Надеюсь, нож еще действует спустя столько времени. Потными дрожащими пальцами я вынимаю его из защитной пленки, устанавливаю резак и пытаюсь разрезать ремень, но лезвие лишь скользит по поверхности. Вторая попытка, и на ремне появляется едва заметная бахрома.

Я, задыхаясь, издаю стон и на мгновение закрываю глаза.

Мне хочется плакать от злости и разочарования, но я зашла слишком далеко, чтобы сдаваться. Поэтому снова пытаюсь разрезать ремень, натянув его потуже. На этот раз я направляю лезвие по диагонали к направлению волокон.

И вот, сработало.

– О да! – радостно кричу я и смотрю себе на ноги, которые наконец-то свободны. «Свобода, свобода, свобода», – повторяю, отбросив нож. Я отыскиваю телефон, который лежит на заднем сиденье, кладу в карман ингалятор и толкаю дверь, которая, не успев открыться, с грохотом ударяется о что-то.

Я уже говорила, что ненавижу этот день?

– Это, наверное, шутка, – ворчу я, и во мне поднимается отчаянный смех.

Не раздумывая, переползаю на пассажирское место и, наконец, выбираюсь из машины. Быстро проверяю, не выпали ли из кармана ингалятор и телефон, затем прикрываю рот и нос рубашкой – так много в воздухе песка.

Видимость не улучшилась, но и не стала хуже. Мы, похоже, пережили самое страшное на автостраде, но сейчас буря, вероятно, накрыла Финикс.

А также больницу Уайтстоун.

– Надеюсь, с вами все в порядке, – бормочу, с трудом сглатывая комок в горле, прежде чем начинаю прокладывать себе путь сквозь хаос.

Глава 2

Грант

– Иди домой, Грант. Дежурство ты давно передал. Или хочешь вернуться к работе? На твоем месте я бы пошла домой и устроила марафон «Форс-мажоров», – говорит Софи, указывая на выход. Я все еще торчу здесь, разбираю папки и доделываю последние задачи. Смеясь, я качаю головой, продолжая работать.

– Закончу через минуту, обещаю.

– Это я слышала час назад, – Софи приподнимает брови, бросая осуждающий взгляд.

– Хорошо-хорошо, ухожу, – я встаю, закрываю папку и передаю ей.

Софи права: давно пора отдохнуть. Тем более дома меня кое-кто ждет.

– Вот и славно. А теперь… – в следующую секунду срабатывают наши пейджеры, и их писк заглушает слова Софи.

– Черт, – одновременно произносим мы и обмениваемся испуганными взглядами.

«Код белый» и «код черный» – погодная тревога и множество пострадавших.

– Такая сильная песчаная буря? В это время года? Или что-то другое? – говорит Софи, но я уверен, что она права в своем первом предположении.

Я спешу в нашу комнату отдыха – или, как называет ее Белла, кофейный уголок – и включаю телевизор. Новости не самые радужные. Пожалуй, я бы даже предпочел их не видеть. Финикс охвачен сильнейшей песчаной бурей. За эпицентром тянется километровое облако пыли, которое не только вздымает грязь, но и несет бактерии и потенциально токсичные газы, вызывающие одышку, симптомы, похожие на грипп, и другие проблемы со здоровьем. В центре города и на шоссе произошло множество серьезных аварий, о которых уже оповестили все ближайшие больницы. Уайтстоун находится в центре города, и если объявлены два кода, это означает, что ситуация крайне сложная. Аэропорт закрыт, самолеты не могут приземлиться или взлететь, и…

– Аэропорт, – растерянно шепчу я.

Разве не туда поехали Мэйси и Сьерра, чтобы забрать Джесс?

– Черт возьми, – ругаясь, я бегу к Софи.

– Все так плохо? – спрашивает она, и я киваю.

– Оставайся здесь, я пойду вниз и помогу.

– Грант, – говорит она, но я уже принял решение.

– В отделении должно оставаться достаточно людей, а у нас и так их не хватает… – внезапно на несколько секунд гаснет свет, и мониторы компьютеров моргают, прежде чем перезапуститься. Похоже, песчаная буря добралась и до больницы. Она настолько сильная, что линии электропередач и системы обеспечения больницы работают на пределе. – Проверь пациентов, закрой все окна и оставайся тут с Беллой и остальными, – я больше не сомневаюсь.

Бегу по коридору и поднимаюсь по лестнице, а не на лифте, потому что у меня нет ни малейшего желания застрять в нем. Мои мысли постоянно возвращаются к Мэйси: когда должен прибыть самолет, на котором летела сестра Лоры? Сьерра и Мэйси еще ехали в аэропорт, когда началась буря, или успели добраться с Джесс до дома Лоры? Что, если с ними что-то случилось?

