Самостоятельная подготовка студентов по специальности переводчик

PDF
Oznacz jako przeczytane
Jak czytać książkę po zakupie
  • Czytaj tylko na LitRes "Czytaj!"
Opis książki

Пособие посвящено практической стороне перевода в паре языков русский и английский. Данный труд задуман не в качестве лекционного материала, а как дополнительная литература, которую студент может освоить самостоятельно и которая пригодится в его профессиональной деятельности. В книге описаны трудности, с которыми могут столкнуться студенты при переводе письменных текстов, и пути к их решению. Здесь разобраны такие проблемы, как перевод имен собственных, научной литературы, деловых писем, фразеологизмов; тонкости английской пунктуации и т.д. Материалами пособия можно пользоваться как справочником по отдельным вопросам перевода.

Для студентов-переводчиков младших курсов.

Szczegółowe informacje
Ograniczenie wiekowe:
0+
Data dodania do LitRes:
29 grudnia 2020
Data powstania:
2018
Rozmiar:
153 str.
ISBN:
978-5-9765-2980-9
Całkowity rozmiar:
0 MB
Całkowity liczba stron:
153
Rozmiar stron:
148 x 210 мм
Prawa autorskie:
ФЛИНТА
"Самостоятельная подготовка студентов по специальности переводчик" — przeczytaj darmowy fragment online. Zamieszczaj komentarze, recenzje i głosuj na swoje ulubione.

Отзывы 3

Сначала популярные
445539642

Великолепная книга для практикующих и будущих переводчиков. Доступно изложены возможные трудности перевода и пунктуации. Практикующим переводчикам будет полезно на постоянной основе использовать данное пособие в качестве справочника.

Игорь Захаренко

Весьма неплохо для студентов, которые надеются обучиться переводческому делу. На мой взгляд, вполне лаконично и по делу, и примеров достаточно.

Рената Гринь

Весьма полезная книга, хороша как прикладное пособие для тех, кто намерен переводить научные труды или деловую переписку. Указана разница между реалиями американского и британского английского. Большое внимание уделено пунктуации. Рекомендую "продолжающим", у кого уже есть языковая база, но кто хочет попробовать себя как переводчик в бюро переводов. Можно и свои знания проверить. Читая эту книгу, нашла у себя много пробелов в знаниях.

Оставьте отзыв