Cytaty z książki «Бегущая по волнам»

После долготерпения дня Вечер грустит и прощает…

Утро всегда обещает… — говорит Монс, — После долготерпения дня Вечер грустит и прощает…

стране стран, в пустынях и лесах сердца, в небесах мыслей – сверкает Несбывшееся – таинственный и чудный олень вечной охоты.

Переезжая из города в город, из страны в страну, я повиновался силе более повелительной, чем страсть или мания. Рано или поздно, под старость или в расцвете лет, Несбывшееся зовет нас, и мы оглядываемся, стараясь понять, откуда прилетел зов. Тогда, очнувшись среди своего мира, тягостно спохватясь и дорожа каждым днем, всматриваемся мы в жизнь, всем существом стараясь разглядеть, не начинает ли сбываться Несбывшееся? Не ясен ли его образ? Не нужно ли теперь только протянуть руку, чтобы схватить и удержать его слабо мелькающие черты? Между тем время проходит, и мы плывем мимо высоких туманных берегов Несбывшегося, толкуя о делах дня.

Когда опасность прошла, доктор Филатр, дружески развлекавший меня все последнее время перед

чтобы нарушенное мною обещание

мотив, и я, отчасти развивая его, остался под его влиянием на неопределенное время. Раздумывая, я был теперь крайне недоволен собой за то, что оборвал разговор с гостиницей. Эта торопливость – стремление заменить ускользающее положительным действием – часто вредила мне. Но я не мог снова узнавать то, чего уже не за

вымазала меня слезами восторга.

красиво-зловещую жизнь, скользнув по ковру за угол коридора. Потом пробежала мышь. Я зашел в вашу каюту, где среди беспорядка, разбитой

мнительно вспоминал прежние какофонии

4,6
505 ocen
Ograniczenie wiekowe:
12+
Data wydania na Litres:
04 listopada 2008
Data napisania:
1926
Objętość:
237 str. 12 ilustracji
ISBN:
978-5-699-18583-2, 978-5-699-38076-3
Właściciel praw:
Public Domain
Format pobierania: