Czytaj książkę: «Дом, который построил Джек»

Czcionka:

Пролог

Лето в Люнденвике выдалось жарким, пыльным и каким-то суетным. По улицам громыхали паро-магические экипажи, цокали копытами лошади, тянущие кэбы и омнибусы, сновали мальчишки-газетчики в коричневых картузах и ленивые продавцы воды.  Солнце пекло нестерпимо, раскаляя камень мостовых, стены домов и высушивая скудную зелень деревьев до желтизны. От зноя не спасали ни зонтики, ни прохладный лимонад в модной кофейне.

Две молодые леди сидели за столиком у окна, чинно попивали кофе и о чем-то беседовали. Их компаньонки сидели за столиком у кухонной двери, а других посетителей в этот час не было. Да и кому приходить-то? Мертвый сезон. Все, кто имел деньги, но не имел дел, уезжали летом к себе в поместья, в Бат на воды или же на материк .

– Тебе ведь нужно чем-то себя занять, Кристабель, – дама в лиловом платье трогала десертной вилочкой пирожное на блюдце то с одного краешка, то с другого, будто решаясь, где оно аппетитнее. Белоснежная скатерть, тонкий фарфор и золотая каемка на посуде подчеркивали цвета полутраура, и создавалось ощущение, что молодой женщине до смерти надоело свое вдовство.   – Может, все-таки поедешь на курорт, развеешься? Твое присутствие в столице вовсе не обязательно. Слушанье дела назначено на конец лета. Ничего не случится, если ты проведешь этот месяц … где-нибудь в более приятном месте.

На курорт Кристи не хотелось. Она тяжело вздохнула и отодвинула от себя сладости. С детства терпеть десерты не могла.

Хрупкая голубоглазая блондинка была одета в светлый наряд, но, как и ее подруга, периодически притрагивалась к небольшой броши-амулету, помогающему переносить жару.

– Эти нотариусы умеют тянуть кота за хвост… Говоришь, твой любезный сводный братик собирается отсудить у тебя часть наследства?

Тема была неприятной, но когда это Амели останавливало. Она еще раз бросила на платье подруги заинтересованный взгляд. Ей, чтобы носить что-то, кроме положенных темных тонов, нужно снова выйти замуж. И уж она бы точно не стала запускать кожу лица до такого состояния. Надо же! Даже многочисленные крема и лосьоны, которые они купили в лучшей лавке столице, не смогли избавить от легкого загара. А что вы хотели от сумасшедшей леди, которая то на велосипеде катается, то на паромоторе, то вот в Калькуту собралась…

– Еще и титул.

– Успехов ему, – Амели умело делала вид, что ей не все равно. – У тебя лучшие адвокаты. Странно, что так долго тянул с обжалованием. Больше года прошло…

А после минутного молчания добавила:

– Только не могу понять: почему ты устроила разбирательство здесь? В Эдинбурге у твоей семьи и связи, и знакомства.

А ещё там хорошо знали и отца, и дочь Гордон. И знание это привело бы к вопросам, на которые сложно ответить так, чтобы тебе поверили. Уж лучше пусть братец думает, что она спустила половину наследства на развлечения.

– Потому что брат искал за что можно зацепиться, – Кристи увильнула от опасной темы. –  Он собирается строить свое обвинение на какой-то древней традиции рода. Титул может перейти к старшей дочери, но она должна быть замужем за магом…

– Ах да, а ты их …избегаешь, – а потом синие глаза Амели хитро блеснули. – А если маги эту саму дочь замуж брать не захотят?

– Так уж все и не захотят? – скептически переспросила Кристи.

– Все! Вот вроде ты и согласна, а они не берут, – и руками развела.

– А такое возможно?

– Можно-можно… Есть у меня один знакомый…

– Бывший кавалер? – Кристи хмыкнула.

– Он бы и нынешним оказаться не прочь, – леди легкомысленно улыбнулась. – Но прошлое должно остаться в прошлом. Никаких вторых шансов!

Амели своих ухажеров выбирала тщательнее, чем перчатки и цветы на бальное платье. Тот скучен и глуп, тот несимпатичен, тот всего лишь нищий барон, а ей подавай не меньше чем графа. Но замуж вышла за богатого землевладельца без всяких намеков на титул. И магию.

