Cytat z książki "Двести лет вместе. Часть I. В дореволюционной России"

Наполеону приписывают выражение: «Три враждебные газеты опаснее 100 тысяч враждебного войска». Эта фраза стала во многом применимой к русско-японской войне. Русская пресса была откровенно пораженческой в протяжении всей той войны, каждой её битвы. И, ещё важней: она была нескрываемо сочувственной к  террору и революции. Эта пресса, неоглядно развязная в 1905, толковалась в думское время, по словам Витте, как пресса в основном «еврейская» или «полуеврейская»[1378]: точнее, с  преобладанием левых или радикальных евреев на ключевых корреспондентских и редакторских постах. В ноябре 1905 Д. И. Пихно, редактор национальной русской газеты «Киевлянин», уже 25 лет на этом посту и изучивший российскую печать, писал: «Еврейство… поставило на карту русской революции огромную ставку… Серьёзное русское общество поняло, что в такие моменты печать сила, но этой силы у него не оказалось, а она оказалась в руках его противников, которые по всей России говорили от его имени и заставляли себя читать, потому что других изданий не было, а в один день их не  создашь… и [общество] терялось в массе лжи, в которой не могло разобраться»[1379].
Inne cytaty
Ograniczenie wiekowe:
12+
Data wydania na Litres:
19 maja 2015
Data napisania:
2000
Objętość:
660 str. 1 ilustracja
ISBN:
978-5-9691-1375-6
Wydawca:
Właściciel praw:
ВЕБКНИГА
Format pobierania:
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 3,7 na podstawie 597 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,3 na podstawie 342 ocen