Czytaj tylko na LitRes

Książki nie można pobrać jako pliku, ale można ją czytać w naszej aplikacji lub online na stronie.

Czytaj książkę: «A Journey to Crete, Costantinople, Naples and Florence: Three Months Abroad»

Czcionka:
Dedication
TO MY HUSBAND
 
To Thee, whose hand has kindly led me forth
Far o’er the land, across the deep blue sea,
Whose care and love watch’d o’er me every where,
I dedicate this little History.
 
 
May it recall to thee the motley crowd
Of strange and kindly people we have seen,
The golden days of the enchanted Isle,
How wondrous bright and happy they have been.
 
 
The smiling Bosphorus and grand Stamboul,
The glorious bay of beauteous Napoli,
The festive days at Florence,—and accept
This as a sign of gratitude from me.
 
Lower Norwood,
Dec. 1st, 1865.

CHAPTER I.
FROM LONDON TO CRETE

 
“O Wandern, Wandern, meine Lust! O Wandern.”
 
W. Müller.

It was on the morning of the 18th of March, 1865, that, “equipped from top to toe,” I kissed all my little ones, shook hands with the kind friends who were to take care of them, and started with my husband on our grand wedding tour. Yes, this was to be our wedding tour; for the one we made directly after our wedding, more than ten years ago, did not deserve that name; and since then we had never travelled without, what is most properly called encumbrances, not meaning trunks or bandboxes, but babies of different sizes and ages. Our first wedding trip! Shall I confess that it did not extend farther than Broadstairs! How times change! Our wishes were more limited then; I am sure we thought we had gone quite as far as people could wish to go, for we went by water, and the weather being rather windy, we were both very nearly sea-sick when we arrived. But no more of these old bye-gone times, I have other things to tell. When we drove off, and I looked once more back, my baby clapped her little fat hands together, and called out, “Lumps of delight, lumps of delight.” A turban! a sword! a drum! screamed the boys, and off we drove on our way to Crete. Yes, to Crete! where nobody has ever been that I know of, since Theseus.

But before we got there, we arrived at London Bridge. There we met dear Mme. M–, whom we had promised to see safely to Cologne. She is the mother of one of the greatest scholars of our time, and the widow of one who would certainly have been one of the greatest German poets, had he not died at the age of thirty-three.

On the evening of the 18th we arrived safely and well at Brussels, and had a few hours time before the train started for Cologne. So we set out for a short stroll through the town by gaslight. It looked just as I had thought it would look, gay and lively. “A little Paris,” as it is so often called. The “Galleries” reminded me of the Palais Royal, and the people that leisurely walked about seemed as well dressed, and as much “on pleasure bent,” as those of the Boulevards. The shops where “knicknacks” are sold look as elegant as those of Paris, and in others there is the same delightful display of fruit and flowers, delicacies, and confectionary.

I could, of course, not walk through the streets and market-place of Brussels without thinking of Egmont and Hoorn, and of the splendid scene in Goethe’s Egmont, where Klärchen calls upon the people to save her lover. I also remembered the poor sisters, Charlotte and Emily Brontë. My husband thought of Napoleon and Wellington, and Becky Sharp, and laughed again at the thought of Jos Sedley’s flight from Brussels.

With an appetite stimulated by the walk, the keen March air, and the very inviting exhibition of dainties in several shop-windows, we dined, and then left for Cologne, where we arrived at five in the morning, and parted from Mme. M–, our dear friend, for such she had become to us, we feeling rather anxious how she would get on without us; she full of gratitude for the little we had been able to do for her, blessing us many times, and wishing us a safe return to our children; to which I said “Amen,” with all my heart.

As we had a few hours to spare before the train started for Coblentz, we went out to look at the Cathedral, which I had not seen for several years. I was pleased to see that the giant work has advanced much in that comparatively short time; they told me it would be quite finished in about six years, but that I humbly doubt.

It was a wretchedly cold morning; a sharp easterly wind blowing, which after a night passed in a railway carriage, seemed to freeze me. It chilled my love for the beautiful. I was not very deeply impressed; not even by the interior of the Cathedral, although I know it is wondrous grand and beautiful.

