Cytaty z książki «Убить Сталина. Реальные истории покушений и заговоров против советского вождя»

Очень вредно жить в мире самодельных иллюзий.

Это только кажется, что русскому эмигранту не составило бы труда выдать себя за советского человека. То, что они говорили на одном языке, - устойчивый миф. За двадцать лет, прошедших после революции, язык жителей СССР обогатился столькими новыми словами, выражениями и аббревиатурами, что эмигранты зачастую не понимали, о чем вообще идет речь. Простой пример. Кладут перед вами на стол пару картофелин и задают вопрос: "Где должен быть командир?" Любой, кто видел фильм "Чапаев", разумеется, тут же уверенно отвечал: "Конечно, впереди, на лихом коне!" А откуда это было знать бывшему штабс-капитану армии генерала Врангеля, который последние двадцать лет жил в Европе?

Мало кто знает, но многие диверсанты Третьего рейха были разоблачены даже не офицерами армейской контрразведки СМЕРШ, а самыми обычными патрулями. Происходило это до смешного просто: немцы делали скрепки для документов из нержавейки, в СССР они были из обычной стали и поэтому ржавели. Достаточно было одного взгляда на документ, и сразу становилось ясно, кто перед тобой.

Со времен блистательного определения Пушкина «мы ленивы и нелюбопытны» ничего, к сожалению, не изменилось. Только значительно хуже стало. Читать многие категорически не хотят. Им приятнее рвать на себе тельняшку аж до каблука хромового сапога и ожесточенно спорить.

Ograniczenie wiekowe:
16+
Data wydania na Litres:
14 grudnia 2016
Data napisania:
2022
Objętość:
297 str. 96 ilustracje
ISBN:
978-5-00116-848-5
Właściciel praw:
Питер (Айлиб)
Format pobierania:
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,4 na podstawie 14 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,1 na podstawie 18 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,4 na podstawie 11 ocen