Czytaj tylko na LitRes

Książki nie można pobrać jako pliku, ale można ją czytać w naszej aplikacji lub online na stronie.

Czytaj książkę: «The King's Concubine»

Czcionka:

‘There was … in England a shameless woman and wanton harlot called Ales Peres, of base kindred … being neither beautiful nor fair, she knew how to cover these defects with her flattering tongue …’

—A historical relation of certain passages about the end of King Edward the Third and of his death

‘It is not fitting that all the keys should hang from the belt of one woman.’

—The Bishop of Rochester

‘… no one dared to go against her …’

—Thomas Walsingham, a monk of St Albans

About the Author

ANNE O’BRIEN taught history in the East Riding of Yorkshire before deciding to fulfil an ambition to write historical fiction. She now lives in an eighteenth-century timbered cottage with her husband in the Welsh Marches, a wild, beautiful place renowned for its black-and-white timbered houses, ruined castles and priories and magnificent churches. Steeped in history, famous people and bloody deeds, as well as ghosts and folklore, the Marches provide inspiration for her interest in medieval England.

Visit her at www.anneobrienbooks.com

Also by

ANNE

O’BRIEN

VIRGIN WIDOW

DEVIL’S CONSORT

The
King’s
Concubine
Anne
O’Brien




This is a work of fiction. References to historical events, real people or real places are used fictitiously. Other names, characters, places and incidents are the product of the author’s imagination, and any resemblance to actual persons, living or dead, events or locales is entirely coincidental.

All Rights Reserved including the right of reproduction in whole or in part in any form. This edition is published by arrangement with Harlequin Enterprises II B.V./S.à.r.l. The text of this publication or any part thereof may not be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, storage in an information retrieval system, or otherwise, without the written permission of the publisher.

This book is sold subject to the condition that it shall not, by way of trade or otherwise, be lent, resold, hired out or otherwise circulated without the prior consent of the publisher in any form of binding or cover other than that in which it is published and without a similar condition including this condition being imposed on the subsequent purchaser.

HQ is an imprint of HarperCollinsPublishers Ltd

Published in Great Britain 2012.

HQ

1 London Bridge Street

London

SE1 9GF

© Anne O’Brien 2012

Fleur Adcock, Poems 1960-2000 (Bloodaxe Books, 2000) reprinted

with kind permission of the publisher on behalf of the author

Map and Family Tree acknowledgement Orphans Press Ltd

ISBN 978-1-408-96981-6

Version: 2019-04-12

Table of Contents

Cover

Praise

About the Author

Title Page

Copyright

Dedication

Acknowledgements

Prologue

Chapter One

Chapter Two

Chapter Three

Chapter Four

Chapter Five

Chapter Six

Chapter Seven

Chapter Eight

Chapter Nine

Chapter Ten

Chapter Eleven

Chapter Twelve

Chapter Thirteen

Chapter Fourteen

Chapter Fifteen

Chapter Sixteen

Chapter Seventeen

Epilogue

Other titles by the author

Extract

Author Note

Read all about it …

About the Publisher


Descendants of Edward III (simplified)


For George, who managed to live comfortably for

a year with both me and Alice Perrers.

As ever, with love and thanks.

ACKNOWLEDGEMENTS

All my thanks:

To my agent Jane Judd who appreciated the possibility of Alice Perrers as an unconventional heroine. Her advice and support, as always, are beyond price.


To Jenny Hutton and the HQ team. Their guidance and commitment were invaluable in enabling Alice Perrers to emerge from infamy.


To Helen Bowden and all at Orphans Press who come to my rescue and continue to create masterpieces out of my genealogy and maps.


To Phia McBarnet who patiently introduced me to the benefits of social media and set my foot on the steep learning curve.

Prologue

‘TODAY you will be my Lady of the Sun,’ King Edward says as he approaches to settle me into my chariot. ‘My Queen of Ceremonies.’

And not before time.

I don’t say the words, of course—I am, after all, a woman of percipience—but I think them. I have waited too many years for this acclaim. Twelve years as Edward’s whore.

‘Thank you, my lord,’ I murmur, curtseying deeply, my smile as sweet as honey.

I sit, a cloak of shimmering gold tissue spread around me, to show a lining of scarlet taffeta. My gown is red, lined with white silk and edged in ermine: Edward’s colours, royal fur fit for a Queen. Over all glitters a myriad of precious stones refracting the light—rubies as red as blood, sapphires dark and mysterious, strange beryls capable of destroying the power of poison. Everyone knows that I wear Queen Philippa’s jewels.