– Моему знакомому, – с нажимом повторила вдовушка. – потребовалась помощница. И он имел наглость предложить эту должность мне! Мне?! Да у меня дел невпроворот. Я новый дом должна на неделе принимать. А строители, ты знаешь, так и норовят обдурить. Да и в доме на Беккер-стрит нужна новая экономка. Не буду же я вечно ее заменять!? – потом решила сказать часть правды. – К тому же я приглашена на одно чаепитие, а там будет внук сивиллы.

– Он женат! – Кристи не удержалась от подколки. О том, как подруга грубо отшила ухаживания рыжего мага, ей рассказали не раз и не два. А потом  девушке пришлось выслушивать потоки сожалений, что маг оказался не просто бароном без особых перспектив, а весьма привлекательной партией…

– Не могу я отлучиться из Люнденвика, никак не могу, –  значит, там будет новая жертва. – А Оскар упрям. Ни о ком другом и слышать не хочет.

– Разве нельзя обойтись без помощницы?

– Ему завтра утром выезжать на юг Англии. Какое-то важное дело, как всегда с поиском драгоценностей или чем он сейчас занимается. Я не вникала. Но без спутницы ему там делать нечего. Я согласилась, лишь бы отстал. Но никуда я с ним ехать не собираюсь! Пусть сам разбирается!

– Так может это всего лишь предлог?

– Может, – не стала спорить Амели. – Но если ты поедешь с ним … Не помню куда. Проведешь с ним парочку дней и вернешься, а уж о том, с кем барон Эрттон время проводил, скоро будет известно всему приличному обществу, то ни один одаренный к тебе больше не подойдет.

– Это еще почему?

– Оскар – выгоревший маг, – туманно пояснила Амели. – Он потерял свою силу, а маги выгорают лишь в одном случае, – она наклонилась и что-то прошептала на ушко подруге, от чего та вся вспыхнула. – Да-да, поэтому они такие собственники в отношениях. И в пару выбирают себе невинных девушек. У тебя точно отец магом был? – засомневалась молодая женщина.

Точно. Иначе ему бы не простили такого завещания – оставить дочери титул и состояние.

– А магички? – тут уж у Кристи любопытство проснулось.

– Они в основном за своих же и выходят. Мол, так надежнее… – она покрутила чашку с остатками кофе, словно надеясь увидеть там будущее.

– И думаешь, он не поймет, что я это не ты?

– Все просто, – у Амели уже был готов план. – Билет я тебе пришлю с курьером. Поезд отправляется рано утром. Роста и комплекции мы примерно одинаковой, дорожные платья темные. Наденешь шляпку с густой вуалью.   Придешь раньше него, займешь свое место и сделаешь вид, что спит. Когда он поймет, что обознался, то вы уже будете далеко от Люнденвика.

Глава 1.

Вот дом,

Который построил Джек.

Если что-то с самого начала идет по плану – это плохой признак.

И утро было очень раннее и темное.  И сумрак делал дорожное платье не серым, а практически черным. И густая вуаль надежно скрывала лицо.

Кристабель зашла в купе, присела на диванчик у окна. Носильщик втащил ее чемодан, поставил на полку. Убедившись, что леди ничего больше не требуется, ушел.

И поезд не простой. «Королевская стрела». Использует не только усиленную энергию пара, но и портальные скачки. Единственный в своем роде. Говорят, на нем за два-три дня всю Великую Британию объехать можно. От мыса Лендс-Энд до Оркнейских островов. Сколько стоил билет первого класса, столь щедро брошенный Амалией, даже представить страшно. Но других «классов» здесь и не предусмотрено…

Девушка откинулась на бархатную спинку сиденья, вытянула ноги и тут же их подобрала. Амели бы в жизни так не сделала. А сейчас нужно, чтобы этот маг обознался…

«Потом поздно будет», – с некоторым злорадством и предвкушением подумала леди Кристабель Гордон. Она понаблюдает, запишет в толстый блокнот рассуждения, состоящие, скорее всего, из восхваления и самолюбования…

Приятно и спокойно проведет недельку другую вдали от жары и шума Люнденвика. Если повезет, там найдутся интересные собеседники… В чем она, конечно, сомневается… Но библиотека, парк и склеп там должны быть. Как же без них-то?

