Czytaj książkę: «Вера В Любовь»
ВЕРА В ЛЮБОВЬ
АМАНДА МАРИЭЛЬ
Это произведение художественной литературы. Имена, персонажи, организации, места, события и инциденты либо являются плодом воображения автора, либо используются вымышленно
Copyright © 2019 Amanda Mariel
Все права защищены
Никакая часть этой книги не может быть воспроизведена, сохранена в поисковой системе или передана в любой форме или любыми средствами, электронными, механическими, копировальными, записывающими или иными, без прямого письменного разрешения издателя
Опубликовано издательством Брук Ридж пресс
Посвещается моему папочке-ты всегда будешь в моем сердце и первым человеком, о котором я думаю, когда речь заходит о лошадях или азартных играх. Ты был настоящим джентльменом игроком и лучшим в мире папочкой!
ЗАГОЛОВОКИ ИЗДАНИЯ АМАНДЫ МАРИЭЛЬ
Серия дамы и негодяи
Скандальные Начинания
Скандальные Намерения
Скандальное Искупление
Скандальный Желтофиоль
Скандальная Связь
Серия Сказочная Любовь
Очарованная Графом
Плененная капитан
Соблазнившись Леди Элианной
В восторге от герцога
Серия исповедание леди Арчер
**Amanda Mariel writing with Christina McKnight**
Феодора
Джорджина
Аделина
Жозефина
Набор Исповедание Леди Арчер
Серия Скандал встречает любовь
Люби Только Меня
Найди Мне Любовь
Если это любовь …
Скоро появится в сериях скандал встречает любовь
Странная любовь
Серия Поцелуй Негодяя
Ее Идеальный Негодяй
Скоро появится в сериях поцелуй негодяя
Ее Идеальный Негодяй
Его Идеальная Преисподняя
Отдельного Названия
Одно Свидание При Луне
Один Чарующий Поцелуй
Рождество в объятиях герцога
Одно Злое Рождество
Серия Туманы Вавилона
Наследие любви
Одно Бессмысленное Пари
Скоро появится в сериях Туманы Вавилона
Навсегда в твоих объятиях
Клуб Злых Графов
** Заголовки от Аманды Мариэль **
Граф Грейсон
Скоро появится в сериях Клуб Злых Графов
Граф Эджморский
Обреченный на жульничество
Прихоть Желтофиольа
Соединены Поцелуем
** Они разработаны так, чтобы они могли оставаться автономными **
Как поцеловать жулика (Аманда Мариэль)
Поцелуй на Рождество (Кристина Макнайт)
Рождественский поцелуй желтофиольа (Дон Брауэр)
Украсть поцелуй негодяя (Аманда Мариэль)
Рождественский поцелуй цыганки (Дон Брауэр)
Рождественский поцелуй герцога (Тэмми Андресен)
Наборы и антологии
Посетите нас www.amandamariel.com чтобы увидеть текущие предложения Аманды.
Пролог
Камбрия, Англия, 1804 Год
Леди Брук Линвуд резвилась в душистом поле лаванды, высоко держа юбки в руках. Солнце грело ей лицо, а мягкий летний ветерок не давал перегреться.
Она глубоко вдохнула летний воздух, а затем улыбнулась своему дедушкину соседу- Дрейку Кингстону, Маркизу Графтона.
“Не стесняйся, " крикнула она через открытое пространство, разворачиваясь. " Пойдем потанцуем со мной.”
Дрейк ухмыльнулся и направился к ней, его черные волосы развевались на ветру, а зеленые глаза сверкали. “Я никогда не был застенчивым." Он широко развел руки, приглашая ее к себе.
Брук рассмеялась и бросилась в его объятия. Она откинула голову назад, когда он развернул ее, прежде чем вернуть к себе.
Отношения между ними всегда были такими-веселыми и легкими. Дрейк заставлял ее смеяться каждый раз, когда они были вместе. Он был ее надежным убежищем и давал ей возможность убежать от одиночества.
Как бы Брук хотела остаться здесь навсегда!
Увы, она не могла этого сделать. Мать оставила ее на лето в поместье дедушки и бабушки. Ни она, ни отец никогда не беспокоились о Брук. Они были слишком заняты тем, что радовались своей отдельной жизни, чтобы беспокоиться о воспитании своей неудобной дочери.