What a comfortable hotel, “The Giant,” at Coblentz is! And how we enjoyed our dinner at the table d’hôte, sitting down to it like civilized people after a thorough toilette. As March is not the time for English tourists on the Rhine, we had, instead of whispered English conversation, the loud talk of the Prussian officers, who had the table almost to themselves. They were most of them fine looking men, and had such a number of stars and crosses, and medals, that after seeing them I wondered that there should be still some poor little Danes left alive. I thought that these young giants must have killed them all, being all so distinguished for valour, which many of them were too young to have proved even against the rebels in Baden in 1848.

After dinner we drove to Stolzenfels, and enjoyed the view, which all who have seen it will remember with pleasure. I had looked from Stolzenfels upon Lahneck and Upper and Lower Lahnstein, when the hills that rise behind were covered with the glory of September foliage; but even without that gay dress, the scene is lovely still. We drove back to the hotel in spirits that were in harmony with the bright scene around us and the merry people that animated it. The influence of the fine continental air and the bright sunshine upon the spirits of those who have breathed the thick air of London for a whole year, with the exception perhaps of a few months at Brighton, is wonderfully exhilarating. All who have experienced it must wish for the Continent again and again, and will prefer to spend the autumn abroad, although the English lakes, Wales and Scotland, offer perhaps as much scenic beauty as Germany or France.

On the morning of the 20th we left Coblentz, and went by rail to Mayence, passing the most beautiful spots of the Rhine, enjoying it much, and forming the resolution to buy one of the ruined castles, restore it and live for ever on the Rhine, with a boat to row on the river and a guitar to accompany the German ballads we would sing on a summer evening. At Mayence we left the Rhine, and turned eastward across the Hessian plains towards Bavaria. The cold wind we had now to face made us shut all the windows, and I must confess in spite of my belonging to the Ladies’ Sanitary Association, and having read Florence Nightingale’s book and Combe’s too, we shut also the ventilators, and unstrapped all our shawls and wrappers. I looked wistfully at the snow that had appeared on the ground soon after we left Mayence, and which grew thicker and thicker, glittering in the sunshine, like a cold beauty that smiles but does not melt. The sky was perfectly cloudless, the sun brilliant and warm, the wind cutting and sharp; the shades deep and cold; after sunset the window panes became covered with frost, but not like in England, where it springs up in a very short time, and afterwards disappears as quickly, and which is of a poor tame pattern, always resembling artichoke leaves. Here the cold worked slowly, deliberately and elaborately, like a careful artist: each pane became a picture, showing a variety of beautiful and fanciful shapes and forms, flowers, miniature forests, multitudes of stars, brilliants and crystals. Gradually, it shut us completely out from the world, and after we had passed Nuremberg and Erlangen, we heard and saw no more of it, till we arrived at Passau, the Austrian frontier, where people have to undergo the ordeal of the douane.

We arrived there at 2 o’clock in the morning and had to extricate ourselves from shawls and wrappers in order to be present at the examination of our luggage. On re-entering the carriage, the guard told us that there were sixteen degrees of frost,1 after which information, I felt that I had a right to shiver and to complain. The guard himself wrapped up in an immense fur, wearing top-boots lined with fur, and a fur cap drawn over his ears, looked provokingly cheerful and comfortable, and told me when he heard my grumbling at the cold, that in spite of that it was much better there than in England where, that he knew for certain, the sun, even in the month of June, was never visible before 9 o’clock in the morning, for till then there was always fog and mist. He had been in London, but did not like it at all. The coffee was horrible, although he suspected with much acuteness, that it was partly the fault of the milk. The tea was worse still, for they gave no rum with it, and tea without rum was little better than hot water, and he concluded, “how can you expect an Austrian to live in a place where six cigars cost a shilling or more? What are six cigars a day for a man that likes them?” There were but two things in London that had pleased him, the Crystal Palace and Mme. Tussaud’s Exhibition. The wax figures of that celebrated artist had made a deep impression upon him. We found in Vienna the weather as cold and ungenial as on our journey; but feeling that it would have been a shame not to see something of the town, we walked and drove about, and were glad when we had performed that troublesome duty.

