Czytaj książkę: «Циферблат. Город Адимари», strona 12

Czcionka:

Дверь выглядела очень старой. Сложно было определить, что за материал служит для неё основой: то ли дерево, то ли металл. Рисунок древесины всё время менялся и напоминал кровеносные сосуды. Казалось, неизвестная жидкость постоянно пульсировала в ней, поднимаясь в самую высокую точку на двери и опускаясь вниз.

Немного помешкав, Агрэй подошёл к двери, которая, кстати сказать, была выше его на две головы, коснулся ручки и трижды постучал. Раздался отвратительный гул, как если бы хор из тысячи голосов одновременно взвыл, после чего головы морлонов ожили, корчась и открывая рты. Движение жидкости внутри двери ускорилось, и она слегка поменяла цвет.

Возмущённые возгласы не прекращались, но Агрэй так и не дождался приглашения войти. Прождав ещё тридцать секунд, он потянул ручку на себя. Кира ожидала, что дверь просто откроется, а с другой стороны окажется остальная часть этой же комнаты. Но в этих краях всё было не так, как на Земле. Земные законы не действовали ни на здания, ни на дверные проёмы. И за открытой дверью оказалось совсем новое внушительных размеров светлое помещение.

Света было так много, что глазам с непривычки было больно смотреть на столь ослепительное сияние. В первые секунды сложно было различить хоть что-то в этом помещении, но как только глаза немного привыкали, контуры предметов начинали прорисовываться.

Первым, на что обратила внимание Кира, была гигантская карта звёздного неба, столь разительно отличавшаяся от земной. Карта занимала всю ближайшую стену и пребывала в постоянном движении. То и дело на ней вспыхивали и гасли звёзды, пролетали метеориты и возникали свечения.

Пол комнаты был ослепительно белым. Именно он служил источником того яркого света, который сперва бросался в глаза. Но самым интересным был потолок, точнее, его отсутствие. Стены поднимались ввысь на пять метров и обрывались под открытым небом, обнажая красоты здешнего живописного небосвода.

У дальней стены располагался изящный письменный стол, который, как и многое в этой башне, был представлен скрученными корнями дерева. Казалось, его изогнутые ножки вот-вот отправятся в пляс, задорно подпрыгивая и перескакивая с места на место.

Слева от стола стояло нечто, накрытое плотной чёрной тканью, справа же спиной к Агрэю был повёрнут Келадон. Его легко было узнать по чёрным, как сама тьма, волосам, изумрудному блестящему наряду и широкому коричневому браслету, то и дело менявшему форму и как будто состоящему из жидкости.

Келадон что-то увлечённо рассматривал в своей правой руке, но при появлении Агрэя сжал это нечто в кулак и медленно повернулся. Серые стеклянные глаза впились в незваного гостя, а рот растянулся в лёгкой улыбке.

– Ты знаешь, что за нападение на стражника по закону я должен лишить тебя чар и выслать с Иклила?

Агрэй слегка ухмыльнулся. Он был готов к такому началу разговора и теперь готовился дать отпор.

– А что ты мне предлагаешь делать, когда по полгода приходится ждать разрешения поговорить с собственным отцом? Только искать обходные пути. У меня к тебе срочный разговор. Зера меня простит, он крепкий малый, – ответил Агрэй, придвигаясь чуть ближе.

Келадон сделал едва уловимый жест рукой, запрещая Агрэю подходить.

Агрэй намёк понял и предпочел сразу же озвучить вопросы, которые привели его к отцу.

– Ты, должно быть, в курсе, что я побывал на Земле и в Адимари. Я прошу прощения за то, что без разрешения совершил перемещение.

– Конечно же, я знал об этом. Или ты до сих пор думаешь, что кто-то из жителей Иклила может ускользнуть от меня незаметно? Тем более ты.

За столом кто-то довольно захихикал. Переведя взгляд, Агрэй обнаружил хитрую собаку Фиву за чтением какого-то китабу. Как и все китабу в Адимари, он был изготовлен из прозрачного гибкого стекла, а не из бумаги. Не рвался, не стирался и всегда выглядел как новый. На её правом цветном глазу красовалась линза, похожая на пенсне, только форма у неё была треугольная и крепилась она к глазу бог весть как.