Вскоре Брук отправят заканчивать школу в школе образования и благопристойности Миссис Эммелин для выдающихся дам в Кентербери. Она даже не собиралась возвращаться домой заранее.
Это был еще один способ для ее родителей не обращать на нее внимания, и это знание причиняло ей боль.
Не то чтобы она слишком уж заботилась о доме, но Кентербери… это все равно что целый мир вдали от Камбрии. И что еще важнее, от Дрейка.
Брук наклонилась к нему, ее сердце было тяжелым от тоски. Она уткнулась носом ему в плечо. " Жаль, что я не могу остаться здесь навсегда. Я буду скучать по тебе. Скучать об этом.”
"Неужели?" Спросил Дрейк, улыбаясь ей сверху вниз. “А ты не хочешь посмотреть, что там еще есть? Разве ты хотя бы немного не волнуешься из-за школы?" Он вопросительно поднял бровь. “Я буду скучать по тебе, но никогда не забуду.”
Брук вздохнула, ее сердце бешено колотилось. "Нам всего четырнадцать и пятнадцать лет. Ты забудешь обо мне задолго до того, как мы вырастем, и мне все равно, что там происходит. Мне здесь хорошо." Она нахмурилась.
"Я обещаю, что ты найдешь счастье в другом месте. В школе будет много девочек, и у тебя появится больше друзей. Дрейк поднял ее на ноги и закружил по кругу. Он улыбнулся и закружил ее еще быстрее, ее смех вырвался наружу. “Вот ето моя девочка."Он улыбнулся.
Сердце Брук чуть не лопнуло от страха. В тысячный раз за это лето она задумалась, сможет ли полюбить его. Это была эмоция, с которой у нее не было никакого опыта, кроме знания того, что такое любовь.
Конечно, родители делали все возможное, чтобы избежать встречи с дочерью. Любовь – это не одиночество и слезы. И это не могли быть люди, которые заботились о себе больше, чем кто-либо другой.
Любовь должна быть чем-то большим, чем-то вроде общего смеха, товарищество и теплые улыбки. Что-то вроде того, что было между ней и Дрейком.
Брук откинула голову назад,позволяя солнцу согреть ее лицо, когда окружающее голубое небо и лавандовое поле пронеслись мимо. Ее сердце забилось сильнее, когда она встретилась взглядом с Дрейком.
Неужели любовь – это смех и беззаботное веселье? Любовь должна быть между двумя людьми, которые наслаждаются обществом друг друга. Мальчик и девочка, которые слушают друг друга и искренне заботятся о том, что чувствует другой. И трепещущий живот, и возбуждение, когда они увидели друг друга.
Неужели живот Дрейка трепетал так же, как и у нее? Он определенно улыбнулся, когда она подошла ближе. И он всегда находил для нее время. Она надеялась, что его желудок действительно трепещет, потому что теперь была уверена, что он завладел ее сердцем.
“Ты похожа на огромную птицу, когда твое платье развевается вокруг тебя, а голова запрокинута назад, " сказал Дрейк. “Прекрасный лебедь.”
“А я нет. Брук засмеялась еще громче, когда он закружил ее по дуге вверх-вниз, как будто она действительно была в полете.
Он поставил ее на ноги, положив руки ей на талию, чтобы она не упала, и одарил озорной улыбкой. " Смех тебе очень идет.”
" Тогда я постараюсь делать это почаще. Брук повернулась и отошла на несколько шагов, прежде чем оглянуться через плечо, чтобы бросить вызов. " Поймай меня, если сможешь.”
“Я поймаю тебя прежде, чем ты достигнешь гребня." Дрейк бросился бежать во весь опор.
“Никогда." Она умчалась прочь, оставляя за собой шлейф смеха. Лаванда терлась о ее лодыжки и икры, пока она бежала по земле, ее запах бодрил ее.
“Попался!” крикнул Дрейк за мгновение до того, как его рука обняла ее за талию.
У Брук подогнулись колени, и они оба упали на теплую землю. Она хихикнула и потянулась, чтобы посмотреть на клубы белых облаков, плывущих по небу. Дрейк вытянулся рядом с ней, его голова была на одном уровне с ее головой и телом, направленным в противоположном направлении, как будто они были двумя спицами Каретного колеса, сходящимися посередине.