I sit at my ease, alone in my pre-eminence, my hands loose in my bejewelled lap. This is my right.

I look around to see if I might catch sight of the black scowl of the Princess Joan. No sign of her, my sworn enemy. She’ll be tucked away in her chamber at Kennington, wishing me ill. Joan the Fair. Joan the Fat! An adversary to be wary of, with the sensitivity and morals of a feral cat in heat.

My gaze slides to Edward as he mounts his stallion and my smile softens. He is tall and strong and good to look on. What a pair we make, he and I. The years have not yet pressed too heavily on him while I am in my prime. An ugly woman, by all accounts, but not without talent.

I am Alice. Royal Concubine. Edward’s beloved Lady of the Sun.

Ah …!

I blink as a swooping pigeon smashes the scene in my mind, flinging reality back at me with cruel exactitude. Sitting in my orchard, far from Court and my King, I am forced to accept the truth. How low have I fallen. I am caged in impotent loneliness, like Edward’s long-dead lion, powerless, isolated, stripped of everything I had made for myself.

I am nothing. Alice Perrers is no more.

Chapter One

WHERE do I start? It’s difficult to know. My beginnings as I recall them were not moments marked by joy or happiness. So I will start with what I do recall. My very first memory.

I was a child, still far too young to have much understanding of who or what I was, kneeling with the sisters in the great Abbey church of St Mary’s in the town of Barking. It was the eighth day of December and the air so cold it hurt my lungs. The stone paving was rough beneath my knees but even then I knew better than to shuffle. The statue on its plinth in the Lady Chapel was clothed in a new blue gown, her veil and wimple made from costly silk that glowed startlingly white in the dark shadows. The nuns sang the office of Compline and round the feet of the statue a pool of candles had been lit. The light flickered over the deep blue folds so that the figure appeared to move, to breathe.

‘Who is she?’ I asked, voice too loud. I was still very ignorant.

Sister Goda, novice mistress when there were novices to teach, hushed me. ‘The Blessed Virgin.’

‘What is she called?’

‘She is the Blessed Virgin Mary.’

‘Is this a special day?’

‘It is the feast of the Immaculate Conception. Now, hush!’

It meant nothing to me then but I fell in love with her. The Blessed Mary’s face was fair, her eyes downcast, but there was a little smile on her painted lips and her hands were raised as if to beckon me forward. But what took my eye was the crown of stars that had been placed for the occasion on her brow. The gold gleamed in the candlelight, the jewels reflected the flames in their depths. And I was dazzled. After the service, when the nuns had filed out, I stood before her, my feet small in the shimmer of candles.

‘Come away, Alice.’ Sister Goda took my arm, not gently.

I was stubborn and planted my feet.

‘Come on!’

‘Why does she wear a crown of stars?’ I asked.

‘Because she is the Queen of Heaven. Now will you …?’

The sharp slap on my arm made me obey, yet still I reached up, although I was too small to touch it, and smiled.

‘I would like a crown like that.’

My second memory followed fast on my first. Despite the late hour, Sister Goda, small and frail but with a strong right arm, struck my hand with a leather strap until my skin was red and blistered. Punishment for the sin of vanity and covetousness, she hissed. Who was I to look at a crown and desire it for myself? Who was I to approach the Blessed Virgin, the Queen of Heaven? I was of less importance than the pigeons that found their way into the high reaches of the chancel. I would not eat for the whole of the next day. I would rise and go to bed with an empty belly. I would learn humility. And as my belly growled and my hand stung, I learned, and not for the last time, that it was not in the nature of women to get what they desired.

‘You are a bad child,’ Sister Goda stated unequivocally.

I lay awake until the Abbey bell summoned us at two of the clock for Matins. I did not weep. I think I must have accepted her judgement on me, or was too young to understand its implications.

And my third memory?

Ah, vanity! Sister Goda failed to beat it out of me. She eyed me dispassionately over some misdemeanour that I cannot now recall.

‘What a trial you are to me, girl! And most probably a bastard, born out of holy wedlock. An ugly one at that. Though you are undoubtedly a creature of God’s creation, I see no redeeming features in you.’