Потом вернется, выиграет то дело.

Или же проиграет. Через год ей уже будет все равно…

А за год можно успеть побывать в Индии или же в Китае. Говорят, слоны удивительные животные. Огромные, но добрые и опасные… Храмы древних богов, полные золота, словно вырастают из-под земли, а женщины в разноцветных нарядах похожи на ярких птичек…

И можно будет рискнуть – собрать экспедицию в джунгли. Попробовать поймать удачу за хвост и найти древний город…

Ждать пришлось недолго.

Из-под полуприкрытых ресниц Криста рассматривала своего попутчика, размышляя, а может все-таки остаться в столице?  И не так уж тут и плохо.

Значит, лорд Оскар Эрттон…

И почему именно этот маг? За что она Небо-то прогневила, а?

Он мало изменился. Стал чуть шире в плечах, а черты лица утратили тот легкий налет женственности, который так пленял красавиц. Светлые волосы уже не спадают вьющимися локонами до плеч, а собраны в аккуратный хвост на затылке. Между бровями пролегла морщинка, которой раньше не было. И в глазах то и дело мелькают золотистые искорки.

Как она их увидела-то в полутьме?

И смотрел маг на нее с такой… нежностью, что сердце сжалось от зависти и сожаления.

Почему вот такие взгляды только для Амели?

Оскар положил на сиденье трость, взял с полки плед и аккуратно укрыл им замершую девушку.

Тут поезд дернулся.

Мужчина от резкого толчка потерял равновесие, покачнулся и упал прямо на Кристи. Та охнула. Придавить не придавил, реакция у него оказалась отменной – выставил руки и навис над девушкой. Нахмурился, сорвал темную вуаль и, глядя прямо в распахнутые голубые глаза, отчеканил:

– Вы не Амели.

– Да как вы догадались?! – прошипела опешившая леди.

Поезд ещё раз дернулся, протяжно свистнул и тронулся.

За стеклом вагона раздались щелчок и вспышка магографа. Отвод глаз у репортёра оказался некачественным и над перроном поплыли лишь руки со старым аппаратом. Ещё одна вспышка заставила зажмуриться, а потом окно заволокло клубами пара. Когда тот рассеялся, удачливый журналист остался далеко позади.

Кристабель и не подумала, как же общество узнает о ее поездке и будет ли достаточно слухов для очернения репутации. Амели же никогда не доверяла случаю.

– Это все ваша идея?

В купе зажглись все светильники: и два настенных бра, и несколько круглых ламп под потолком.

– Что? – не поняла Криста. Ей показалось, точно показалось: в глазах мужчины плескалась злость пополам с разочарованием.

– Не думаете же вы, что подобной выходкой вы добьетесь женитьбы!

– Вот ещё! – Кристи толкнула самоуверенного барона в грудь. Но тот и не поморщился. – Я ваша помощница. И только!

Эрттон мог бы многое сказать о том счастье, что ему подложили, но не успел.

– А вот и я!

Дверь отъехала в сторону и в купе вошла проблема – высокая худая девушка-подросток с резкими чертами лица. В ней все было не так, как принято: шляпка и платье слишком простое, хоть и из дорогих материалов, волосы заплетены в косу, компаньонки тоже не наблюдалось. Зато рядом плыл по воздуху небольшой саквояж.

Проще говоря, Кристабель она понравилась. Даже легкую улыбку сдержать не смогла.

– Миранда, – простонал Оскар, упёрся головой в лоб Кристи и глубоко задышал. Успокаивается?

На вид ей было лет пятнадцать. Возможно, чуть больше, потому что девушка пренебрегала косметикой и украшениями.

 Маг, что ж от нее ждать.

– Ну ты бы предупредил что ли?

Оскар ещё раз вздохнул, извинился и с каменным лицом сел на диванчик напротив. Миранда плюхнулись рядом с Кристой. Саквояж взлетел, замер около багажных полок, с негромким хлопком уменьшился до размеров корзинки для рукоделия и пристроился рядом с чемоданами и пледами.