– Так вот как выглядят твои шпионы! Значит, ты отправил её следить за мной? Ну что ж, в следующий раз надо будет сразу же отправить её на дно кипящего моря, и проблем будет меньше, – сказал Агрэй, с ненавистью наблюдая за манипуляциями Фивы с китабу.

– Не совсем. Её главной задачей было найти единственного не застывшего в городе человека и привести его туда, куда нужно. Признаться, ты со своим паровозом чрезвычайно мне помог.

– Ты говоришь о подземном склепе? Вот о нём я и хочу поговорить, и о браслете Филуна – вместилище аргенлала. Но больше всего меня интересуют погребённые там лиониты и сама жрица Шая. Её рассказ перечёркивает всё, что я знал раньше, – сказал Агрэй, глядя Келадону прямо в глаза.

Лицо Келадона исказила непонятная гримаса.

– А что тебе не ясно? Аргенлал похитили, и нужно было вернуть его на Иклил. Просто так забрать камень было нельзя, только определённым образом. Видишь ли, аргенлал невозможно обмануть, он может только добровольно перейти к новому хозяину. По знакам я определил место, где этот некто должен появиться, и отправил к ней Фиву.

– Ты говоришь складно, но нестыковка получается. Зачем убивать наших же лионитов, держать одну из них в цепях пятьсот лет, если аргенлал нужен Иклилу? Более того, Шая почему-то уверена, что тебя давным-давно нет в живых.

Келадон сделал несколько шагов влево. Было заметно, что в его планы не входит откровенный разговор с сыном.

– Я задам только один вопрос: где сейчас девушка, которая переместилась сюда с вами? Только что мне сообщили, что куб Эриха оказался пуст и генерация энергии была остановлена, – спросил он тоном, не предвещающим ничего хорошего. При этом Келадон проигнорировал последний вопрос Агрэя и явно принял для себя какое-то важное решение.

Кира видела это через экран Клеона и ощущала в себе всё возрастающую тревогу. Ей казалось, что Келадону ничего не стоит избавиться от Агрэя, особенно после тех вопросов, которые он имел смелость задать. Ей хотелось крикнуть ему, чтобы он поскорее выбирался оттуда, но сделать этого она не могла.

Затем Агрэй сделал нечто, чего никто от него не ожидал. Он подскочил к Келадону и обнял его. Последний в ярости его оттолкнул и поднял было руку, чтобы наложить какие-то сильные чары, но затем передумал и опустил её.

– Убирайся и не смей заявляться ко мне без приглашения. Ещё один проступок, и пеняй на себя, – прошипел Келадон, указывая Агрэю на выход.

Тому не надо было повторять дважды. Он молча развернулся и вышел за дверь, вновь оказавшись в небольшой круглой комнатке под самым небом.

– Ума не приложу, что на него нашло? И как Келадон не впечатал его в стену? – поразился Клеон, глядя на то, как брат становится на широкий корень дерева и на скорости летит вниз.

Пройдя мимо застывшего Зеры и выйдя из здания, Агрэй завернул за угол, нашёл небольшой закуток, где его никто не мог бы обнаружить, и достал точно такой же экран, через который Кира и Клеон наблюдали за Агрэем.

На экране отразилась просторная комната, из которой минутой ранее Келадон выгнал сына. Самого Келадона видно не было, зато то и дело мелькала самодовольная морда Фивы, письменный стол, странный высокий предмет, накрытый тканью, и гигантская карта звёздного неба.

– Почему вы отпустили мальчишку? Разве он нам ещё нужен? – лениво протянула непростая собака, отодвигая очередной китабу в сторону и выискивая глазами что-то другое. Затем она смешно чихнула, заставив треугольное пенсне выскочить с двухцветного глаза и приземлиться на стол.

Совсем близко раздался незнакомый голос:

– Он – это связующее звено между девчонкой и нами. Пока он жив, мы всегда сможем её выследить. На это указывают знаки. Думаешь, она добралась бы до браслета, если бы не он?

