Рассказ о взаимоотношениях между мужчиной и женщиной. В этом произведении две сюжетные линии. Первый – рассказ о писателе и его жене, который можно назвать юмористическим. Интересен момент, когда жена заснула, читая книгу мужа. Муж, увидев это очень огорчился, сделав заключение, что книга ей не интересна. Рассказ заставил задуматься над вопросом, должна ли жена быть первым «фанатом» и музой творчества мужа или придерживаться критического мышления и быть первым критиком мужа. Второй рассказ – это рассказ в рассказе, гротеск на тему насилия в семье, где муж самодур ограничивает в питании жену, а она безропотно ему подчиняется.
Альфонсо Зинзага, свободнейший лиссабонец и молодой романист (именно в таком порядке), слегка так утомился, всё-таки целый день бродил по бульварам и редакциям несолоно хлебавши (во всех смыслах), так что, заявившись к себе домой, то есть в гостиницу «Ядовитый лебедь», где он проживал со своей супругой, он возжелал хорошенько так отобедать. Тот факт, что денег у них не было, он отчего-то упорно игнорировал, дай еду, жена, дай-дай-дай – и всё тут (читала и не могла не думать о мемных чайках, чисто то же настроение). Еды, ясное дело, не было. Более того, жена-то, окаянная, спала, да ещё и с его книгой в руках! «Она уснула, читая мой роман?!? Какое неуважение!», – эти... Dalej
Читая большое количество рассказов Чехова подряд, замечаешь большую разницу в их качестве в зависимости от времени написания. Если более поздние произведения являются почти образцовыми с точки зрения стиля, качества проработки деталей, многоплановости изображаемых реалий, то в ранних, как мне кажется, виден ещё неокрепший авторский стиль. Точнее будет сказать, что отдельные вещи будто и не Антона Павловича. Например, данное произведение слишком многословное, кажется, что автор на протяжении всего текста пытается повторить одни и те же фразы. Количество восклицательных знаков в рассказе зашкаливает за все разумные пределы – решив посчитать, я дошёл до ста штук (!!!) и сбился, не дойдя до конца. Понимаю, что именно так Чехов представляет себе слишком эмоциональную речь португальских и итальянских персонажей, ведь, описывает он жизнь молодых творцов из Лиссабона. Явный перебор… Молодой графоман, Альфонсо Зинзага, пишет и пишет новые ни кому... Dalej
А.П. Чехов «Жёны артистов» (рассказ, 1880 г.)
В рассказе «Жёны артистов» мне ОЧЕНЬ понравились жёны этих самых артистов. У меня самого хорошая жена, но всё же не до такой степени идеальная. А тут сразу несколько артистов-неудачников имеют безупречных жён! И как им это удаётся? Рекомендую перечитывать время от времени этот рассказ всем мужчинам, чей глаз хочет отдохнуть на образе абсолютной жены.
Многоуважаемые пользователи и посетители сайта.
Рассказ великолепен. По своему наполнению, структуре персонажам. Вызывает самые неподдельные, живые и яркие эмоции. Эгоизм, кажущихся на первый взгляд основными персонажами, представителей мужеского пола - поражает. Так и хочется (поскольку система ставит флажок "антимата", то я вынужден буду выразиться несколько более вычурно ) очень сильно принести физический урон носовой части лица и ротовой полости , удалив из нее некоторое количество совершенно несправедливо размещенных там зубов, очень сильно ударив с локтя необходимое количество раз для достижения положительного эффекта с обязательным повторением процедуры через каждый час (ибо не хрен, а... Dalej
Рассказ написан в необычной даже для раннего Чехова манере.Принято считать, что он представляют собою литературную пародию на французского романиста и драматурга Альфонса Додэ, автора ярких рассказов из жизни Прованса и создателя литературного персонажа хвастуна Тартарена из Тараскона. Но Чехов, скорее всего, задумывал не литературную пародию, а юмористическое повествование «на русский манер» о полунищем, плохо устроенном быте молодых художников, литераторов и студентов, какими в те годы были сам А. П. Чехов, его старшие братья и его друзья, проживавшие в подобной показанной в рассказе гостинице. При всей краткости стиля автора,мне этот рассказ показался несколько затянутым.
Дай Бог терпения женам творческих людей! Все они (артисты) - немножко не от мира сего. Витают в облаках, ищут себя, находят и теряют. Говорю как человек, который посвятил себя служению одной из муз. Но женщинам в творческой профессии проще, потому что о земных проблемах и обеспечении семьи может позаботиться супруг.
Recenzje książki «Жены артистов», 7 opinie