Schönbrunnen alone, which awakens so many recollections, aroused also some degree of interest in me. The pretty pictures painted by the Emperor Francis I., especially those he painted on the fans of his wife Maria Theresa, the embroidery of that great woman, the drawings of her unhappy and beautiful daughter, Maria Antoinette, the family portraits of the Hapsburghs, down to the present Empress and her sisters, the room in which the Duc de Reichstadt died, his portrait as a fair and beautiful boy; all that interested me much. The gardens and park surrounding this pretty summer residence were still covered with snow, and the air was so cold that I was glad to get back again to the hotel, where, looking in Continental fashion from the window into the street, I spent some pleasant hours. The passers by although less elegant in appearance than in Paris, look more picturesque and appear in a much greater variety of costume. All the ladies wear large fur capes and large muffs. Many have also their little hats and bonnets trimmed with fur, and the young girls tripping along briskly, look decidedly pretty. I liked also the costume of the Hungarian men. They wear top-boots, short braided coats lined and trimmed with fur, and high fur caps. Many of the peasants of the different provinces of Austria have also a very picturesque appearance.

If the days, on account of the weather, were not the most enjoyable, the evenings were all the more so. We spent them in the theatre. Now the Burg Theatre of Vienna is old, ugly, and dark; but perfectly comfortable, and the acting first-rate; and to see first-rate acting is a great enjoyment. All the Viennese seem to think so too, for the Theatre was filled in every part; and one evening the Imperial box was adorned by the presence of the beautiful Empress of Austria. Everybody who has visited the Exhibition of 1862, and who has not been there? must recollect the charming portrait of the Empress. She is quite as beautiful, indeed even more so, for the portrait showed only the face, not her elegant commanding figure, and graceful movements. There were beside her in the box, the father of the Emperor, the Archduchess Sophia, and Count Trani, brother of the ex-King of Naples.

The journey from Vienna to Trieste must in summer be very beautiful, but when we took it, although it was already the 23rd of March, there were 10 degrees of cold,2 enough to chill anybody that is neither a Russian nor Polar Bear. My husband was much interested, and declared the railroad across the Alps one of the finest works of modern engineering. The railway winds zig-zag up the mountain like the road over the Splugen, or the Mont Cenis. But the wind was cutting and cold; the snow that fell incessantly penetrated even through the closed windows. We had left Vienna in the morning; about six o’clock at night we arrived at Semmering, which is the highest point. Here the snow lay mountain deep. I had never seen it in such masses. What a feeling of solitude and desolation, deep, far-extending snow gives one. It covers the earth like a shroud. The sea in winter with a leaden sky, is a lively cheerful thing, compared to such a snowy desert. I saw in the waning light, a man at some distance, plodding apparently with difficulty through it. How lost and desolate he seemed. I was quite glad when I discovered about two miles farther on a house, from the chimney of which a thin column of smoke arose, and which I thought was probably the end of his journey; where at all events he would find shelter. Beyond Semmering, the road for many miles leads along the top of deep precipices, to look down which while travelling in a train gives one anything but a feeling of security. Wherever the road is not protected from the North wind by the mountains, there are strong high oaken palings to shelter it, for the Bora, a north-easterly gale, blows here often with such violence, that unless protected by the mountain or these palings, the whole train might be easily overthrown and hurled down some precipice. Near Adelsberg, where we arrived about midnight, the train came suddenly to a standstill; the snow being so deep on the line, that the engine could not move on. Like a good horse, it seemed to try its utmost to pull us through, but all its efforts resulted in some very uncomfortable shakings it gave us while endeavouring to push through the snow.

After about an hour’s delay they had cleared the line sufficiently for the train to move on, and in the morning we arrived at Trieste. It is a pretty modern town, in a charming situation. The villas which are scattered over the hills, that rise behind the town, look very pretty and pleasant. “Mira Mare,” the property of Prince Maximilian of Austria, Emperor of Mexico, is a beautiful marine residence. The streets of Trieste are paved as those of Florence, Naples, and Messina, with large stones, like our London footpaths, they present an animated appearance, for one sees many different costumes. I remember, especially that of the Mexican soldiers, of which there were many in Trieste, and who, in their long white woollen cloaks, and broad-brimmed straw hats, are wild and picturesque-looking fellows.