So I was ugly and a bastard. I wasn’t sure which was the worse of the two, to my twelve-year-old mind. Was I ugly? Plain, Sister Goda might have said if there was any charity in her, but ugly was another world. Forbidden as we were the ownership of a looking glass in the Abbey—such an item was far too venal and precious to be owned by a nun—which of the sisters had never peered into a bowl of still water to catch an image? Or sought a distorted reflection in one of the polished silver ewers used in the Abbey church? I did the same and saw what Sister Goda saw.

That night I looked into my basin of icy water before my candle was doused. The reflection shimmered, but it was enough. My hair, close cut against my skull, to deter lice as much as vanity, was dark and coarse and straight. My eyes were as dark as sloes, like empty holes eaten in wool by the moth. As for the rest—my cheeks were hollow, my nose prominent, my mouth large. It was one thing to be told that I was ugly; quite another to see it for myself. Even accepting the rippling flaws in the reflection, I had no beauty. I was old enough and female enough to understand, and be hurt by it. Horrified by my heavy brows, black as smudges of charcoal, I dropped my candle into the water, obliterating the image.

Lonely in the dark in my cold, narrow cell, the walls pressing in on me in my solitary existence, I wept. The dark, and being alone, frightened me—then as now.

* * *

The rest of my young days merged into a grey lumpen pottage of misery and resentment, stirred and salted by Sister Goda’s admonitions.

‘You were late again for Matins, Alice. Don’t think I didn’t see you slinking into the church like the sly child you are!’ Yes, I was late.

‘Alice, your veil is a disgrace in the sight of God. Have you dragged it across the floor?’ No, I had not, but against every good intention my veil collected burrs and fingerprints and ash from the hearth.

‘Why can you not remember the simplest of texts, Alice? Your mind is as empty as a beggar’s purse.’ No, not empty, but engaged with something of more moment. Perhaps the soft fur of the Abbey cat as it curled against my feet in a patch of sunlight.

‘Alice, why do you persist in this ungodly slouch?’ My growing limbs were ignorant of elegance.

‘A vocation is given to us by God as a blessing,’ Mother Sybil, our Abbess, admonished the sinners in her care from her seat of authority every morning in Chapter House. ‘A vocation is a blessing that allows us to worship God through prayer, and through good works to the poor in our midst. We must honour our vocation and submit to the Rules of St Benedict, our most revered founder.’

Mother Abbess was quick with a scourge against those who did not submit. I remember its sting well. And that of her tongue. I felt the lash of both when, determined to be on my knees at Sister Goda’s side before the bell for Compline was silenced, I failed to shut away the Abbey’s red chickens against the predations of the fox. The result next morning for the hens was bloody. So was the skin on my back, in righteous punishment, Mother Abbess informed me as she wielded the strap that hung from her girdle. It did not seem to me to be fair that by observing one rule I had broken another. Having not yet learnt the wisdom of concealing my thoughts, I said so. Mother Sybil’s arm rose and fell with even more weight.

I was set to collect up the poor ravaged bodies. Not that the flesh went to waste. The nuns ate chicken with their bread at noon the following day as they listened to the reading of the parable of the good Samaritan. My plate saw nothing but bread, and that a day old. Why should I benefit from my sins?

A vocation? God most assuredly had not blessed me with a vocation, if that meant to accept, obey and be grateful for my lot in life. And yet I knew no other life, neither would I. When I reached my fifteenth year, so I was informed by Sister Goda, I would take my vows and, no longer a novice, be clothed as a nun. I would be a nun for ever until God called me to the heavenly comfort of His bosom—or to answer for my sins in some dire place of heat and torment. From my fifteenth year I would not speak, except for an hour after the noon meal when I would be allowed to converse on serious matters. Which seemed to me little better than perpetual silence.

Silent for the rest of my life, except for the singing of the offices.

Holy Mother, save me! Was this all I could hope for? It was not my choice to take the veil. How could I bear it? It was beyond my understanding that any woman would choose this life enclosed behind walls, the windows shuttered, the doors locked. Why would any woman choose this degree of imprisonment rather than taste the freedom of life outside?

To my mind there was only one door that might open for me. To offer me an escape.

‘Who is my father?’ I asked Sister Goda. If I had a father, surely he would not be deaf to my entreaties.

‘God in Heaven is your Father.’ Sister Goda’s flat response dared me to pursue the matter as she turned the page of a psalter. ‘Now, if you will pay attention, my child, we have here a passage to study …’

‘But who is my father here—out there?’ I gestured towards the window that allowed the noise of the town to encroach, its inhabitants gathering vociferously for market.

