Основной контент книги Сказка о попе и о работнике его Балде
Tekst PDF
tekstPDF

Objętość 33 strony

2013 rok

0+

Сказка о попе и о работнике его Балде

19,14 zł

O książce

Коллекция волшебных сказок великого русского писателя и поэта Александра Сергеевича Пушкина станет жемчужиной вашей домашней библиотеки.

Прекрасные тексты, замечательные классические иллюстрации – это чудесный подарок для вас и ваших детей.

Część serii "Золотой фонд всемирной детской литературы"
Wszystkie książki z serii
Zobacz wszystkie recenzje

В центре сюжета сказки, как следует из ее названия, служитель церкви поп, который в ходе поиска необходимого работника, пытался одним махом решить сразу несколько задач. Чтобы и человек был на все руки мастер, и денег поменьше брал.

Когда казалось бы осуществилось задуманное, на деле всё пошло совсем по другому.

По ходу чтения этой небольшой по объёму, но богатой по смыслу сказки, на ум с завидным постоянством приходят самые разнообразные наши национальные пословицы и поговорки. Тут тебе и скупой платит дважды, бесплатный сыр бывает только в мышеловке, на каждого мудреца довольно простоты и многие другие.

Как водится, сказка ложь, да в ней намёк, добрым молодцам урок. В прекрасной и лёгкой стихотворной и сказочной форме автор говорит о важных и нужных вещах, напоминая, что не следует в собственном желании максимальной выгоды постоянно обманывать других. Всегда может найтись тот, кто преподнесет тебе нужный урок. А в стремлении решить поставленную задачу, порой нет невозможного.

Отзыв с Лайвлиба.

Шикарная сказка. Как всегда написана простым языком. Об обычных человеческих пороках, таких как жадность, наглость и трусость. И конечно о таких качествах русского человека, как мудрость и хитрость.

Отзыв с Лайвлиба.

Мы так привыкли к этой сказке Пушкина, так часто вспоминаем цитаты из неё, что даже не задумываемся о её сложном пути к читателю. А, ведь, при жизни автора сказка не издавалась, первое издание смог осуществить Жуковский только в 1840 году, да и то, только после того, как внес некоторые весьма существенные изменения. Начало в том издании выглядело так:

Жил-был купец Кузьма Остолоп По прозванию Осиновый Лоб.

Да, вот так привычный нам "поп" превратился в "купца", да и "попадья" по тексту была заменена на "хозяйку", "поповна" - на "дочку", "попёнок" - на "сыночка". Интересно, это почему были сделаны такие замены? Ясное дело, церковь не устраивал антклерикальный акцент сказки.

Только в 1882 году увидит свет настоящий авторский вариант, который мы сегодня так хорошо знаем. А, между прочим, до сих пор некоторые горячие головы в церковных кругах ратуют за вариант Жуковского, "доказывая", что он, дескать, и есть настоящий пушкинский.

Что же заставило Александра Сергеевича написать такую антиклерикальную сказку, выставив служителя официального культа в столь непотребном виде, да и поименовать так неуважительно. Ведь, слово "поп" было просторечным и грубым.

Думаю, что причиной такого выбора стала элементарная честность нашего классика. Нет, вряд ли он имел что-то личное против православной церкви, и сказку писал не для того, чтобы опорочить невесту Христову. Цель была другая - передать максимально точно то, что он лично слышал, те сказки, которые звучали в крестьянском кругу, что ему рассказывала та же Арина Родионовна.

Сказки такого характера, в которых в нелицеприятном свете предстают церковные служители ходили в большом количестве среди народа. Достаточно сказать, что в издании русских народных сказок, собранных Афанасьевым, попам и дьячкам посвящено их около двух десятков.

Народ откровенно смеётся над служителями культа, остро подмечая их не самые лучшие черты - жадность, стяжательство, нечестность, глупость, ханжество и, частенько, похоть. С одной стороны, многие из церковников заслуживали народного порицания, что и находило отражение в таких сказках. Но, с другой стороны, могла быть здесь и более древняя идеологическая причина, - не вытравленное окончательно с земли Русской, язычество.