Фива обиженно надула щёки:

– Вообще-то я нашла её первой, а только после она столкнулась с Агрэем. Вы сильно преувеличиваете его значимость в этой истории.

Рядом раздался неприятный смешок:

– Она двигалась в сторону воронки. Какими бы примитивными ни были люди, даже они внутренне чувствуют мощные выбросы энергии и подсознательно стремятся оказаться рядом с ними. Плюс ко всему её так тянет к Агрэю, что она не может этому сопротивляться. Девчонка очутилась бы в тех местах даже в том случае, если бы воронки не было, но Агрэй был рядом.

– А почему вы считаете людей примитивными? – отошла от основной темы Фива. – Их цивилизация превосходит многие другие!

– А как их ещё можно назвать? Вот возьми, к примеру, нас. Мы развиваем машиностроение, возводим высокие города, путешествуем на огромные расстояния, но при этом не игнорируем собственную природу и сущность. Они же чем дальше углубляются в науку, тем сильнее забывают свои природные магические способности. Если раньше все без исключения люди обладали хотя бы небольшой, но магической силой, то сегодня они не способны ни на что. Люди не видят ничего дальше своего носа, как если бы их планета действительно была плоской. Представляешь, они когда-то действительно в это верили! Впрочем, их вера во множество богов была не лишена смысла, и моя земная прислужница – тому подтверждение, – вновь ответил незнакомый голос. Этот голос скрипел, как плохо смазанная старая телега, и столь неприятный металлический звук сложно было выносить.

– И вы не боитесь, что, заигравшись, мы потеряем девчонку вместе с браслетом Филуна? Вы знали заранее, что ей удастся закрепить вердигри?

– Нет, я этого не знал, но мне было любопытно на это посмотреть после случая с яхлалом. Сами мы бы кристалл на браслете точно не зафиксировали. Теперь же браслет Филуна стал источником ещё большей силы, чем прежде. Даже порознь эти камни в кубе Эриха сгенерировали столько энергии, что я впервые за пятьсот лет наконец-то почувствовал насыщение. Но больше я так рисковать не намерен. Мы найдём девчонку и отрубим ей руку вместе с браслетом, пока она не научилась им управлять. Риски минимальны, конечно: обычно этому учатся столетиями! – сказал некто, приближаясь к конструкции, накрытой абсолютно чёрной тканью.

На экране показалась длинная рука Келадона с острыми, как когти, ногтями. Быстрым движением он стянул полотно с высокого предмета, обнажив потрясающей красоты старое зеркало, но пока не подходя ближе.

– Ого, это же Зеркало сущностей! Я о нём только в китабу читал! И как это мы были не в курсе, что оно стоит у Келадона в кабинете? – воскликнул Клеон. Они всё ещё наблюдали за Агрэем сквозь следящий экран, в котором сейчас отражался другой экран Агрэя.

Келадон сделал шаг вперёд к Зеркалу сущностей, дав своему отражению проявиться на поверхности зеркала.

Интересно, что это зеркало не работало так, как обычно функционируют зеркала. Какое-то время оно оставалось мутным, а затем на нём начинала проступать картинка смотрящего. Вот и сейчас в зеркале появилось лицо существа, не имеющего ничего общего с Келадоном, которого Агрэй видел несколькими минутами ранее.

Серое металлическое лицо было треснуто пополам и состояло из двух разных половин. Одна половина представляла собой маску-лицо Келадона, искажённую выражением ужаса и диких мук, вторая же часть напоминала скелет, обтянутый тонким слоем металла с полностью серым, лишённым зрачка глазом. Глаз был словно вырезан из бетона и вставлен в металлический каркас. Постоянно вращаясь, он менял цвет от светло-серого до почти чёрного. Но самым жутким был рот: огромный, лишённый губ, он разрезал лицо этого существа ещё на две половины, заканчиваясь где-то на затылке.

Отражение Лжекеладона ужасало и приковывало к себе взгляды всех смотрящих, но Кира всё-таки заметила, как сильно зеркало преобразило всё, что было в комнате и находилось позади самозванца. Пол комнаты представлял собой озеро синей лавы, стол на витиеватых ножках превратился в изящное голубое деревце, похожее на земную иву. Несмотря на внешнюю хрупкость, дерево заполонило собой как минимум третью часть комнаты и понуро склонило свою крону под грузом тяжёлого нависающего чёрного потолка.

Да, как оказалось, в этом помещении всё-таки был потолок, и он не имел ничего общего с прекрасным небосводом. Казалось, соткан он был из тёмной материи. Если человеческое воображение когда-то сталкивалось с задачей представить себе облик чёрных дыр, то это представление было весьма схоже с обликом этого абсолютно чёрного потолка.

Скорее всего, свод комнаты и выглядел в жизни столь невероятно именно по причине своей мощной энергетической природы, ведь чёрный цвет способен поглощать практически любую энергию, создавая из неё впоследствии всё, что угодно.

Вновь переведя глаза на выросший в буквальном смысле стол, Кира стала отыскивать глазами Фиву и нашла её преображенную сущность на одной из дальних ветвей голубого дерева. Это была молодая, на первый взгляд, женщина, принадлежащая к тому же виду, что и самозванец, носивший личину Келадона. Понять это было легко по характерному металлическому серому цвету кожи, каменным глазам и тонкому широкому рту, рассекавшему лицо на две половины.

Рядом с её руками то и дело вспыхивали разноцветные картинки. Именно так в Зеркале сущностей отображались китабу. Тело видоизменённой собаки также состояло из жидкого металла и было лишено какой бы то ни было одежды. Пальцы без ногтей напоминали остро наточенные ножи, которые по необходимости могли расширяться или становиться тоньше.

Ненастоящий Келадон придирчиво разглядывал своё отражение в зеркале:

– Сколько ни смотрюсь в него, так выражение лица старого Келадона всегда разное. Столько лет прошло, а он всё пытается меня одолеть, хотя осталось от его сущности не так много. Наверное, это самая медленная смерть, которую я видел.

– Ничего, пускай мучается. Он мне никогда не нравился. Наивный мечтатель, хотел жить с нами в мире, за то и поплатился. Смотреть было противно, – огрызнулась Фива. Её голос доносился издалека. Это было побочное действие открытого Зеркала сущностей.

После этих слов часть лица самозванца, представлявшую собой личину Келадона, исказила гримаса гнева. Другой глаз монстра задёргался, а руки стала бить мелкая дрожь.

– Видишь, как разволновался старый колдун. Посмотрю я на тебя, когда наконец-то смогу убрать твоих детей и род Келаксаса будет окончательно прерван. Это время почти пришло, – протянул Лжекеладон, зло ухмыльнувшись. – И я вдоволь наслажусь твоей болью, – добавил он, облизав отсутствующие губы толстым и жирным, как отъевшийся слизняк, синим языком.

– Аракбис, разве мы не решили эту проблему в корне, когда истребили всех женщин на Иклиле и вывезли оставшихся в рабство? Что вообще от них осталось? Жалкая горстка, не более, – вставила веское замечание Фива, острым как лезвие пальцем рассекая вспыхнувшую картинку, возникшую напротив неё.

– Формально угроза восстановления вида всё-таки существует. Кое-кто уцелел стараниями упрямой жрицы. Правда, она раскидала их сущности по разным планетам, включая Землю, и кроме нас об этом никому неизвестно. До наших же пленниц им не добраться, – неохотно ответило существо из металла, касаясь зеркала ладонью. Рука нащупала нечто мягкое и тягучее, поверхность зеркала окутала её, но через пару секунд отпустила.

– А отыскать их как-то можно, чтобы истребить окончательно? – спросила Фива.