Я злюсь и сжимаю зубы: если что-то случилось со Сьеррой сейчас, когда все налаживается, или с Джесс, пока ее сестра работает… Митч и Лора будут винить себя и сходить с ума. А я? Я готов бросить все, схватить велосипед и помчаться к Лоре, чтобы проверить, благополучно ли они добрались. Или сразу поехать к Мэйси и Сьерре. Если с ними что-то случилось…

Нет. Я сжимаю губы и подавляю эту мысль. С Мэйси – с ними всеми – ничего не произошло. С Мэйси все в порядке. Как и со Сьеррой и Джесс. Я не могу позволить себе волноваться и отчаиваться. Надо действовать. Нельзя сейчас сходить с ума. Они могут о себе позаботиться. Все будет хорошо.

На пути в приемное отделение несколько раз я едва не падаю, потому что остальные также опасаются пользоваться лифтами, поэтому на лестнице становится оживленно. Хотя, возможно, причина в том, что я в спешке перескакиваю через несколько ступеней, а это непросто делать. Особенно, если и не вспомнить, когда в последний раз поднимался по лестнице в нормальном темпе.

– Проклятье! – ругаюсь я, когда, запыхавшись, спускаюсь вниз и вместе с другими медработниками вбегаю в приемное отделение. Когда вижу, что происходит.

Экраны показывают, сколько машин «Скорой помощи» ожидается и к каким травмам нужно готовиться. Только здесь, в Уайтстоун, их множество. Одно сообщение сменяет другое, одна страшная новость следует за другой. Если посмотреть вокруг, отделение неотложной помощи еще не переполнено, но здесь уже достаточно пострадавших, чтобы держать моих коллег в напряжении. Дальше будет только хуже. Мы привыкли к хаосу, но есть предел, когда мы будем вынуждены признать, что выходим за рамки своих возможностей. Если сообщения продолжат поступать с такой же скоростью, то до этого момента осталось недолго. И Уайтстоун придется объявить, что отделение неотложной помощи больше не может принимать пациентов. Наш лимит будет достигнут, и другие больницы наверняка столкнутся с тем же.

– Грант! – слышу, как кто-то зовет меня по имени, и сразу узнаю голос. Я оборачиваюсь и вижу, как Лора что-то говорит Джейн и Зине, которые были на смене в отделении неотложной помощи, а затем подходит ко мне с сосредоточенным выражением лица. – Я не буду спрашивать, почему ты здесь, а не дома.

– Молодец, малышка, – отвечаю я, но это звучит не так шутливо, как обычно.

– Рада, что ты здесь, – тихо признается она, перевязывает косу и делает глубокий вдох, вставая рядом со мной и оглядывая зал. Лора настолько уверенна и внимательна, что иногда я забываю, какая она чувствительная. Но прежде всего она все еще новичок. – Остальные тоже здесь, даже Йен где-то бегает, но… – она морщит нос. – Лучше не буду продолжать, это вредно для твоего самолюбия.

Я тихо смеюсь.

– Твоя первая песчаная буря?

Она кивает, но выглядит напряженной, сжимая и разжимая пальцы. Я и забыл, что дом Лоры – солнечная Калифорния и небоскребы Нью-Йорка, а вовсе не пустыня.

– Хорошо. Я не отойду от тебя ни на шаг, что бы ни случилось. У нас достаточно запасов кислорода на такой случай, баллоны недавно прошли техобслуживание, все готово. Кроме грязи и возможных последствий для легких, ничего в нашей работе не изменилось. Будут раненые, и мы им поможем.

– Не знаю, что было бы хуже, – внезапно шепчет она, не глядя на меня, – что Джесс, Сьерру и Мэйси привезут сюда в одной из машин «Скорой помощи», раненых, но мы будем знать, где они. Или что их не окажется ни в одной, что они не доехали… – Теперь она смотрит на меня, и я вижу страх в ее глазах. – Они не связались со мной, Грант.

Слова Лоры обваливаются на меня как камни, становится трудно дышать.

– Они могут о себе позаботиться, – произношу я вслух то, что повторял себе по дороге в отделение неотложной помощи. И это правда. Но это не меняет того, что я также очень боюсь. Я постоянно волнуюсь с тех пор, как появились новые интерны. Сначала история с Лорой, потом взрыв и теперь это. Что за дерьмо! Если бы я вернулся домой раньше, я бы сейчас ел что-нибудь вкусное, сидя на диване с Холли, может быть, читал или слушал подкаст и расслаблялся.

Глупости. Я бы наверняка все равно переживал и винил себя, что не нахожусь в Уайтстоун, чтобы помочь, к тому же дома мне ничего не было бы известно о том, что с остальными.

Что с Мэйси… Не думать о ней невероятно сложно: мы не знаем, где она и другие, случилось ли что-нибудь с ними и если да, то что.

– Пора начинать, ребята! – кричит Лиша, которая только что закончила с пациентом и вместе с Даки идет ко входу для экстренных случаев и скорой помощи. Здесь много специалистов из самых разных областей, в том числе и новых сотрудников. Но некоторых не хватает.

– !Mierda! всегда что-то случается! – вдруг слышу я позади голос Митча и пугаюсь.

– Боже!

Он смеется.

– Можешь звать меня Ривера.

– А я думал, что Сьерра умерит твое эго. – По крайней мере, один из нас не потерял чувство юмора.

– Что ты здесь делаешь? – спрашивает Лора.