Она закрыла глаза и вздохнула. “Если бы ты был птицей, куда бы ты полетел?”
"Везде, " ответил Дрейк. “А как насчет тебя?”
Брук на мгновение задумалась, не зная, что ответить, потому что она уже была там, где хотела быть. Она повернула голову и пристально посмотрела на Дрейка. “Я бы последовала за тобой.”
Он повернул голову, чтобы встретиться с ней взглядом, и усмехнулся. “У нас были бы самые лучшие приключения. Я поведу тебя по всему миру, и мы увидим все места, о которых люди говорят и пишут. Это было бы потрясающе хорошее время.”
Брук села и подтянула ноги к груди, обхватив колени руками. " Очень жаль, что мы не птицы.”
“Именно так, " сказал Дрейк. Он заложил руки за голову и скрестил лодыжки. “И все же когда-нибудь мы могли бы путешествовать вместе.”
“Я бы с удовольствием, "сказала Брук, хотя в глубине души знала, что они этого не сделают. Дрейк вырастет и встретит какую-нибудь другую леди.
Он женится, будет путешествовать, обзаведется семьей, и она навсегда останется в его памяти, если он вообще ее вспомнит.
Дрейк перекатился на бок и подпер голову рукой. " Давай планируем сделать именно это. Как только мы вырастем, я найду тебя. Англия не так уж и велика, а я, в конце концов, я стану могущественным герцогом."Он ухмыльнулся.
Брук хотела было сказать, что вряд ли он вообще захочет прийти за ней, но вместо этого она решила подыграть ему.
Что плохого в том, чтобы позволить себе немного фантазии?
Она улыбнулась ему, и ее депрессия немного улеглась. “Затем. Мы убежим и увидим весь мир вместе.”
“Ты можеш на это рассчитывать. Мы начнем с континента, а потом, когда нам станет скучно, закажем билет в другое место." Дрейк постучал пальцами по земле. “А куда бы ты хотела пойти?”
Брук закрыла глаза и представила себе, как они путешествуют в разные точки мира. " Сначала в Париже, а потом в Египте.”
Дрейк взял ее за руку и слегка сжал. " Тогда Париж будет нашей первой направлением. Я проведу тебя по всему городу. Мы осмотрим все достопримечательности и съедим все французские блюда, какие только сможем выдержать. Ты будеш делать покупки в самых эксклюзивных бутиках и покупать самые последние моды, прежде чем мы отправимся в Египет.”
“Это звучит как большое удовольствие. Брук ответила на его пожатие, обхватив своей маленькой рукой его длинные пальцы и широкую ладонь. “Мы можем посещать музеи, а ты можешь познавать клубы и игорные залы и отправиться на охоту. Делай все то, что делает джентльмен-исследователь.”
Дрейк улыбнулся ей, его травянисто-зеленые глаза были полны возбуждения, когда он сел. “Мы все сделаем вместе. Я хочу, чтобы ты была рядом со мной во всех наших приключениях, Брук. Я хочу, чтобы тогда все было так же, как сейчас.”
“Я тоже, " сказала Брук, имея в виду это от всего сердца. " Больше, чем ты думаешь.”
Дрейк поднес свою руку к ее щеке и положил ее рядом с ее лицом. “Я собираюсь поцеловать тебя.”
Когда он наклонился ближе, внутри нее вспорхнули миллионы бабочек. Прежде чем она успела что-то сказать, он прижался губами к ее губам. Нежное прикосновение плоти к плоти, от которого ее сердце заколотилось, а голова закружилась.
Ее первый вкус любви.
Глава 1
Лондон, Англия, 1814 Год
Когда Брук вышла из магазина модистки, Бонд-стрит заполнилась толпой людей. Ее давние друзья Нарисса, Герцогиня Блэкмор, и Ханна, Маркиза Рамсбери, последовали за ней на тротуар, пока их лакеи несли пакеты.
Нарисса ожидала своего первого ребенка и поэтому была полна решимости смешаться с вежливой обществом. Ее целью было стать респектабельной к тому времени, когда она начнет появляться.
С этой целью Брук и Ханна пришли вместе с Нариссой, чтобы купить платья и наряды для бала, который устраивали Нарисса и ее муж Сет.