All the day there blew a strong north-easterly wind, which the Triestines however, called a Boretta, meaning a little Bora; but I must confess that in spite of that, I looked rather suspiciously at the many little white-headed waves of the Adriatic, which looked just the kind to give one an incipient sea-sickness; considering that we were to embark the next afternoon for a five days’ sea voyage, and that possibly the Boretta might become a Bora. This time however, I was luckier than I had hoped. The sun rose the next day in a cloudless sky, and when I looked out of my window, the flags on the masts of the ships, lying in the harbour, waved gently, instead of violently turning and twisting about as they had done the day before; and the sea was smooth and smiling as “The Bride of the Doges” at Venice, which I had seen, and remembered with delight.

In high spirits therefore, we went on board the Lloyd steamer “Neptune,” which was to take us to Sira. I had but one bad foreboding. We had been told, that as it was so early in the year, we might chance to have the boat almost entirely to ourselves. As I am of a sociable disposition, I did not relish the idea of being locked up in a large ship without travelling companions.

How agreeably surprised was I therefore, to find the deck absolutely crowded when we arrived, and not by chance travellers, but by forty excursionists to the Holy Land, who wished to spend the Easter week at Jerusalem. I at once anticipated an interesting and singular company, very different from every-day tourists, and I was not mistaken. I became more or less acquainted with many of them, and they made the five days of our voyage together pass very pleasantly. The great majority of them were Germans from all parts of the Fatherland; but there were also a few Hungarians and Poles, four Americans, and one old Italian amongst them. They all belonged to the “lords of creation,” with the exception of two who were of the gentle sex, that wears crinoline. This mixed company I divided, however, into two classes only; the devout and the profane, viz. those that went, or said they went, to the Holy Land from devotion, and those that avowed they were going there from different motives.

Of those belonging to the first class, the old Polish General, Count T–, in consideration of his high position and great age, deserves to be mentioned first. He was an old man of 77, with an enormous appetite, who said that he had not tasted water he could remember when, and believed he would be ill if he ventured to drink any. He had spent his life on horseback, and looked as hale and strong as a young man. His head was of a very peculiar shape. A phrenologist would have said that in it the propensities preponderated largely over the sentiments. His white hair and long white moustache could not make him look venerable. I was glad when he told me that he was going to Jerusalem for devotion, for I felt sure he had plenty of cause for repentance, he looked such a sensual old sinner.

In his manners he was pleasant and gallant, and his conversation was not uninteresting. He had travelled much, been every where; and seemed especially to remember all the places famous for beautiful women. There were two Catholic priests among the passengers. One a Curé from Galicia, a young man, with a thin bent figure, a sickly voice, and spare fair hair; looking altogether more an object of pity than of interest; the other a young, yet venerable looking Dominican friar, with a beautiful face and fine oriental beard. I was sorry that I understood neither Polish nor Latin, the only languages he spoke; for I think he had many interesting things to tell. His convent in Warsaw had been lately abolished by the Russian Government, and the poor friars who were suspected of having Polish sympathies were now wandering beggars, so the Curé told me. This one was, however, a very comfortable and venerable looking beggar, and seemed to be well provided with more than friars are supposed to require, viz. warm stockings and strong shoes and a large wide-a-wake hat. An old Italian sailor, owner of some barges, which were now managed by his sons, was going to the Holy Land, from a beautiful sentiment of pure devotion and gratitude. He had been prosperous in his trade and fortunate in his family. All his sons were doing well, all his daughters happily married. He had lost his wife many years ago, but time and religion had soothed that sorrow. He was going to Jerusalem now to offer there thanks to the Divine Being for the joys of a long and honourable existence, to pray for the soul of his departed wife, and for the salvation of all his children. He showed me a letter from his youngest daughter, in whose house the old man lived, and who had sent him this letter to Trieste. It was badly spelt, but most touching. She called upon the Holy Virgin and all the saints to take her dear father under their kind and powerful protection and bring him safely back to his home, which seemed desolate without him. The old sailor was of great use to me, he knew, as he called it, ‘every stone of the coast,‘ and was always willing and often able to tell me what I wanted to know about the places we passed. When we arrived at Corfù, he went on shore, but not from any curiosity, the place was well known to him, but in order to perform his devotions at the silver shrine of St. Spiridion, the patron saint of the island. At Sira, where there seemed to be no particular saint, he did not leave the boat; it is a new town, and in our times saints seem to have become scarce. But if the old sailor seemed to be intent upon nothing but praying to all the saints on the road, a little German master miller had apparently undertaken this pilgrimage in order only to buy photographs of all sizes and descriptions at every place we stopped at. Not knowing any other language but Viennese-German, he must have had sometimes great difficulty in accomplishing his object in places where people understood only Greek and Italian. But where there is a will there is a way. He seemed to find by instinct the places where photographs were to be got, and succeeded in buying some very nice ones in Corfù, where I, not being equally persevering, had failed in procuring any. When we arrived in Sira, the funny little man, as soon as he reached the land by means of a boat that had taken several of his companions ashore, left them who were satisfied with seeing in reality what he wanted on cardboard. While they were going up the hill, on which the Roman Catholic church stands, and from whence there is a fine view over the town, the harbour, and the sea, he remained in the town in search of photographs. This time, however, he was destined to be disappointed; for, although he found a place where they sold photographs, and where they showed him many, he found they were views of every place and country in the world, especially of Paris and Vienna; but not of so common a place as Sira, which every one there had always before his eyes. In looking over all the photographs in search of those he wished, the time must have passed more rapidly than he was aware of, for he was not at the “embarcader” when his travelling companions arrived there, in order to return to the boat. The wind that was fresh when they landed had much increased, and the boatmen told them they had better get on board the steamer as soon as possible, and after waiting a little while, they did as they were advised, and left the poor little miller behind. When he arrived at the place of embarcation, the Greeks somehow made him understand that the others had left Sira, and that he must take a boat for himself. By this time the wind had become very strong, and when we perceived the boat that carried the little miller, the waves were constantly breaking over it, wetting him to the skin, and what was worst of all, spoiling his new beaver hat, which he had put on to go to Sira in, for what reason is best known to himself. When the two boatmen at last boarded the vessel, the rapacious Greeks asked so exorbitant a price for their trouble that the little German, although in great fear and longing to get on board, would not pay it, when they pushed off from the steamer again, one thrusting his hand in the terrified traveller’s pocket with the intention of paying himself. At that moment one of the officers of the steamer observed the danger he was in, and came to his rescue by telling the Greeks in an imperious voice to put the poor man immediately on board.