– Я Миранда Робинсон, – представилась магичка, широко улыбнулась и протянула руку.

– Леди Миранда Робинсон, – Оскар не выглядел счастливым.

– Криста Эванс.

То, что назвалась девичьей фамилией матери, так мало ли… Вдруг и он ее вспомнил?

Вот почему из всех лордов ей попался именно этот?!

– Ты извини, –  Миранда пожала плечами. – Если нарушила ваши планы. Но я как узнала, что он уезжать собрался, да с какой-то дамой, так сразу сорвалась. Думала, он опять к своей мымре клинья подбивать будет.

И скривилась, словно лимон откусив.

– Миррранда, – в голосе барона послышались рычащие нотки. – А твой опекун в курсе?

– Конечно! И совсем не против, даже рад! – и добавила чуть слышно. – Они все равно ещё мою башню не восстановили…

Оскар выразительно засопел.

– А я что? Оно само взорвалось.

Оскар засопел еще красноречивее.

– А знаете, – Кристабель поднялась с диванчика. – Я хочу выпить кофе.

– Не сбежите? – тут же уточнил маг.

– А вы?

Оскар с каменным лицом отвернулся к окну.

– Побег? – вскочила Миранда. – Где? Я с вами?

– Только после того, как я с тобой поговорю, – Оскар удержал девочку-подростка за руку.

Криста улыбнулась и сказала, что ее можно будет найти в вагоне-ресторане.

***

Императрица Британская была первой монаршей особой, которая совершила путешествие на поезде. Это ей так понравилось, что через пару лет она заказала свой личный состав.

И Кристабель ее хорошо понимала. Было в поездках что-то волшебное. Когда ты уже не там, но еще не здесь. Где-то между прошлым и будущим.

Конечно, обстановку их купе первого класса не сравнить с роскошью синего бархата, красного дерева и позолотой, что были в вагонах-дворцах ее величества. А про личные уборные и думать нечего. Но хоть по примеру Императрицы их стали делать и в обычных поездах…

В вагоне-ресторане было многолюдно. Кто-то заказал ранний завтрак, кто-то взволнованно обсуждал поездку или последние новости. Столики, стулья и диваны для пассажиров располагались с одной стороны. На окнах отдернули занавески, но смотреть на серые громады предместий не хотелось. По проходу двигались официанты, то ли из-за толстого ковра на полу, то ли из-за перестука колес неслышные, как привидения.  На каждом столике стояла вазочка со свежими цветами, тарелки оказались фарфоровыми, а столовые приборы серебряными. С небольшим клеймом, зачарованные от воровства.

Одна дама средних лет, восседавшая на бордовом диванчике, обмахивалась веером:

– Ах, дорогая моя, я в таком ужасе! Есть нечто противоестественное, когда ты так быстро едешь! Посмотри в окно, мы уже выехали из города? Нет? Ах, быстрей бы… Вся эта тряска меня утомляет… Мы точно закрыли купе?

– Да, мэм! – ее компаньонка была спокойной и эмоций не проявляла. А Криста уже пожалела, что заняла место недалеко от них, но осталась сидеть не из вежливости, а просто потому что лень, да и чашка кофе маленькая, недолго мучится.

– Ах, как хорошо, что мы с тобой одни в купе! Это новшество, что можно по своему разумению закрыться в купе, так небезопасно! Ведь твоим соседом может оказаться безумец, а то и маньяк! Я недавно читала, как из психлечебницы сбежал пациент, сел в вагон и проехал через всю Англию, пока его поймали!

– Вот ваш чай, мэм!

– Ах, а мы точно закрыли купе? Я же взяла с собой шкатулку с драгоценностями, – она драматично приложила руку к полной груди. – А там же гарнитур, который подарила мне маман на свадьбу. И парные броши-камеи. Из слоновой кости с жемчугом! Они, конечно, старомодны, но очень дороги мне!

– Это те с головой Апполона?

– Да, милочка, так. Обычно изображают юных девушек, а здесь древний бог солнца, но с такими симпатичными кудряшками. Мой супруг подарил мне их на рождение сыновей.  А еще малахитовый браслет со вставками из золота.

– Да, вы правы, мэм, памятная вещь!