“Я очень надеюсь, что у нас все будет хорошо, " сказала Нарисса.
Брук взглянула на Нариссу и покачала головой. “Ты слишком много волнуешься." Она улыбнулась своей подруге. “Ты забываешь о своем положении. Вся светская тусовка соберется толпами только для того, чтобы сказать, что они были на балу у герцога и герцогини Блэкмор.”
“Знаешь, она права” – добавила Ханна. “Ваши вечеринки всегда очень посещаемы.”
Нарисса вздохнула и погладила себя по животу. " Заставить их прийти очень просто. Я беспокоюсь только о том, чтобы заставить их считать нас респектабельными. Я хочу, чтобы этот ребенок был принят в приличном обществе.”
“Давай уже."Брук пренебрежительно махнула рукой. “Вам никогда не было дела до того, что думает общество. Не заставляй себя болеть из-за этого сейчас.”
“Конечно, вы правы, но ради моего ребенка я склонюсь перед каждой Матроной из высшего общества."Нарисса смахнула со щеки выбившуюся прядь волос. " Мы с Сетом планируем завоевать их, чего бы это ни стоило.”
“Значит, так и будет." Ханна улыбнулась.
Брук обошла группу ребятишек, скачущих по тротуару с камнями. Два мальчика и девочка, на вид лет шести-семи. Все трое были одеты в выцветшие одежды, а их лица были испачканы грязью. Тем не менее, играя, они ликовали.
Она помолчала и полезла в ридикюль, чтобы вытащить оттуда несколько монет. Протянув руку детям, она сказала: "Возьмите это и приготовьте себе угощение.”
Глаза маленьких девочек расширились при виде монет, а один из мальчиков выхватил их из рук Брук. " Благодарю вас, миледи, " сказал третий ребенок.
Брук улыбнулась и повернулась, чтобы уйти. Она сделала шаг, все еще не отрывая взгляда от детей, и столкнулась с какой-то твердой массой.
" О!" Брук потеряла равновесие и споткнулась.
Ну и пирог же она была, разгуливая без оглядки на свое окружение. А теперь она встречалась с другим человеком. Ее щеки горели.
Руки незнакомцев обхватили ее, удерживая на ногах. “Я держу тебя, " произнес низкий голос у самого ее уха.
“Спасибо." У нее перехватило дыхание, когда она встретилась взглядом со знакомыми зелеными глазами. Глаза, на которые она не смотрела уже много лет. " Дрейк…Ваша Светлость” – быстро поправила она, потому что они уже не были детьми, и использование его имени было более чем скандальным.
Он отпустил ее и отступил назад, отвесив поклон. "Леди Брук. Это было очень давно.”
“Да, действительно” – ее голос дрогнул, "слишком давно.”
Ханна толкнула Брук локтем.
Брук едва могла отвести взгляд от Дрейка. Ее сердце бешено колотилось, миллион давних мыслей и эмоций проносились сквозь нее.
Он улыбнулся, затем перевел взгляд с Брук на Ханну и обратно. “А ты собираешься это сделать”
"Да, извини, " сказала Брук, и ее щеки запылали. " Позвольте представить вам моих самых дорогих друзей, Леди Ханну, " она кивнула Ханне, " и Ее Светлость герцогиню Блэкмор, "она указала на Нариссу.
"Очень приятно познакомиться с вами обоими. Дрейк отвесил еще один поклон. “Я герцог Графтонский.”
“Ваша Светлость” – хором сказали Ханна и Нарисса, делая реверанс.
Нарисса оглянулась на толпу людей, снующих вверх и вниз по Бонд-стрит, многие из них отступили в сторону, чтобы обойти группу. "Похоже, мы препятствуем путешествию. Может быть, нам пора отправляться в путь?”
Брук пристально посмотрела в теплые глаза Дрейка, совсем не собираясь покидать его. У нее был миллион вопросов, целая жизнь любопытства и странная боль в сердце. И все же, она была взволнована, увидев его в то же самое время. Как странно.
" Простите мне мою грубость." Дрейк разгладил свой галстук. " Вы, леди, очевидно, очень заняты." Он переключил свое внимание на их ближайшего лакея. " Позвольте мне извиниться, чтобы вы могли продолжить.”