The four young Americans that belonged to the party went to the Holy Land for the same purpose as they had visited England, France and Germany, viz. to see what the place was like. They were four modest and courteous young gentlemen; and if their Christian names had not been Lucius and Homer, and such like, and if they had not called the Russians “Rooshions” and America “Merico,” I should not have “guessed” where they came from. Homer was evidently smitten with Mdlle. S–, one of the lady travellers; and always on the watch for an opportunity of offering her his opera glass or fetch a chair for her. The worldliest of the worldly was Mr. St–, a painter from Düsseldorf, a young man with a satirical face and roguish disposition. He was as good a sailor as the Captain, and enjoyed his meals as if he worked with a spade instead of a brush and pencil. He tried to flirt with the ladies, and drew most charming sketches of land and people. The portraits of General T– and the little Jew doctor of the ship, were wonderfully true and humorous. He was always either drawing or talking, and delighted in teasing the poor curé, who generally answered in a gentle and becoming manner.

Between the devotees and the worldlings, belonging to both and yet to neither, uniting in himself all their good qualities and apparently free from their faults, stood Mr. H–, a clergyman from Cologne. A man of most venerable looks, highly cultivated mind, and a warm pious heart. With him I spent some of the pleasantest hours of our journey to Smyrna. He told me that for thirty years a journey to the Holy Land had been his wish by day, and his dream by night. When at last it was to be realised, his wife from mistaken kindness had much opposed it; had used entreaties and tears to prevent what she considered a dangerous journey; but the wish had been all too strong, she had been obliged to let him go. His face had a bright look of happiness, softened by what seemed a stronger and deeper feeling still—gratitude. And that bright look did not vanish, even when between Corfu and Sira, the sea became very rough, and prostrated most of the company, that had been so lively till then. When I asked him how he was, he answered with a smile, “To be or not to be, that is the question”! When, as we neared Sira, the sea became calmer, and that troublesome question was satisfactorily settled, I enjoyed his conversation again. When he spoke, the land and islands we passed, became peopled with gods and heroes. He did not, like M. R–, from Paris, who came on board our boat at Sira, chill my heart by telling me that there never was a Homer; that at the time when the songs of the Iliad and Odyssey originated, hundreds could sing in that style, as in the 17th century almost everybody in France could write a good letter, while in the 18th, nobody could.