– А шумоизолирующий амулет у нас с собой?

– Да, мэм.

– Так включи его! От этого шума у меня голова раскалывается! И где мой чай?

А Криста пила кофе и душила в себе улыбку. Уж очень эта леди была смешна в ее страхах и капризах.

Она поймала взгляд привлекательного молодого человека напротив, тот понимающе ей кивнул. Девушка смущено прятать глаза не стала. Она сейчас без сопровождения, так уж пусть лучше ее примут за мага, чем за особу определенной профессии.

Вдруг поезд дернулся, вроде как немного замедлил ход, за окнами на мгновение полыхнуло радужным, а затем перестук колес вновь стал убыстряться.

– Что это было, моя дорогая? – дама схватилась за сердце. – Неужели портальный скачок? Как? Я же не могла это пропустить? Что же я скажу? Неужели вот все так, даже ничего не почувствовать…

– Не волнуйтесь, миссис Лестрейдж, – официант успокаивающе улыбнулся и поставил перед дамами еще одно блюдце с пирожным. – У нас еще будет несколько переходов. Но, честно говоря, я до сих пор к ним не привык.

Но тут дверь в вагон-ресторан слишком громко хлопнула. Криста дернулась и обернулась. Нет, это не был не ее сосед по купе, но тоже весьма странный господин. Огромный, со взлохмаченными волосами, он дико вращал глазами и кутался в длинное теплое пальто. И ноги у него оказались излишне волосатые.

– Дорогая моя, а где этот джентльмен забыл брюки? – леди даже запамятовала про веер, чай, порталы и железнодорожную панику.

Гул голосов в вагоне как-то стих.

Незнакомец оглядел притихшее общество и распахнул пальто.

– И панталоны?! – то ли удивилась, то ли восхитилась леди.

Но кроме всего, что полагается обнаженному представителю мужского пола, там обнаружился еще и пистолет. Следующие выстрелы разбили кристаллы связи с машинистом, еще несколько пуль застряли в обивке стен. На темный ковер посыпались осколки бра.

Безумец хохотал, прыгал по вагону и выкрикивал какие-то несвязные слова.

– Ах, – выдала соседка Кристы. Но восхищения и предвкушения в ее голосу было намного больше, чем страха. А вот ее компаньонка, как и еще несколько дам, упала в обморок. Официант заслонился подносом, за ним умудрился спрятаться кто-то из гостей. Другие мужчины вжимались в спинки стульев, кто-то зажмурился.

Кристабель понимала, что ей бы тоже потерять сознание. Просто жизненно необходимо, ведь именно так поступают приличные леди. Но сознание по приказу покидать хозяйку отказывалось.

Тот кудрявый джентльмен, который явно был не прочь пофлиртовать с симпатичной блондинкой, попытался было схватить хулигана, но тот увернулся и сильным тычком отправил храбреца корчиться на полу. А Криста прикинула, что если вазочкой для цветов, да по темечку…Должно получиться хорошее успокоительное. Даже привстала, чтобы проще было ударить.

– Спокойствие! Работают маги! – это гордое заявление выдала Миранда. Она распахнула свой саквояж, который мгновенно стал размером с хороший чемодан. Из его недр донесся громовой рык.

А затем выпал зонтик.

И надкушенное яблоко.

И погрызенный томик.

И засохший кусок вонючего сыра.

И еще что-то. И еще.

А у потом на кучу образовавшегося хлама выпала немаленькая, тощая и абсолютно лысая крыса. Кажется, эта порода называется сфинкс .

Зашипела. Оскалилась, продемонстрировав слишком большие и даже на вид острые зубы.

Кто не успел сбежать, тот упал в обморок. Дамам компанию составлять. А железнодорожный безумец завизжал, бросил в чудо-юдо пистолет и прыгнул на ручки к Кристе.

Крысе не понравилось такое обращение. И она тоже полезла вверх. Но, слава Небу, на этот раз по Миранде и успокоилась только у нее на плече.

– Извините, – выдавил из себя сумасшедший, дрожа как осиновый лист.

А вот завалиться под его тяжестью леди Гордон не успела. Незнакомца из ее рук буквально вырвали.