“Фактически мы закончили." Ханна улыбнулась. “Но мы все равно должны быть в пути.”
Нарисса взяла Брук за локоть и слегка дернула.
"В самом деле, " сказала Брук, пристально глядя на Дрейка, " было приятно снова увидеть вас, Ваша Светлость.”
“Мне бы хотелось проводить с тобой больше времени." Он широко улыбнулся. " Могу я навестить вас в Морроу?”
“Я буду с нетерпением ждать вашего визита, " сказала Брук.
Улыбка Дрейка стала еще шире. " До свидания, Миледи." Он запечатлел долгий поцелуй на костяшках ее пальцев.
Брук сделала легкий реверанс, прежде чем Нарисса буквально потащила ее вниз по улице к ожидавшей их карете. Ей с трудом верилось, что она только что наткнулась на Дрейка—чуть не сбила его с ног и при этом выставила себя дурочкой.
Господи, что же он подумает?
Разве это вообще что-то значило?
Она покачала головой, садясь в экипаж. Конечно же, нет. Как может что-то иметь значение после стольких лет, всего прошедшего времени? Но это было невозможно.
Что бы там ни было между ней и Дрейком, оно осталось далеко позади. Брук перевела дыхание и разгладила складку на юбке.
Нарисса устроилась рядом с Брук, а Ханна устроилась на кожаной скамье напротив них.
Не успела карета тронуться с места, как Ханна широко улыбнулась Брук. " Расскажешь нам все?”
"Насчет чего?" Спросила Брук, изо всех сил стараясь казаться невинной.
Она прекрасно понимала, о чем спрашивает Ханна, но не могла не поддразнить подругу. Кроме того, ей нужно было время, чтобы собраться с мыслями.
" Герцог, разумеется." Ханна наклонилась вперед, ее глаза искрились от любопытства.
Нарисса повернулась всем телом к Брук. “Что-то я не припомню, чтобы вы раньше упоминали о герцоге Графтоне. Откуда вы его знаетье?”
Брук ослабила завязки шляпки, затем сняла ее и положила себе на колени. “Когда я его знавала, он еще не был герцогом. Прошло уже десять лет с тех пор, как я в последний раз видела Дрейка. ГМ," она прочистила горло," это с тех пор, как я в последний раз видела Его Светлость.”
“Вы, должно быть, были близки, учитывая, что продолжаете использовать его имя, а не титул, "сказала Ханна.
Брук отвела взгляд, молча ругая себя. Она должна была бы внимательнее следить за своим языком. Просто не годится бегать и звонить герцогу по любому другому адресу, кроме его почетного.
Нарисса похлопала Брук по руке. “И то, как он, казалось, лишил тебя дара речи, говорит о том, что он не просто мимолетный знакомый.”
"Чепуха, " Брук закатила глаза, " он мой старый друг детства. Я не видела его десять лет и никак не ожидала, что буквально столкнусь с ним на Бонд-стрит." Она улыбнулась и с притворным безразличием откинулась на сиденье кареты. “Я уже вполне оправилась.”
“Очень хорошо, " сказала Нарисса. “Хотя могу добавить, что он, похоже, был весьма увлечен вами.”
"Скорее шокирован, " сказала Брук. "Я чуть не сбила его с ног.”
“Я представляю себе ." Ханна рассмеялась.
Брук повернулась к окну и посмотрела на проезжающих мимо лошадей и повозки.
Какая-то часть ее души сомневалась, что Дрейк вернулся за ней, но после стольких лет она сомневалась в этом. Нет, он приехал в Лондон совсем по другой причине, и она постарается это запомнить.
У Брук вошло в привычку искать его имя в колонках светской хроники, и в тех редких случаях, когда она слышала, что кто-то говорит о нем или его семье, она обращала на это пристальное внимание. Если бы она была нужна Дрейку, он нашел бы ее раньше.
Тем не менее Брук было любопытно, зачем он приехал в Лондон. Она обязательно раскроет его мотивацию, когда он придет звонить.
Ее сердце затрепетало при мысли, что скоро она снова увидит Дрейка. – Она вздохнула.
Предательский орган. Ей придется быть осторожной, чтобы не поддаться причудливым мыслям, когда дело касается него.
Darmowy fragment się skończył.