Mr. H– was no sceptic, and when I declared myself in favour of Chio, as the birth-place of the great bard, he said it was not impossible that I was right.

But I shall never get to Smyrna, if I describe all my travelling companions on the way, so I must come to an end, not however before I have said a few words of the two ladies. Mme. de H–, a Hungarian lady, sister of the Archbishop of Carthage, and formerly a governess to some of the grand-children of Louis Philippe, was a strong minded woman. She had been a widow these twenty years, but not having been very happy in her first union, had never yielded again to a proposal of marriage, although many had been made to her since. She said she was very much shocked and grieved, that so many of her companions should go to the Holy Land from curiosity, or seeking amusement; but I must confess that for a pilgrim to the Holy Land, she was rather gaily dressed. The cap she used to wear in the morning, when she appeared “en negligée,” especially surprised me, being trimmed with (what my boys would have called) stunning bright green ribbon.

She had travelled much, and seen a good deal of the world and its life. She spoke indifferent French with a loud voice, and had generally two veils over her face to protect her complexion, trying to remedy defective sight by looking at one through an eye-glass.

Fräulein S– was a pretty girl of eighteen, who went to Jerusalem “because Papa took her there,” and he went there, as he had gone to many other places, for the simple love of change and travelling. She was, as I said, pretty, wore a neat becoming travelling dress, and was of course the centre of attraction to all the young men of the party. But being engaged to be married (this she told me in private), and apparently of a naturally modest and retiring disposition, the young men found it difficult to approach her. She stayed a great deal in the ladies’ saloon, writing long letters, which I suppose went to Prague, where she was shortly going to live.

After a pleasant voyage of about forty-eight hours, we arrived at the island of Corfu, which is separated from the mainland by a small sheet of water only, resembling a lake rather than the sea; for when one nears the town of Corfu, the water seems entirely enclosed by land, and the view is then most charming. On the left, the rocky coast of Albania looks wild and picturesque; while the island to your right, covered by a luxuriant vegetation, has altogether a smiling and cheerful aspect.

But how strange and new everything appeared to me when we arrived at Corfu, the country, the town, the people. Fifty hours before I had been among mountains of snow, in an almost Siberian cold. Here, under a golden sun, palm trees were growing, and roses and geraniums were in full bloom. When we had gone on shore, we went through dirty, narrow little streets, up to the Spianata, a beautiful promenade, where the palace stands in which the English Lord High Commissioner formerly resided. I was sorry to think that this beautiful land enjoys no longer the blessing of English protection, under which it would surely have prospered. It has not much chance of doing so now.

Mr. H–, from Cologne, reminded me that Corfu was old Scheria, where King Alkinous lived, whose beautiful, innocent daughter, Nausikaa, the “lily-armed maiden” had saved the life of the noble sufferer Ulysses.

Before we had gone on shore, about a hundred Montenegrian labourers, going to Constantinople, came on board our vessel; their arrival, in about ten boats, was the strangest thing I had ever witnessed; the noise, the violent gesticulations, the scramble in getting on board, was indescribable, and quite frightened and perplexed me, who had not yet become accustomed to such manners. Some, finding that they could not approach the steps that led up to the deck, climbed like cats up the side of the vessel; and their luggage, consisting of dirty bundles, was hurled after them by their companions below. They wore the Greek costume, which is becoming and picturesque, loose blue pantaloons instead of trousers; a white, or coloured shirt, and a red fez for a head covering. Feet and legs were bare, and over their shoulders hung a shaggy cloak, with a three-cornered capuch to it. Their features were generally good; the straight line of the Greek profile well defined in many. They had lively eyes, and a profusion of dark curly hair.

1.16° Reaumur equal to 36° of Fahrenheit.
2.22½ F.
Ograniczenie wiekowe:
12+
Data wydania na Litres:
30 czerwca 2018
Objętość:
150 str. 1 ilustracja
Właściciel praw:
Public Domain
Audio
Średnia ocena 4,8 na podstawie 69 ocen
Szkic
Średnia ocena 4,7 na podstawie 481 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,3 na podstawie 285 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,9 na podstawie 1918 ocen
Audio
Średnia ocena 4,7 na podstawie 31 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 528 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,9 na podstawie 329 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,3 na podstawie 40 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen