Czytaj książkę: «Le livre du prophète Zacharie – un commentaire scientifique sur le texte»

Czcionka:

Un commentaire scientifique est donné entre parenthèses après chaque verset.

Chapitre 1

1 Le huitième mois, la deuxième année de Darius, la parole de l'Éternel fut adressée à Zacharie, fils de Barachie, fils d'Adda, le prophète : (Suggestion verbale d'un hypnotiseur juif. Le prophète Zacharie commença son activité dans le deuxième année du règne de Darius (520 avant JC), c'est-à-dire qu'il était contemporain du prophète Aggée. Dans le livre qui nous est parvenu, nommé d'après Zacharie, seule la première partie appartient à la plume de Zacharie, ou Protozachariah (chapitres 1 à 8). La deuxième partie du livre (chapitres 9 à 14) est un recueil de diverses prophéties, retenties à différentes époques et rassemblées et révisées à l'époque hellénistique (III-II siècles avant JC). Ils sont généralement désignés comme chapitres du Deutéronome).

2 L'Éternel s'est mis en colère contre vos pères d'une grande colère (la raison de cette colère est l'abandon de la « vraie » religion. Yahvé est en colère comme une personne ordinaire).

3 Et tu leur diras : Ainsi parle l'Éternel des armées : Tournez-vous vers moi, dit l'Éternel des armées, et je reviendrai vers vous, dit l'Éternel des armées. (Les prêtres du judaïsme, par l'intermédiaire de leurs prophètes, « diffusaient » aux Juifs ordinaires ce qui leur était bénéfique : attirer les Juifs par tous les moyens et en faire leurs esclaves muets).

4 Ne soyez pas comme vos pères, auxquels les anciens prophètes appelaient autrefois, en disant : Ainsi parle l'Éternel des armées : Détournez-vous de vos mauvaises voies et de vos mauvaises actions. mais ils ne m'ont pas obéi et ne m'ont pas écouté, dit le Seigneur. (Cela signifie que le soi-disant « Seigneur des Armées » ne savait pas que cela se produirait, et s’il le savait, il organisait un spectacle).

5Où sont tes pères ? et les prophètes, vivront-ils éternellement ? (Question sur les pères et prophètes infidèles).

6 Mais mes paroles et mes décrets que j'ai commandés à mes serviteurs les prophètes n'ont-ils pas compris vos pères ? Et ils se tournèrent et dirent : « Comme l'Éternel des armées a décidé de nous traiter selon nos voies et selon nos actes, il nous a fait ainsi. » (Règle du talion. Les prêtres du judaïsme considéraient leurs prophètes comme des esclaves).

7 Le vingt-quatrième jour du onzième mois, c'est le mois de Chevat, la deuxième année de Darius, la parole de l'Éternel fut adressée à Zacharie, fils de Barachie, fils d'Adda, le prophète : (C'est ici Février 519 avant JC. Les prêtres inspirent avec la parole).

8 J'ai vu la nuit : voici, un homme sur un cheval rouge se tient parmi les myrtes, qui sont dans une dépression, et derrière lui il y a des chevaux rouges, pie et blancs – (le myrte est un genre d'arbustes et d'arbres à feuilles persistantes du famille des myrtes. Les chevaux symbolisent un certain message. L'original dit : non pas sur un cheval rouge, mais sur un cheval rouge. Comme Aggée, Zacharie a apparemment perçu les événements turbulents des deux premières années du règne de Darius comme des indications sûres de l'approche de le "dernier jour" et l'avènement du royaume messianique. Mais en 519 avant JC. Darius a réussi à rétablir le calme dans la plupart de ses pouvoirs et à faire face aux soulèvements. Des échos de ces événements peuvent déjà être vus dans la première prophétie de Zacharie).

9 Et je dis : Qui sont-ils, mon seigneur ? Et l'ange qui me parlait me dit : je te montrerai qui ils sont. (Messager des prêtres – l'ange explique au prophète ce que cela signifie).

10 Et l'homme qui se tenait parmi les myrtes répondit et dit : « Ce sont ceux-là que l'Éternel a envoyés pour parcourir la terre. » (Un certain homme répond ; les envoyés ont inspecté les terres en question).

11 Et ils répondirent à l'Ange du Seigneur, qui se tenait parmi les myrtes, et dirent : Nous avons parcouru la terre, et voici, la terre entière est habitée et tranquille. (Toute une troupe de comédiens a été utilisée pour cette séance d'hypnose, qui a rapporté que la population n'était pas en émeute).

12 Et l'Ange du Seigneur répondit et dit : Seigneur Tout-Puissant ! Jusques à quand n'auras-tu pas pitié de Jérusalem et des villes de Juda, contre lesquelles tu es irrité depuis soixante-dix ans ? (Les prêtres du judaïsme ont perdu leurs apologistes en la personne du « peuple élu », et donc ils influencent les prophètes, dans le but que les prophètes influencent les « élus » afin de les ramener dans le giron du « vrai " religion, qui dure depuis 70 ans, en fait La captivité babylonienne, même pour ceux qui furent emmenés pour la première fois en 597 avant JC, dura non pas 70, mais 58 ans : de 597 à 539 avant JC).

13 Alors, en réponse à l'ange qui me parlait, le Seigneur dit de bonnes paroles, des paroles de réconfort. (M. Dieu, c'est-à-dire le prêtre-hypnotiseur secret, « diffuse »).

14 Et l'ange qui me parlait me dit : Proclame et dis : Ainsi parle l'Éternel des armées : J'étais jaloux pour Jérusalem et pour Sion d'une grande jalousie ; (La transmission des paroles du Seigneur Dieu passe par son ange messager ; le Seigneur des Armées, tout comme une personne ordinaire, est devenu jaloux. Cela signifie que le soi-disant Seigneur Dieu ne savait pas que cela arriverait, et s'il savait , alors c'est un spectacle !) .

15 Et je suis indigné d’une grande indignation contre les nations qui vivent en paix ; car quand j'étais peu en colère, ils augmentaient le mal. (M. Dieu exprime des qualités et des émotions purement humaines : indignation, colère, jalousie. Cela signifie qu'il s'agit d'une personne ordinaire en colère ! Les croyants l'ont laissé sans nourriture, alors il est parti).

16 C'est pourquoi ainsi parle l'Éternel : Je me tourne vers Jérusalem avec miséricorde ; Ma maison y sera bâtie, dit l'Éternel des armées, et une ligne d'arpentage s'étendra à travers Jérusalem. (Dans le livre, l'enseignement est présenté sous forme de visions apocalyptiques. Elles contiennent tous les attributs nécessaires de l'apocalypse : quatre cavaliers annoncent la chute du mal et l'exaltation des justes, quatre cornes brisées symbolisent la destruction des ennemis de Israël, l'apparition d'un mari avec une corde d'arpentage prédit la restauration de Jérusalem, une lampe dorée avec deux olives souligne la signification particulière du rang de roi et de prêtre dans le royaume du messie ; le rouleau volant est identifié à l'éradication de péché dans le royaume du messie).

17 Proclamez encore et dites : Ainsi parle l'Éternel des armées : Mes villes regorgeront de nouveau de bonnes choses, et l'Éternel consolera Sion et choisira de nouveau Jérusalem. (Jérusalem et sa colline principale, Sion, rétabliront à nouveau leur pouvoir).

18 Et je levai les yeux et vis, voici, quatre cornes. (Comment cela pourrait-il être sans cornes !).

19 Et je dis à l'ange qui me parlait : Qu'est-ce que cela ? Et il me répondit : Ce sont les cornes qui ont dispersé Juda, Israël et Jérusalem. (Les deux paires de cornes symbolisent l’Égypte et Babylone.)

20 Alors le Seigneur me montra quatre ouvriers. (L'Ange et le Seigneur montrent et disent quelque chose, tout comme les gens ordinaires).

21 Et j’ai dit : « Que vont-ils faire ? Il m'a dit ceci : ces cornes ont dispersé Judas, si bien que personne ne peut relever la tête ; et ceux-ci venaient pour les effrayer, pour abattre les cornes des nations, qui levaient leur corne contre le pays de Juda pour le disperser. (Les ouvriers détruiront les cornes des autres. Leurs cornes sont arrachées – apparemment, une allusion à la répression par Darius du soulèvement dans ces pays. Maintenant, leurs peuples sont en paix. Et Yahvé, c'est-à-dire le sommet du judaïsme, est toujours sans sa « maison », telle est la préoccupation des prêtres judaïques).

Chapitre 2

1 Et de nouveau je levai les yeux et vis: voici, un homme avec une corde d'arpentage à la main. (La corde d'arpentage symbolisait la restauration de la propriété des terres).

2 J'ai demandé : où vas-tu ? et il me dit : mesure Jérusalem, pour voir quelle est sa largeur et quelle est sa longueur. (Pour mesurer Jérusalem).

3 Et maintenant l'Ange qui m'a parlé sort, et un autre Ange vient à sa rencontre, (une multitude d'anges messagers).

4 Et il dit ceci : Va vite dire à ce jeune homme : Jérusalem peuplera les environs à cause de la multitude de gens et de bétail qui s'y trouvent. (Anges diffusés par l'intermédiaire du prophète, et non directement; apparemment, cet ange a reçu cette information des milieux proches de la cour perse).

5 Et je serai pour lui, dit l'Éternel, une muraille de feu autour de lui, et je serai glorifié au milieu de lui. (Les prêtres de Yahweh se réjouissent.)

6 Hé, hé ! fuyez du pays du nord, dit l'Éternel; car je vous ai dispersés aux quatre vents des cieux, dit l'Éternel. (Les Juifs se sont retrouvés dans une position dispersée, car ils ont été expulsés d'Israël et de Judée, mais maintenant les prêtres du judaïsme appellent à fuir la Babylonie – le « pays du nord »).

7 Sauve-toi, ô Sion, qui habites parmi les filles de Babylone. (Yahvé, c'est-à-dire l'élite bien informée du judaïsme, désigne sans aucun doute les Juifs qui ne voulaient pas quitter Babylone et retourner dans leur patrie).

8 Car ainsi parle l'Éternel des armées : Pour la gloire, il m'a envoyé vers les nations qui vous ont pillé, car quiconque vous touche touche la prunelle de ses yeux. (Yahvé protège son peuple et se vengera des nations qui ont volé les Juifs).

9 Et voici, je lèverai ma main contre eux, et ils deviendront la proie de leurs serviteurs, et alors vous saurez que l'Éternel des armées m'a envoyé. (Les représailles sont inévitables !).

10 Réjouis-toi et sois dans l'allégresse, fille de Sion ! Car voici, je viendrai habiter au milieu de vous, dit l'Éternel. (Yahvé triomphera).

11 Et de nombreuses nations fuiront vers l’Éternel en ce jour-là, et elles seront mon peuple ; et j'habiterai au milieu de vous, et vous saurez que l'Éternel des armées m'a envoyé vers vous. (Yahvé triomphera).

12 Alors l'Éternel prendra possession de Juda, son héritage en terre sainte, et choisira de nouveau Jérusalem. (Yahvé triomphera).

13 Que toute chair se taise devant le Seigneur! Car il se lève de sa sainte demeure. (Yahvé triomphera).

Darmowy fragment się skończył.