Барон Эрттон повалил его на пол, заломил руки за спину и со скучающим видом обратился к официанту:

– Не могли бы вы одолжить мне ваше полотенце?

Будто он просит ложечку для сахара принести, а не вдавливает коленом полуголого мужика в ковер.

– А? Что? – опомнился парень, а потом протянул ему кусок белоснежной ткани. – Конечно, сэр.

Оскар связал руки, приказал послать за охраной поезда, проследил как завернутого в скатерть незнакомца уводят. И все это со скучающим, слегка усталым выражением лица.

Пассажиры рассаживались по своим местам, кто-то даже попытался пошутить.

– Мы так вам благодарны, – леди опять взялась за веер и, судя по его траектории, активно выражала симпатию магу, который ей если не в сыновья, то во внуки годился. – Не откажетесь от чашки чая?

Оскар благосклонно согласился. Как-то притихшая Миранда и Криста тоже присели за столик. Официант тут же принес и чайник с ароматной заваркой, и канапе, и несколько видов паштета, и жареные тосты, и омлет под серебряным колпаком.

– Это все железнодорожное помешательство, – заявила леди Лэйстрейдж, представившись. – Мой доктор так и сказал: движение поезда дистабилизирует функции человеческого организма, и он начинает странно себя вести. Все это дребезжание, постоянный стук колес вредят психике. Да и находится в запертой коробке, которая несётся с невероятной скоростью неестественно для разумного индивида. К тому же порталы… Вот я лично считаю, что так путешествовать могут только маги. У них организм для этого приспособлен. Но никак не у простых смертных, вроде нас… Вот увидите, как только приедем на станцию, тот бедняга тут же станет вести себя совершенно обычно. Я много раз читала о таких случаях, да. Мой доктор не рекомендовал мне путешествовать на поезде. Категорически!

Ее компаньонка молча кивала, соглашаясь с каждым словом. Казалось, голова вот-вот отвалится.

– Так почему же вы поехали?

На лице Оскара промелькнула тень недоумения: этот вопрос задала Кристабель.

– Ну как же?! – удивилась леди. – Удобно и быстро!

Леди Лестрейндж оказалась неутомимым собеседником и смогла занять их интересными разговорами больше полутора часов. Потом она минут пятнадцать жаловалась на головную боль и соизволила пойти к себе в купе.

– Слава Небу, Свету и кому там полагается, – вздохнула Миранда с облегчением.

Барон Эрттон не стал терять время, отодвинул в сторону чашку и поставил перед собой небольшой кристалл-артефакт, из которого вытянул полог тишины.

– А сам? –девочка разочарованно закусила губу. – Я бы хотела опять взглянуть на твою магию.

Криста вздернула бровь. Это как? Амели говорила, что он выгорел.

Одаренные слишком зависят от своей силы, а обоюдное целомудрие до брака и последующая верность в браке позволяют эту самую силу увеличить, раскрыть, а то и изменить… Как правило… Но если правилу не следовать, то можно не только магии лишиться, но и рассудка с жизнью.

Бывают и исключения, конечно. Например, если силы в маге капля. Или же вдовец может жениться повторно, но, опять же, теряя часть способностей. Неудивительно, что раньше маги своих избранников в башнях прятали и дракона рядом на цепь приковывали.

Хотя отец Кристы упоминал, что его знакомый не справился с заклинанием и потерял часть силы … но такие случаи единичны.

– И зомби своего убери!

– Чем тебе мой Малыш не угодил? – Миранда поймала на лету отвалившуюся лапу зверька и с тихим хрустом вставила ее на место.

– Опять Малыш? – Оскар делал вид, что у него только одна спутница.

– Малыш номер сто тридцать пять, – магичка погладила питомца по бархатистой шерстке. – Зато не запутаешься. Не правда ли, он прелесть? – уточнила она у Кристы и сунула в пасть крысе печенье.

– Очень, – выдавила из себя бледная леди. – Но Амели сказала, что вы выгорели?

И прямо в глаза посмотрела, чтобы и не думал лгать или увиливать от ответа.

– Выгорел, – бесстрастно подтвердил не самый приятный факт своей биографии барон Эрттон. – Но целителям удалось восстановить мои способности к магии. К сожалению, сила мне ещё не полностью подконтрольна. Если я захочу зажечь свечу, то никогда не знаю, что получится: слабая искра или же стена огня.