С точки зрения поклонников древним богам, попы и есть главные носители греха, и с нечистой силой они сами и водятся. Потому и выступает поп в пушкинской сказке смотрящим чертей, которому они платят оброк.

Добрые родные боги направляют к нечестивому попу своего посланника, - пышущего физическим и моральным здоровьем, парня с простецким именем Балда. Хотя, не такое уж простецкое это имя, на нижегородских говорах, на которых общались жители Болдино, в котором Пушкин писал свою сказку, оно означает толстое корневище, палицу и даже дубину. Тут сразу на память приходит образ Толстого о дубине народной войны, а у Пушкина - Балда - дубина народного гнева на неправедно жирующего попа.

И почему именно щелчками доканал Балда попа? Чем бьют щелчки? Правильно - пальцами, или же - перстами. Перст же имеет один корень с Перуном, оба эти слова происходят от древнеславянского глагола "перти", что значило ударять, бить. Так что, вполне можно предположить, что в образе Балды сам Перун наказал служителя чуждой ему религии.

454

Отзыв с Лайвлиба.

Александр Пушкин написал сказку о попе и его работнике Балде в 1830 г. Пушкин хотел показать, что дурак не всегда глупый, а умный не всегда умен. Хитромудрый священник был настолько жадный, что договорился с работником о плате не деньгами, не едой, а щелбанами, но и это не захотел платить. Чтобы избежать честной оплаты, поп придумывал работнику невыполнимые задания. И как водится в сказке, работник со всем справился. По той же схеме происходит дело и в других книжках: «Конёк-горбунок» П. Ершов , «Карлик Нос» Вильгельм Гауф , «Про Федота-стрельца, удалого молодца. Пьесы и стихотворения» Леонид Филатов . Мне было смешно, когда Балда 3 раза ударил попа, а тот встретился с Создателем. В современном мире много таких “попов”, которые обещают работникам заплатить в случае выполнения нереальных заданий. А “Балда” сегодня - редкость, вот и мою маму 2 раза обманули на работе. Эту книгу читать всем перед наймом на новую работу!

Отзыв с Лайвлиба.

Поп нанял себе Балду. А тот придумал плату, что будет давать попу три шелбана. А бедному попу так не хотелось получать "печеньки" и пошёл он за советом к жене. А та придумала план. Что нужно Балдуин заставить сделать очень сложное дело. Ну тут уже поп сам придумал, чтоб Балда пошёл собрал оброк с чертей. Неслыханная наглость. А Балда-то не промах, провёл чертей и оброк получил и щелбанов на давал :)

Отзыв с Лайвлиба.
Zaloguj się, aby ocenić książkę i zostawić recenzję
Książka Александра Пушкина «Сказка о попе и о работнике его Балде» — pobierz w formacie pdf lub czytaj online. Zostaw komentarze i recenzje, głosuj na ulubione.
Ograniczenie wiekowe:
0+
Data wydania na Litres:
25 sierpnia 2016
Data napisania:
2013
Objętość:
33 str.
ISBN:
978-5-91982-195-3, 978-5-91982-183-0
Całkowity rozmiar:
10 МБ
Całkowita liczba stron:
33
Format pobierania:
Tekst
Średnia ocena 4,8 na podstawie 69 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 5 na podstawie 6 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,9 na podstawie 21 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 3 na podstawie 4 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,5 na podstawie 57 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 5 na podstawie 2 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,2 na podstawie 10 ocen
Tekst PDF
Średnia ocena 5 na podstawie 7 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,3 na podstawie 28 ocen
Audio
Średnia ocena 4,8 na podstawie 3710 ocen
Audio
Średnia ocena 4,8 na podstawie 1319 ocen
Audio
Średnia ocena 3,7 na podstawie 3 ocen
Audio
Średnia ocena 4,7 na podstawie 64 ocen
Audio
Średnia ocena 4,7 na podstawie 356 ocen
Audio
Średnia ocena 4,7 na podstawie 14 ocen
Audio
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Audio
Średnia ocena 5 na podstawie 3 ocen