The novice mistress looked at me, faintly puzzled. ‘I don’t know, Alice, and that’s the truth.’ She clicked her tongue against her teeth. ‘They said when you were brought here there was a purse of gold coins.’ She shook her head, her veil hanging as limp as a shroud around her seamed face. ‘But it’s not important.’ She shuffled across the room to search in the depths of a coffer for some dusty manuscript.

But it was important. A purse of gold? Suddenly it was very important. I knew nothing other than that I was Alice. Alice—with no family, no dowry. Unlike more fortunate sisters, no one came to visit me at Easter or Christmas. No one brought me gifts. When I took the veil, there would be no one to hold a celebration for me to mark my elevation. Even my habit would be passed down to me from some dead nun who, if fate smiled on me, resembled me in height and girth; if not, my new garment would enclose me in a vast pavilion of cloth, or exhibit my ankles to the world.

Resentment bloomed at the enormity of it. The question beat against my mind: Who is my father? What have I done to deserve to be so thoroughly abandoned? It hurt my heart.

‘Who brought me here, Sister Goda?’ I persisted.

‘I don’t recall. How would I?’ Sister Goda was brusque. ‘You were left in the Abbey porch, I believe. Sister Agnes brought you in—but she’s been dead these last five years. As far as I know, there is no trace of your parentage. It was not uncommon for unwanted infants to be abandoned at a church door, what with the plague … Although it was always said that …’

‘What was said?’

Sister Goda looked down at the old parchment. ‘Sister Agnes always said it was not what it seemed …’

What wasn’t?’

Sister Goda clapped her hands sharply, her gaze once more narrowing on my face. ‘She was very old and not always clear in her head. Mother Abbess says you’re most likely the child of some labourer—a maker of tiles—got on a whore of a tavern without the blessing of marriage. Now—enough of this! Set your mind on higher things. Let us repeat the Paternoster.’

So I was a bastard.

As I duly mouthed the words of the Paternoster, my mind remained fixed on my parentage, or lack of it, and what Sister Agnes might or might not have said about it. I was just one of many unwanted infants and should be grateful that I had not been left to die.

But it did not quite ring true. If I was the child of a tavern whore, why had I been taken in and given teaching? Why was I not set to work as one of the conversa, the lay sisters, employed to undertake the heavy toil on the Abbey’s lands or in the kitchens and bakehouse? True, I was clothed in the most worn garments, passed down from the sick and the dead, I was treated with no care or affection, yet I was taught to read and even to write, however poorly I attended to the lessons.

It was meant that I would become a nun. Not a lay sister.

‘Sister Goda—’ I tried again.

‘I have nothing to tell you,’ she snapped. There is nothing to tell! You will learn this text!’ Her cane cracked across my knuckles but without any real force. Perhaps she had already decided I was a lost cause, her impatience increasingly replaced by indifference. ‘And you will stay here until you do! Why do you resist? What else is there for you? Thank God on your knees every day that you are not forced to find your bread in the gutters of London. And by what means I can only guess!’ Her voice fell to a harsh whisper. ‘Do you want to be a whore? A fallen woman?’

I lifted a shoulder in what was undoubtedly vulgar insolence. ‘I am not made to be a nun,’ I replied with misguided courage.

‘What choice do you have? Where else would you go? Who would take you in?’

I had no answer. But as Sister Goda’s cane thwacked once more like a thunderclap on the wooden desk, indignation burned hot in my mind, firing the only thought that remained to me. If you do not help yourself, Alice, no one else will.

Even then I had a sharp precocity. Product, no doubt, of a wily labourer who tumbled a sluttish tavern whore after a surfeit of sour ale.

Chapter Two

WHEN I achieved my escape from the Abbey, it was not by my own instigation. Fate took a hand when I reached the age of fifteen years and it came as a lightning bolt from heaven.

‘Put this on. And this. Take this. Be at the Abbey gate in half an hour.’

The garments were thrust into my arms by Sister Matilda, Mother Abbess’s chaplain.

‘Why, Sister?’

‘Do as you’re told!’

I had been given a woollen kirtle, thin, its colour unrecognisable from much washing, and a long sleeveless overgown in a dense brown, reminiscent of the sludge that collected on the river bank after stormy weather. It too had seen better days on someone else’s back, and was far too short, exhibiting, as I had feared, my ankles. When I scratched indelicately, an immediate fear bloomed. I had inherited the fleas as well as the garments. A hood of an indeterminate grey completed the whole.