– Операцию отложили из-за сигнала тревоги. Сегодня перенесли почти все плановые операции, если только это не связано с повышенным риском. Мы уже подготовились и переоделись в стерильное, а тут…

Лора заглядывает Митчу через плечо, и мы знаем, кого она ищет.

– Нэш в операционной, у него одна из тех операций, которую нельзя отложить, – объясняет он, и Лора кивает.

– Сьерра уже должна быть у тебя или в новой квартире, верно? – спрашивает Митч, но мы с Лорой молчим, потому что ничего не знаем. Митч удивленно поднимает брови. – Неужели она не связалась с тобой? – Лора качает головой. – Джесс? – одно имя, один вопрос.

– Нет. И Мэйси тоже, – наконец отвечает Лора, и это, наверное, не только тяжело слышать, но и говорить.

– Уверен, что с ними все в порядке, – вмешиваюсь я, но меня игнорируют.

– !Mierda! – вскрикивает Митч. – Так они могут быть где-то там? В аэропорту? На шоссе? В центре города?

– Да, – отвечаю я, потому что Лора молчит. – С ними все будет хорошо, не сомневаюсь, – повторяю я, как заезженная пластинка.

– Грант часто оказывается прав. Будем молиться, чтобы так было и сегодня, – бормочет Митч.

– Удачи всем.

И начинается настоящий ад.

Митч кивает нам, прежде чем мы с Лорой спешим к одному из только что прибывших пациентов. Отделение неотложной помощи превращается в улей. Все и вся в движении.

– Адам Уэст, около сорока лет, ехал на скутере без шлема и попал в песчаную бурю. С ним столкнулась машина, скутер раздавлен, – сообщает нам парамедик. – Пациент в сознании, дыхательные пути свободны, но дыхание нерегулярное, нельзя исключить внутреннее кровотечение из-за тяжести падения. Кровообращение пока в норме. Левая нога сломана.

Я смотрю на пострадавшего. Открытый перелом. Очень серьезный открытый перелом. Кость торчит из бедра, будто еще одна тонкая нога – или рука инопланетянина, залитая кровью. Мне приходится сдерживаться, чтобы не поморщиться. Травма выглядит опасной.

Внимательно слушая, я не могу не заметить нервный и в то же время отрешенный взгляд пациента. Он не может двигать головой из-за шейного воротника, и выглядит взволнованным и бледным. Я нащупываю его руку и провожу по коже. Влажная и холодная.

– У него шок, – сообщаю Лоре, и она кивает, показывая, что услышала и поняла меня. Мне нравится с ней работать, она ничего не усложняет, и мы хорошо понимаем друг друга. С другими новичками у меня похожие отношения, что, вероятно, и является причиной того, что все они мне дороги. Они – первые, кого я назвал бы друзьями, как и Нэша с Йеном. Поэтому каждый раз, когда приезжает новая машина «Скорой помощи», каждый раз, когда приносят носилки, мне приходится контролировать себя, чтобы не приглядываться, не лежат ли на них Сьерра или Джесс.

Или Мэйси…

Я не сразу обратил на нее внимание, когда она заступила на первую смену в качестве ассистента врача. Это произошло постепенно. С каждым днем я замечал ее все больше. Ее живую и приятную, иногда застенчивую манеру держаться, десятки разных оправ очков, обворожительную улыбку. И впервые с тех пор, как себя помню, мне стало трудно шутить или вести нормальный разговор. Потому что это было не все, чего я хотел. Я хотел не просто пообщаться с Мэйси, потому что она казалась мне интересной и привлекательной. Внезапно я понял, что, должно быть, чувствовал Нэш, что чувствовали Митч, Сьерра и Лора.

Потому что Мэйси мне нравится. С каждым днем нравится все больше, и я хочу узнать ее ближе, хотя и не представляю, как это сделать… И понятия не имею, что буду делать, если с ней что-то случится прежде, чем смогу ей сказать об этом.

Tekst, format audio dostępny
399 ₽
12,07 zł
Ograniczenie wiekowe:
18+
Data wydania na Litres:
09 września 2024
Data tłumaczenia:
2024
Data napisania:
2024
Objętość:
330 str. 1 ilustracja
ISBN:
978-5-04-208355-6
Wydawca:
Właściciel praw:
Эксмо
Format pobierania:
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,4 na podstawie 26 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 3,8 na podstawie 5 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,4 na podstawie 12 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,6 na podstawie 35 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 46 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 18 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,6 na podstawie 212 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,5 na podstawie 8 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 4 ocen
Tekst
Średnia ocena 3,5 na podstawie 30 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,9 na podstawie 11 ocen
Audio
Średnia ocena 4,6 na podstawie 5 ocen
Audio
Średnia ocena 4,7 na podstawie 9 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 18 ocen
Audio
Średnia ocena 4,8 na podstawie 9 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,4 na podstawie 26 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 27 ocen
Audio
Średnia ocena 4,5 na podstawie 20 ocen
Audio
Średnia ocena 4,1 na podstawie 13 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,5 na podstawie 52 ocen