– Мы можем отслеживать выбросы энергии на Земле, чтобы обнаружить людей, на которых не подействовало замедление. По моим подсчётам, таких особей не более пяти. Но стоит ли этот поиск траты времени и энергии, если в таком виде они не представляют для нас особой угрозы? Всё, что мне нужно, это браслет Филуна с тремя камнями на нём. Это даже больше, чем мы могли рассчитывать. С ним я поглощу Келадона и смогу наконец вернуться в наш мир. Ну а земли Иклила утратят для нас всякую ценность, кроме добычи золота палла, но для этого оставлять лионитов в живых вовсе не обязательно. Сами справимся, – отвечал эссиорл по имени Аракбис.

– Так вот почему вы не возвращались в туманный мир эссиорл! Я полагала, вами движут другие причины!

– Изначально я планировал поглотить Келадона за несколько суток, но прошло уже пятьсот лет. Я сам угодил в собственную ловушку, ибо пока поглощение не завершено окончательно, наша защита, которой нет равных ни в одном из миров, не может пропустить меня, не отделив сущность истинного Келадона. Я же не хочу отпускать его, не забрав все его силы. Мне оставалось только перенаправлять энергию к нам и выжидать, пока появится возможность приручить аргенлал, – пояснил Аракбис, оборачиваясь к Фиве и давая зеркалу отразить свою горбатую худую спину с двумя длинными толстыми шрамами в районе лопаток. Каждый широкий позвонок просвечивал сквозь тонкую металлическую кожу, что казалось, она вот-вот порвётся.

– Зачем вообще нам до сих пор нужны были лиониты? Они играют какую-то важную роль?

– Я же уже говорил, и не раз, что аргенлал не так легко обмануть, он просто не стал бы работать, если бы мы истребили всех лионитов. Он затух бы окончательно, исчезнув в пространственных коридорах, и обратился бы огромной звездой в одной из дальних галактик. Мы навсегда потеряли бы этот источник невероятной силы. Именно поэтому нам нужны лиониты. Кроме того, существует один древний обряд, который позволит изменить полярность аргенлала на прямо противоположную. Для этого нам нужна кровь созданий, впервые его приручивших.

– То есть лионитов? – перебила его Фива, потирая металлические ручонки. При этом раздался отвратительный скрежет металла. – Эффектное будет зрелище.

– Да, нам потребуется не просто кровь, а целое озеро крови лионитов. Искупав в нём браслет Филуна, мы получим самый мощный тёмный артефакт во вселенной, который когда-либо существовал.

– А как же четвёртый камень – крот? Он тоже будет закреплён на браслете?

– В мои планы не входило собирать циферблат до конца. Мне вполне достаточно трёх камней и привилегий, которые они дают. Слишком уж непредсказуемо может себя повести браслет. Он же способен управлять временем, пространством и подстраивать реальность под своего хозяина. Даже давая зафиксироваться вердигри, мы уже рискуем, – охотно пояснил Аракбис.

– Да, мы очень сильно рискуем. Я не понимаю, как вы не боитесь, что девчонка уйдет вместе с браслетом, и как вы вообще её выпустили из комнаты с кубом Эриха?

– На перемещение выставлен блок. Никуда она с Иклила не денется. Зато во время побега она зафиксировала на браслете третий камень, а, как ты знаешь, сами мы этого сделать никак не смогли бы, – ответил Аракбис и тут во все глаза уставился на отражение крошечного мохнатого жука с чёрными глазами бусинами, сидящего у него на плече. Заметить его было не так просто, поскольку насекомое сливалось с кожей Аракбиса. Но теперь было очевидно, что жук сидит, навострив свои крошечные уши-локаторы. Выглядело это довольно необычно, особенно для Киры, на чьей планете у жуков ушей не наблюдалось.

Аракбис пришёл в ярость и стал руками пытаться задавить маленького шпиона.

– Найти и убить Агрэя! Он всё знает! Найти девчонку и отрубить ей руку вместе с браслетом! – взревел Аракбис голосом, не имеющим ничего общего с человеческим, в то же время уничтожая жука и разрывая тем самым связь с экраном Агрэя.

Встреча у зелёной скалы

Агрэй стоял за высоким зданием, всё ещё крепко вцепившись в пустующий лист из тонкого стекла и не в силах сдвинуться с места. Кира на расстоянии сочувствовала ему: не каждый день узнаешь, что твоего отца на самом деле нет в живых, а на его месте давным-давно сидит самозванец. Переведя взгляд на рядом стоящего Клеона, девушка заметила, что его тело бьёт мелкая дрожь. Глаза были стеклянными, а на лице застыло выражение боли, но в то же время решительности. Возможно, у Агрэя сейчас было такое же выражение лица, но жучок, установленный на его одежде, не мог показать самого Агрэя, а лишь то, что было рядом с ним. Кира рассудила, что братьев должны одолевать смешанные чувства: с одной стороны – боль от утраты самого близкого родственника, с другой – облегчение от осознания того, что на самом деле их родной отец не заслуживал ненависти и упрёков.

– Значит, Шая говорила правду. Все эти годы я его ненавидел, – тихо сказал Клеон. – Ненавидел и не замечал, как на самом деле он мучается, поглощённый этим чудовищем. Возможно, он даже знаки подавал, а я не видел, просто не хотел этого замечать!

– Ты же не знал! – попыталась утешить его Кира. – Кто вообще мог бы представить себе такое! Если ты не можешь доверять собственным воспоминаниям, тогда чему в этом мире вообще можно верить?

– Представить можно многое, – ответил он. – Всё зависит от желания принимать неприятную правду. Когда этого желания нет, ничего не поможет. Никакие знаки, никакие намёки, даже если правду подадут на блюдечке. Мне просто нравилось жить в мире иллюзий. Хотя, как оказалось, все наши знания были ложью. Ложью грубой, слишком неправдоподобной, чтобы верить в неё, но тем не менее в наши головы даже близко не приходила мысль подвергать её сомнению, – подытожил Клеон, а Кира подумала, что он гораздо глубже и умнее, чем может показаться на первый взгляд.

Тем временем Агрэй, до этой минуты не замечавший ничего из того, что происходило вокруг, постепенно приходил в себя. Однако он давным-давно был в своём укрытии не один, и ему предстояло сейчас же узнать об этом.

– Как такое вообще возможно? – раздался за его спиной знакомый голос. Агрэй обернулся и увидел перед собой Букура, держащего в руках узкий и острый штык и глядящего на него во все глаза. Вид у него был такой, будто он только что вырвался из адского пекла: кончики рыжих волос и брови были слегка обуглены, та же участь постигла и его незамысловатый наряд, который к тому же дымился.

– О чём ты? – спросил Агрэй, делая вид, что не понимает, о чём идёт речь.

– Я всё видел. Всё, что было на твоём ситри. И всё слышал: от первого до последнего слова. Так что можешь сразу сказать, что ты обо всём этом думаешь.

– Тогда мне незачем тратить время на объяснения. Ты знаешь, что это правда и всех нас ожидает неминуемая смерть, если ничего не предпринять, – безо всяких эмоций констатировал факт Агрэй. Он уже успел взять себя в руки, и на его лице вновь читалась невозмутимость.

С минуту Букур молча смотрел на Агрэя, пытаясь прочесть в его взгляде хотя бы намёк на ложь. В конечном итоге ему пришлось принять неприятную правду, ведь всегда лучше знать истину, чем отрицать очевидное. Было заметно, что эта правда причиняет ему почти физическую боль. Не столь сильную, как Агрэю или Клеону, ведь Келадон был их отцом, но всё-таки боль. Букур убрал штык за пояс, и скорее прорычал, чем сказал:

– Когда мы со всем этим разберёмся, я тебе всё припомню. Не думай, что тебе что-либо сойдет с рук. У меня отличная память на такие вещи. И я всё ещё тебя ненавижу, так что не заблуждайся на этот счёт.

– Убийственная речь, – с лёгкой усмешкой ответил Агрэй. – Ничего другого от тебя я и не ожидал.

Букур достал из кармана такое же тонкое стекло-экран, какое было у Агрэя, и спросил:

– У тебя сохранилось отражение того, что показал твой ситри?

– Да, конечно, как и всегда.

– Перенаправь его на мой, а я вышлю его своим подопечным, чтобы они тоже были в курсе и могли нам помочь. Проще один раз показать, чем объяснять каждому.

– Сколько их? Безопасно ли вводить в курс дела такую толпу? – усомнился Агрэй.

– Около шестисот. Сам ты не справишься, так что выбора у тебя нет. Тебя свои же разорвут по приказу якобы Келадона и даже не задумаются. Я и сам был бы не прочь выполнить такой приказ, если бы случайно всё не увидел. Объявит официально тебя изменником, придумает какую-то вескую причину, вроде кражи бесценного артефакта. Мне, естественно, на тебя плевать, но жалко девушку, да и всех лионитов, которые, скорее всего, будут убиты, – равнодушно, но вполне здраво рассудил Букур, вновь доставая и прокручивая штык в руках.

Вместо ответа Агрэй при помощи обсида отделил изображение со своего ситри и перенёс его на ситри Букура. Последний, не тратя времени даром, быстро перенаправил его подчинявшимся ему воинам.

Нетрудно было догадаться по количеству подчинённых, что Букур в этих краях был кем-то вроде главнокомандующего. Это удивляло, поскольку выглядел он довольно молодо, ненамного старше Агрэя. Очевидно, он занимал такое высокое положение благодаря каким-то уникальным умениям и способностям. И вот теперь его влияние на лионитов сыграло им на руку.

Прошло несколько минут, и ситри Букура стал выбрасывать множество ответных голосовых сообщений. Удивление, возмущение, злость – такими были эмоциональные оттенки этих многочисленных кратких ответов. Они приходили одновременно и сразу же озвучивались, создавая при этом немало шума. Гул из сотни голосов запросто мог привлечь нежелательное внимание, так что Букур жестом руки быстренько убавил звук.

Кира мельком подумала, что всё это очень напоминает земные планшеты и смартфоны, только суть этих предметов не техническая, а магическая. Аналогичные потребности заставляли создавать похожие вещи на разных планетах.

– Вместе с этим сообщением я призвал всех прибыть к зелёной скале у моря Чордар. Я намерен предложить им нанести внезапный удар и разорвать эссиорла-самозванца на мелкие металлические кусочки, – почти кровожадно произнёс Букур.

– Неплохая идея. Но есть одно «но»: можем ли мы быть уверены, что все твои подопечные лиониты? Ты не думал, что среди них могут оказаться такие же эссиорлы, как Аракбис? Кроме того, я не хотел бы, чтобы его сразу же убили. У меня есть слабая, но надежда, что сущность Келадона всё ещё жива, – ответил Агрэй, оборачиваясь на шум позади себя.

По улицам города к тому времени начали рыскать верховные стражники Келадона, несомненно, с намерением отыскать Агрэя и отвинтить ему голову. Приказ Аракбиса был однозначен: найти и убить без переговоров. Вознаграждение за его смерть было поистине велико, а громилы из личной стражи не имели привычки сомневаться в решениях, принятых руководством. Даже если это руководство отдало приказ убить собственного сына. Думающий лионит, возможно, усомнился бы в целесообразности такого поступка, но только не эти громилы.

Похожие на Зеру, они смотрелись почти великанами и заглядывали за каждое здание с одной только целью – достать Агрэя. Верховные стражники не имели ничего общего с молодыми воинами, находившимися в подчинении Букура. Они были гораздо старше и сильнее. Обладали почти магическими способностями в военном деле и жили только войной несколько тысячелетий. Им чужды были другие страсти, вроде любви, искусства, музыки или полёта, и для них не было большей музыки, чем звук штыка, пронзающего плоть, и большего искусства, чем искусство ведения боя.

Шаги одного из воинов неустанно приближались, и Агрэй уже было приготовился к началу схватки и применению своего запрещённого приёма, но Букур решил поступить хитрее. Он вышел из-за здания и лицом к лицу столкнулся с лионитом-великаном.

– О, доброго тебе дня, Кезеф! Как успехи в поисках Агрэя? Всегда знал, что он плохо кончит, – обратился он к высоченному и худому лиониту в ярко-бордовом наряде, похожем на кимоно.

Опустив глаза на Букура, который был ниже Кезефа почти на голову, воин ответил:

– Здравствуй, Букур. Поиски пока ведутся. Я, как и все, знаю о вашей давней вражде, но откуда тебе известно о поисках Агрэя? Вроде это было закрытое распоряжение только для стражи, – слегка удивился Кезеф, сощурив глаза. Очевидно, этот стражник всё-таки относился к редким думающим воинам из стражи Келадона, что могло осложнить дело.

– Нет-нет! Я тоже получил приказ убить его, но пока отыскать не могу. За этими зданиями всё чисто. Да и вообще сомневаюсь, что он будет прятаться где-то в городе. Это же глупо даже для него! – ответил Букур, показывая на проход позади себя, где за широкими массивными корнями как раз-таки и скрывался Агрэй.

Кезеф с сомнением глянул на коридор и чуть подался вперёд.

– Если хочешь, сам перепроверь. Только зря время теряешь! Гезария вон точно ищет там, где нужно. У него на этот счёт свои таланты, ты же знаешь его. Идеальный сыщик, – добавил Букур.

На Кезефа, казалось, сильно подействовали эти слова, и он молча развернулся и быстро пошёл в другую сторону: так ему не хотелось, чтобы пресловутый Гезария в который раз его обошёл и получил вознаграждение. Кто бы мог подумать, что лионитам, как и людям, были свойственны соперничество и чувство зависти. Это означало, что, помимо страсти к военному делу, у воинов-стражников ещё сильна была жажда славы и признания собственных достоинств.

Букур лишь покачал головой, мол, годы идут, а старые приёмы всё ещё действуют. Он внимательно осмотрелся и нырнул за угол к Агрэю, который слышал всё от первого до последнего слова.

– Зачем ты мне помог? – удивился тот. – Ты же меня всегда ненавидел!

– Я и теперь тебя ненавижу. Просто сейчас так складываются обстоятельства, что тебе нужно ещё немного побыть среди живых, – ухмыльнулся Букур. – Когда наступит время, поверь, я и пальцем не пошевелю, чтобы помочь тебе.

– Знаешь, что самое забавное? – улыбнулся Агрэй. – Я долгое время пытался, но так и не смог вспомнить первопричину нашей взаимной неприязни. А ведь мы могли бы стать друзьями, если бы не эти противоречия.

– Со мной всё то же самое. Но теперь, когда я узнал о происках Аракбиса, мне думается, что причина кроется в тех уголках моей памяти, которые были стёрты эссиорлами. Когда память ко мне вернётся, я уверен, что узнаю, за что тебя стоит ненавидеть, – ответил Букур.

Долго оставаться в этом не слишком надёжном укрытии было опасно, и давние враги осторожно начали выбираться из города, с каждой секундой всё больше рискуя наткнуться на кого-нибудь из стражников. Нельзя сказать, что Агрэя пугала эта перспектива, он был далеко не робкого десятка, но неприятно было осознавать, что тебя собираются убить представители твоего же вида, причём без суда и следствия. Единственным, что его действительно выбивало из колеи, хотя он не хотел в этом признаваться даже самому себе, было лицо Аракбиса, отражённое в Зеркале сущностей, которое то и дело всплывало у него перед глазами.

Агрэй пытался оживить в памяти давние знания о том, как происходит поглощение эссиорлами других существ. Это было поистине жуткое зрелище не для слабонервных.

Будучи полностью пластичными и состоящими из металла, эссиорлы распахивали на сто восемьдесят градусов длинные жабьи рты и в буквальном смысле пожирали незадачливую жертву, помещая её внутрь своего тела. Однако делалось это не с целью пресыщения обычного голода, но, чтобы насладиться мучительной и долгой смертью поглощаемого.

Эссиорлы были своего рода магическими вампирами. Они могли принимать облик пойманного существа, пока тот был жив, и получали энергетическую силу несчастного и почти все его магические способности. А одной из самых страшных во вселенной такая смерть была ещё и потому, что тело эссиорла уничтожало не только плоть, но и душу, лишая её шанса на дальнейшее существование.