– И это чистый маг воды говорит … – буркнула некромантка. Ее крыса крошила уже третье печенье и с тоской поглядывала на деревянную спинку соседнего стула.

– Так как вы оказались в моем купе, мисс Эванс?

– Подруга попросила вам помочь.

Миранда выразительно фыркнула и, схватив зомби за хвост, вернула его себе на плечо

– А ваша выгода?

– Мне нужны деньги.

А кому они не нужны? Можно сказать, Криста и не врала совсем.

Оскар окинул скептическим взглядом ее платье модного фасона из практичной, но дорогой ткани с резными пуговицами, тонкие перчатки, которые нужно было часто менять, мелкие жемчужинки в волосах и сделал вид, что поверил.

– Так куда мы едем и каковы мои обязанности?

– В Западный Мидленд, в графство Херефордшир, – барон Эрттон еще раз смерил Кристабель оценивающим взглядом и продолжил. – Мой знакомый по клубу попросил разобраться с одним странным делом. Он уверен, что на жизнь его жены покушаются… Леди Элизабет из древнего, но обнищавшего рода. И Джек Ленгфорд весьма удивился, когда она унаследовала старинное поместье, от которого больше пафоса и расходов, чем реального толка. Да, в доме нашлись какие-то редкие картины и украшения из полудрагоценных металлов, но в чистке и реставрации их нет никакой целесообразности. И в дом много вложили, чтобы там можно было жить… – Оскар помолчал, задумчиво постучал пальцами по столу. Он бы точно не стал возиться. Продал бы и делов-то. Но ведь престиж! Мнение общества. Что там еще в аргументах было?  Ах, хотел сделать приятное для любимой жены… –  Но леди Элизабет  вбила себе в голову, что вместе с недвижимостью получила и какое-то смертельное проклятье.  Год назад умерла старая графиня-отшельница, ее двоюродная бабка. Буквально через несколько недель одна из дальних кузин погибла от несчастного случая. Этим летом, когда они опять вернулись в  Лидс-менор, леди Элизабет начали сниться кошмары, а наяву ее мучают странные галлюцинации. Ее племянницы тоже … Одна из них чем-то заболела, хотя лекари никак не могут понять причину ее недомогания. А вторая за год сменила уже четырех женихов. Первый погиб через месяц после помолвки. Подавился вишневой косточкой, хотя у него была аллергия на вишни. Второй упал с лошади и сломал шею. Третий умер от остановки сердца сразу же как разорвал помолвку. Четвертого долго ждать не пришлось. Девушка с хорошим приданым, пусть и не баснословным, но существенным. Кстати, хоть я и был против, но он тоже приедет в поместье…

– Ленгфорд… – протянула задумавшаяся Миранда. – Вроде слышала о таком… Маг, но до середнков не дотягивает. Не практикует, но с его-то денжищами… Мог бы и обратиться к архимагу какому, что по проклятиям специализируется!

– Он и обращался, – кивнул барон Эрттон. – Но никто ничего не нашел. Предприимчивый Ленгфорд даже заключения у них стребовал. На гербовой бумаге и с печатями…

– Так мы будем искать проклятия?

Но ответ мужчины ее разочаровал.

– Ленгфорд подозревает, что кто-то покушается на его жену. Она очень сильно напугана. В ее снах повторяется одна и та же мысль на разные лады: проклятие будет убивать пока «земля не напьется кровью». Цитата.

– Фу, как пафосно!

– Теперь она и ее кузины нервничают и беспокоятся, мол, проклятие начало действовать. Вчера ночью он телефонировал мне, леди Элизабет упала с лестницы и чудом ничего себе не сломала.

– И наша задача – уточнила Криста. – Найти…

– Ваша задача, мисс Эванс, – сухо обронил маг. – Не мешать и не путаться под ногами. Миранда, это тебя тоже касается!

– Ну вооот, – обиделась некроманта и как бы случайно не удержала крысу. Та тут же оказалась около блюдца с рогаликами и начала с невероятной скоростью поедать сдобу.

