Czytaj książkę: «Born in a morning hall»

Czcionka:

Колыбельная

В бесконечном дне начала

Всех времен и всех дорог

Колыбельку мать качала,

Кот улегся на порог.

Веял теплый жар от печки –

Кот мурлыкал и урчал.

Нежный свет лился от свечки,

Ветер за окном серчал.

И над ветром сквозь метели,

Словно тишина,

Разливалася по полю

Колыбельная одна:

«Спи, мой сокол. Спи, мой ясный.

Я ж тебе спою.

Про царевну Златовласку,

Про любовь свою.

Будет день, и будет Солнце

Радостно сиять.

Улыбнется нам в оконце –

Позовет гулять.

Это будет в день прекрасный,

А сейчас – пора.

Спи, мой сокол. Спи мой ясный –

Время ждет тебя».

* * *

«Рожденный Словом,

Творивший Небо,

Познавший Землю,

Тобой стать мне бы!

Я вынес гордость

И отдал буре.

Я создал разум,

Родивший горе.

Я выше солнца –

Ты ярче света;

Но бой не кончен,

И песнь не спета.

Я Сила, Старший!

Ты слышишь это?!…»

Но Бог молчит,

И нет ответа.

Лавина

Белое величие каменного города,

Белое забвение юных, стариков,

Белое прощение грешникам столетия,

Белое проклятие «золотых веков».

Нежная красавица, небу нареченная,

Юная невеста с гордою главой,

Дикая, неверная, до безумья древняя,

Жадная старуха с острою косою.

Белое желание вечности и света,

Белое раздумье над своей судьбой,

Белое томленье в ожиданье бури,

Белое безмолвие прямо над землей.

Саломея

О.Уайльду и его «Саломее»

Ты отверг меня.

Ты сказал: «Змея!

Прочь ползи, ядовитая кобра!

Средь живых – мертва.

В сердце – холод, мгла.

Правит телом жадная подлость.

В узких жилах – страсть.

В чёрных мыслях – грязь.

Саломея! Танцуй, Саломея!

Словно отблеск луны,

Манишь из глубины.

Но меня затянуть не сумеешь!»

Ты плевал мне во след.

И пощады уж нет,

И назад отступить я не смею.

Месть и танец сковал

Плен семи покрывал.

Саломея! Танцуй, Саломея!…

Шагающий по сорной траве

Картине Э.Уайета «Шагающий по сорной траве»

Мы все – идущие по сорным травам.

Мы оставляем в них изрядные следы.

Уводят тропы влево, вправо,

А выбрать трудно, как уж не крути.

Потертый плащ под цвет седой дороги,

Истоптанные пылью сапоги…

Вот наш наряд. Куда смотрели боги?

Как на последний Суд вообще в таком прийти?!

Хохочет за спиной немая вечность –

От стольких лет она сошла с ума.

Ей невдомек: наш путь был назван млечным;

Он опустеть не сможет никогда.

За поворотом кто-то вырыл яму –

Один из нас возможно упадет.

Пускай не трезвым, ну так точно спьяну.

(Зачем скрывать, ведь мы один народ?)

И будет больно вверх ползти и плакать,

Срывая ногти, верить в чудеса;

Да только нам предложенная плата

Окупит все за первых полчаса.

Перебирая ноты на привалах,

Уснем на миг, чтоб утром вновь начать –

Наш мир шагает в даль по сорным травам,

И просто глупо рядом не шагать.

* * *

Я подарю тебе слова,

Как бесполезное богатство.

Ograniczenie wiekowe:
0+
Data wydania na Litres:
10 lutego 2023
Data napisania:
2023
Objętość:
9 str. 1 ilustracja
Właściciel praw:
Автор
Format pobierania:
Audio
Średnia ocena 4,7 na podstawie 2681 ocen
Audio
Średnia ocena 4,7 na podstawie 1643 ocen
Audio
Średnia ocena 4,7 na podstawie 3482 ocen
Audio
Średnia ocena 4,6 na podstawie 1933 ocen
Audio
Średnia ocena 4,7 na podstawie 1696 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Audio
Średnia ocena 4,7 na podstawie 810 ocen
Audio
Średnia ocena 4,5 na podstawie 94 ocen
Audio
Średnia ocena 4,3 na podstawie 267 ocen
Audio
Średnia ocena 4,6 na podstawie 935 ocen
Tekst
Średnia ocena 5 na podstawie 3 ocen