But why? Was I being sent on an errand? A feverish excitement danced over my skin. A lively fear as well—after all, life in the Abbey was all I knew—but not for long. If I was to escape the walls for only a day, it would be worth it. I was fifteen years old and the days of my transformation from novice to nun loomed, like the noxious overflowing contents of the town drain after heavy rainfall.

‘Where am I going?’ I asked the wagon master to whom I was directed, a dour man with a bad head cold and an overpowering smell of rancid wool. Sister Faith, keeper of the Abbey gate, had done nothing but point in his direction and close the door against me. The soft snick of the latch, with me on the outside, was far sweeter than any singing of the Angelus.

‘London. Master Janyn Perrers’s household,’ he growled, spitting into the gutter already swimming with filth and detritus from the day’s market dealings.

‘Pull me up, then,’ I ordered.

‘Tha’s a feisty moppet, and no mistake!’ But he grasped my hand in his enormous one and hauled me up onto the bales where I settled myself as well as I could. ‘God help th’man who weds you, mistress!’

‘I’m not going to be married,’ I retorted. ‘Not ever.’

‘And why’s that, then?’

‘Too ugly!’ Had I not seen it for myself? Since the day I had peered into my water bowl I had been shown the undisputable truth of my unlovely features in a looking glass belonging to a countess, no less. How would any man look at me and want me for his wife?

‘A man don’t need to look too often at the wench he weds!’

I did not care. I tossed my head. London! The wagon master cracked his whip over the heads of the oxen to end the conversation, leaving me to try to fill in the spaces. To my mind there was only one possible reason for my joining the household of this Janyn Perrers. My services as a maidservant had been bought, enough gold changing hands to encourage Mother Abbess to part with her impoverished novice who would bring nothing of fame or monetary value to the Abbey. As the wagon jolted and swayed, I imagined the request that had been made. A strong, hard-working girl to help to run the house. A biddable girl … I hoped Mother Abbess had not perjured herself.

I twitched and shuffled, impatient with every slow step of the oxen. London. The name bubbled through my blood as I clung to the lumbering wagon. Freedom was as seductive and heady as fine wine.

The noisome overcrowded squalor of London shocked me. The environs of Barking Abbey, bustling as they might be on market day, had not prepared me for the crowds, the perpetual racket, the stench of humanity packed so close together. I did not know where to look next. At close-packed houses in streets barely wider than the wagon, where upper storeys leaned drunkenly to embrace each other, blocking out the sky. At the wares on display in shop frontages, at women who paraded in bright colours. At scruffy urchins and bold prostitutes who carried on a different business in the rank courts and passageways. A new world, both frightening and seductive: I stared, gawped, as naive as any child from the country.

‘Here’s where you get off.’

The wagon lurched and I was set down, directed by a filthy finger that pointed at my destination, a narrow house taking up no space at all, but rising above my head in three storeys. I picked my way through the mess of offal and waste in the gutters to the door. Was this the one? It did not seem to be the house of a man of means. I knocked.

The woman who opened the door was far taller than I and as thin as a willow lath, with her hair scraped into a pair of metallic cylindrical cauls on either side of her gaunt face, as if she were encased in a cage. ‘Well?’

‘Is this the house of Janyn Perres?’

‘What’s it to you?’

Her gaze flicked over me, briefly. She made to close the door. I could not blame her: I was not an attractive object. But this was where I had been sent, where I was expected. I would not have the door shut in my face.

‘I have been sent,’ I said, slapping my palm boldly against the wood.

‘What do you want?’

‘I am Alice,’ I said, remembering, at last, to curtsey.

‘If you’re begging, I’ll take my brush to you …’

‘I’m sent by the nuns at the Abbey,’ I stated.

The revulsion in her stare deepened, and the woman’s lips twisted like a hank of rope. ‘So you’re the girl. Are you the best they could manage?’ She flapped her hand when I opened my mouth to reply that, yes, I supposed I was the best they could offer, since I was the only novice. ‘Never mind. You’re here now so we’ll make the best of it. But in future you’ll use the door at the back beside the privy.’

And that was that.

I had become part of a new household.

And what an uneasy household it was. Even I, with no experience of such, was aware of the tensions from the moment I set my feet over the threshold.