– Я же разберусь, что там происходит…

– А мы?

– А вы, мисс Эванс, развлекайтесь. Гуляйте по парку, сидите в библиотеке. Ленгфорд всегда был гостеприимным хозяином, уверен, там будет много интересных собеседников!

Как будто мысли прочитал!

– Но одного несчастного случая мало, чтобы Ленгфорд сделал вывод, что жизнь его жены в опасности, – не сдавалась девушка. – Что же еще произошло?

– А с какой собственно стати ты взялся ему помогать? – Миранда тоже была полна подозрений. – Не замечала за тобой особой склонности к альтруизму?

Но Оскар не стал отвечать ни на один из вопросов. Он вообще умудрился молчать всю оставшуюся дорогу.

Спокойно пил чай и даже Малыш №135 не решился укусить его рогалик.

В купе читал вчерашнюю газету, быстро пробегая глазами по колонкам новостей. Там точно не было ничего интересного или скандального, Кристабель ее еще раньше просмотрела. Разве что про очередной скандал с брачными аферистами на Юге острова. Поэтому барон вскоре взялся за книгу по теории магии и уже ее читал намного более вдумчиво.

И болтовня Миранды и Кристы о достопримечательностях графства его не отвлекала.

Когда во второй половине дня они приехали в Херефорд, девушки могли считаться лучшими подругами. Успели обсудить и краску для волос, и смешные модные турнюры и собственно своих мачех, которые словно учились по одному пособию. У Миранды вторая жена отца убедила отправить ее в частный пансионат, а после смерти родителя отказалась платить за обучение, ссылаясь на бедственное положение семьи. Но из-за особенностей дара, как туманно пояснила некромантка, ей назначили опекунов до совершеннолетия – лорда и леди Мансфильд, а заодно и вот этого скучного барона.

«Видно, одному с ней не справиться» – решила Криста.

У Кристабель же мачеха и сводный брат вообще ее видели несколько раз в далеком детстве, писали пару писем в год и все, а теперь пытаются забрать ее наследство.

– Хочешь, я тебя с братцем познакомлю? Он лучший законник Люнденвика, – без особого энтузиазма видеться с родственником заявила Миранда. – Демона заболтает, а потом тебе придется этому самому демону душу продать, чтобы с ним расплатиться…  Правда, он сейчас занят каким-то делом, но, думаю, я смогу его уговорить…

Леди Эванс не стала уточнять, что мистер Робинсон и занимается ее делом. Но на стороне мачехи и ее семьи.

На перроне железнодорожного вокзала их встретил симпатичный юноша, изо всех сил старающийся казаться серьезнее и старше: плечи сюртука были подбиты ватой, а на округлом лице пробивались тонкие усики, которые он не стриг, тщательно лелея каждый волосок.

– Барон Эрттон со спутницами? – уточнил юноша у мага. – Мы не ждали вас так рано… Я Эдуард Ленгфорд.

Протянутую ладонь барон проигнорировал, лишь дотронувшись рукой в перчатке до полей шляпы.

– Но вы здесь, молодой человек?

– Отец отправил меня встретить жениха кузины, – высматривая кого-то в толпе, ответил младший лорд Ленгфорд. – Очередного… Но его мне хоть немного жаль – он мой хороший знакомый. А вот и он!

К ним неспешно подошел тот самый кудрявый красавчик из вагона ресторана. За ним носильщик тащил целую тележку чемоданов, шляпных коробок и саквояжей.

Миранда тут же оценила гору вещей и начала в уме высчитывать векторы приложения силы, чтобы можно было уменьшить все это барахло до удобного размера. Но потом решила, что это бесполезно. Такого количества магии даже у нее не найдется…

Вблизи молодой мужчина оказался еще симпатичнее. Настолько привлекательным, что явно без неоднократного магического вмешательства не обошлось. Кожа с жемчужным блеском, волосы с золотой искрой, белозубая улыбка и лучащийся взгляд.  Он представился как мистер Джошуа Блек.

Ograniczenie wiekowe:
16+
Data wydania na Litres:
10 października 2023
Data napisania:
2023
Objętość:
330 str. 1 ilustracja
Właściciel praw:
Автор
Format pobierania:

Z tą książką czytają