Czytaj książkę: «Врачебная тайна. Первая книга стихотворений»

Czcionka:

Маме посвящаю.

Автор


Редактор Лев Ошанин

Фотограф Ольга Стенина

© Андрей Углицких, 2017

© Ольга Стенина, фотографии, 2017

ISBN 978-5-4483-8180-5

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Об Андрее Углицких и его книге

Не верю, что в России может погаснуть интерес к поэзии. Далеко не всегда одаренный человек может смолоду целиком посвятить себя поэтическому творчеству. Но, выбрав профессию врача или юриста, он всю жизнь бережно хранит в сердце огонек поэзии. Конечно, нелегко, если невозможно, работать в одиночку, но стоит обрести творческую среду и этот огонек превращается в факел.

Яркий пример такого возвращения к поэзии явил детский врач, кандидат медицинских наук сорокалетний Андрей Клавдиевич Углицких. Мы с Тамарой Ворошиловой в сентябре 1994 го-да решились создать общемосковский творческий семинар «Законы поэзии», одним из первых появился на его занятиях Андрей Углицких. И когда через несколько месяцев мы выпустили поэтический альманах «Феникс», Андрей Клавдиевич был представлен в нем внушительным циклом стихов.

Сейчас доктор Углицких представляет читателю свою первую книгу. Имеет ли он на это право? Я считаю, что да.

«Что это? Привычка? Усталость?

Другие причины виной,

Что слез у врача не осталось,

Когда умирает больной?»

Его честные, бескомпромиссные раздумья заставляют верить ему и волноваться вместе с ним за судьбу больного ребенка и печальное одиночество матери.

Врачебные будни и родной Урал, тревога за мать и жгучая память об отце, хрупкая любовь и богатство природы – все это входит в круг тем его, как правило, немногословных стихотворений.

Природное дарование и упорство помогли Андрею Углицких изрядно овладеть поэтической формой, а его отзывчивое сердце позволило ему слышать радость и боль окружающих.

Рекомендуя читателю книгу «Врачебная тайна», хочу привести из нее еще четыре строки:

 
«Я на земле Богопоставленной
Жил и живу не понарошку,
Чтоб розовели и оттаивали
Ребячьи синие ладошки!»
 
Лев Ошанин, лауреат Государственной премии СССР

Лев Ошанин и Андрей Углицких. Переделкино, осень 1996

«Я иду от России к России…»

День Победы

 
Все было – талая вода
Просачивалась в старые воронки,
И уходили мальчики туда,
Откуда приходили похоронки.
И волки, задыхаясь на бегу,
К обрыву гнали белого оленя,
И кровь напоминала на снегу
Нечаянно разлитое варенье…
И падали под острым топором
Смолистые, молоденькие ели.
И танки шли упрямо прямо к цели…
А ДЕНЬ ПОБЕДЫ наступил потом.
Роняла милосердная зима
Снега на кровоточащие раны,
Отстраивались заново дома,
И возрождались города и страны…
 
1985

Россия

 
Я иду от бессилия к силе,
От безверия к вере бреду.
Я иду от России к России
Мне написано так на роду?..
Я себя на вокзалах теряю,
И в раскопанных рвах нахожу,
Выдвигаюсь к переднему краю,
И на лагерных нарах сижу…
А виски уже засеребрились…
И порою с собой не в ладу
Я иду от России к России,
Если даже я в пропасть иду!..
 

Darmowy fragment się skończył.

Gatunki i tagi

Ograniczenie wiekowe:
12+
Data wydania na Litres:
02 marca 2017
Objętość:
14 str. 2 ilustracje
ISBN:
9785448381805
Format pobierania:
Audio
Średnia ocena 4 na podstawie 123 ocen
Audio
Średnia ocena 4,5 na podstawie 275 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 517 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,9 na podstawie 555 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 310 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,9 na podstawie 712 ocen