Janyn Perrers—master of the house, pawnbroker, moneylender and bloodsucker. His appearance did not suggest a rapacious man but, then, as I rapidly learned, it was not his word that was the law within his four walls. Tall and stooped with not an ounce of spare flesh on his frame and a foreign slur to his speech, he spoke only when he had to, and then not greatly. In his business dealings he was painstaking. Totally absorbed, he lived and breathed the acquisition and lending at extortionate rates of gold and silver coin. His face might have been kindly, if not for the deep grooves and hollow cheeks more reminiscent of a death’s head. His hair—or lack of—some few greasy wisps around his neck, gave him the appearance of a well-polished egg when he removed his felt cap. I could not guess his age but he seemed very old to me with his uneven gait and faded eyes. His fingers were always stained with ink, his mouth too when he chewed his pen.

He nodded to me when I served supper, placing the dishes carefully on the table before him: it was the only sign that he noted a new addition to his family. This was the man who now employed me and would govern my future.

The power in the house rested on the shoulders of Damiata Perrers, his sister, who had made it clear when I arrived that I was not welcome. The Signora. There was no kindness in her face. She was the strength, the firm grip on the reins, the imposer of punishment on those who displeased her. Nothing happened in that house without her knowledge or her permission.

There was a boy to haul and carry and clean the privy, a lad who said little and thought less. He led a miserable existence, gobbling his food with filthy fingers before bolting back to his own pursuits in the nether regions of the house. I never learned his name.

Then there was Master William de Greseley. He was a man who was and was not of the household since he spread his services further afield, an interesting man who took my attention but ignored me with a remarkable determination. A clerk, a clever individual with black hair and brows, sharp features much like a rat, and a pale face, as if he never saw the light of day. A man with as little emotion about him as one of the flounders brought home by Signora Damiata from the market, his employment was to note down the business of the day. Ink might stain Master Perrers’s fingers but I swore that it ran in Master Greseley’s veins. He disregarded me to the same extent as he was deaf to the vermin that scuttled across the floor of the room in which he kept the books and ledgers of money lent and reclaimed. I was wary of him. There was a coldness that I found unpalatable.

And then there was me. The maidservant who undertook all the work not assigned to the boy. And some that was.

Thus my first introduction to the Perrers family. And since it was a good score of miles away from Barking Abbey, it was not beyond my tolerance.

‘God help th’man who weds you, mistress!’

‘I’m not going to be married!’

Holy Mother! My vigorous assertion returned to mock me. Within a se’nnight I found myself exchanging marriage vows at the church door.

Given the tone of her remonstration, Signora Damiata was as astonished as I, and unpleasantly frank when I was summoned to join brother and sister in the parlour at the rear of the house, where, by the expression on the lady’s face, Master Perrers had just broken the news of his intent.

‘Blessed Mary! Why marry?’ she demanded. ‘You have a son, an heir, learning the family business in Lombardy. I keep your house. Why would you want a wife at your age?’ Her accent grew stronger, the syllables hissing over each other. ‘If you must, then choose a girl from one of our merchant families. A girl with a dowry and a family with some standing. Jesu! Are you not listening?’ She raised her fists as if she might strike him. ‘She is not a suitable wife for a man of your importance.’

Did I think that Master Perrers did not rule the roost? He looked briefly at me as he continued leafing through the pages of a small ledger he had taken from his pocket.

‘I will have this one. I will wed her. That is the end of the matter.’

I, of course, was not asked. I stood in this three-cornered dialogue yet not a part of it, the bone squabbled over by two dogs. Except that Master Perrers did not squabble. He simply stated his intention and held to it, until his sister closed her mouth and let it be. So I was wed in the soiled skirts in which I chopped the onions and gutted the fish: clearly there was no money earmarked to be spent on a new wife. Sullen and resentful, shocked into silence, certainly no joyful bride, I complied because I must. I was joined in matrimony with Janyn Perrers on the steps of the church with witnesses to attest the deed: Signora Damiata, grim-faced and silent; and Master Greseley, because he was available, with no expression at all. A few words muttered over us by a bored priest in an empty ritual, and I was a wife.

399 ₽
32,83 zł
Ograniczenie wiekowe:
0+
Objętość:
554 str. 8 ilustracje
ISBN:
9781408969816
Właściciel praw:
HarperCollins
Audio
Średnia ocena 4,1 na podstawie 33 ocen
Szkic, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 84 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 92 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 1058 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 641 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,2 na podstawie 311 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 51 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 5 na podstawie 1 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 5 na podstawie 1 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen