Czytaj książkę: «Лепестки розы»

Czcionka:

© Алексей Брайдербик, 2021

ISBN 978-5-0050-2920-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Лепестки розы

1

В новой комнате

Мне удалось попасть в дом. Я на минуту вообразил себя отсветом, который просочился сквозь щели между досок двери.

Мои глаза, что вы видите? Мой нос, какой запах этого места ты вдыхаешь? Какое странное головокружение, и какое необычное замешательство. При всей полноте убранства комнаты, при всем разнообразии предметов мебели, которые так бережно прислонились к стенам, не оставляет ощущение, что я нахожусь под открытым небом посреди поля.

Мои глаза видят центр поля, но не знают краев его, мой нос вдыхает запах, однако не этого места, а большого поля, его центра. Вокруг только четыре стоящих вертикально прямоугольника – стены. Запах, которые будоражит мне ноздри, – аромат чистого и ухоженного убранства комнаты, а то, что видят глаза, – это картина порядка. Моя голова кружится, а нос вдыхает.

2

Отрешение

Моих сил недостаточно, чтобы отрешиться от всего. Мои старания словно сухой песок: какую бы ёмкость для него я ни взял, он всё равно не задерживается в ней. Может быть, я держу ее неправильно, может, посуда в принципе ни на что не годится.

Отрешение от того, что мне предлагается, в стенах этого дома. Я пытаюсь отвести глаза, но те предательски не повинуются мне, они вращаются в своих орбитах, как пожелают, как велит им желание лишний раз сфокусироваться на объекте их интереса.

3

Лощина

Лощина была мелкой, но на меня наводили неподдельный ужас даже такая незначительная глубина и такое близкое дно. Склоны лощины, не крутые и не скользкие, состояли из уступов и небольших впадин, но мне они казались совершенно отвесными.

Я поднимался – и они поднимались вместе со мной, я опускался – и склоны делали то же самое. Я был окружен ими и внезапно ощутил себя сосновой иголкой, подхваченной ветром, который обрушивался на дно лощины. Меня кидало от склона к склону, и я носился от дна к верху лощины и обратно…

4

Двери

Я подступил к двери так близко, что ударился грудью. Я не могу понять: дверь то ли сузилась, то ли расширилась – так близко она к лицу. Вся моя темница словно состоит из одной-единственной двери, зато какой: без замка и при этом наглухо закрытой.

Моя жизнь сорвала с петель тысячи разных дверей. Сколько дверных ручек она выдрала и поломала? Тысячи, тысячи, тысячи…

5

Побывать на пароме

У меня есть обещание перед моей нацией. Но я не могу выполнить его, хотя и стремлюсь. Мое обещание словно застряло на неком пароме, переправлявшем его через опасную бурную реку. Оно мечется по этому парому от борта к борту. Оно недостаточно прыгуче, чтобы попасть с парома на причал первой же пристани, которых немало. Через равные промежутки времени они то приближаются к парому, то отдаляются от него.

Мое обещание перед нацией протягивает руки к причалам не затем, чтобы подтянуть к ним паром, а чтобы в решающий момент… из-за нерешительности отдернуть руку.

6

Пространное описание

Всякое пространное описание – этакая самодельная заточка, которую можно вонзить в живую плоть повествования. Собственно, подобных заточек может быть великое множество – и столько же порезов от них, и столько же крови.

7

Ярчайшее событие в моей жизни

Я распахнул ворота в какой-то двор (это были самые тяжелые ворота в моей жизни) и без всякого восторга или волнения вошел. Наверное, я их растерял, когда по склону оврага спускался к воротам. Я быстро ощупал себя и на теле не нашел ни трещинок, ни сколов.

Darmowy fragment się skończył.

Ograniczenie wiekowe:
18+
Data wydania na Litres:
22 sierpnia 2019
Objętość:
17 str. 1 ilustracja
ISBN:
9785005029201
Format pobierania:
Audio
Średnia ocena 4,2 na podstawie 225 ocen
Szkic, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 181 ocen
Szkic
Średnia ocena 4,8 na podstawie 294 ocen
Szkic, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 99 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,3 na podstawie 422 ocen
Szkic
Średnia ocena 4,7 na podstawie 34 ocen