Cytaty z książki «Колесо времени»

Застенчивые люди склонны делать глупости.

Постепенность и привычка – жестокие обманщицы: они работают тайком.

Колесо времени не остановишь и не повернешь обратно.

Так и любовь. Она - высочайший и самый редкий дар неведомого бога.Подумай-ка. Сколько миллиардов людей с сотворения мира

совокуплялись, наслаждались, оплодотворялись, размножались и занимались этим в течение миллионов лет. Но много ли раз ты слышал о большой и прекрасной любви, о любви, которая выдерживает всякие испытания, преодолевает все преграды и соблазны, торжествует над бедностью, болезнями, клеветой и долгой разлукой, о высшей любви, о которой сказано, что она сильнее смерти? И неужели ты не согласен со мною, что дар любви, как и все дары человеческие, представляет собою лестницу с бесконечным числом ступенек, ведущих от влажной, темной, жирной земли вверх, к вечному небу и еще выше?

Да, должен сказать, что я в первое время задавал ей слишком много ненужных и, пожалуй, бестактных вопросов. Надо сознаться: мы, русские интеллигенты, всегда злоупотребляем свободою делать пустые и неуклюжие вопросы как старым друзьям, так и встречным пассажирам: "Откуда идете? Куда? А что это на глазу у вас? Никак, ячмень?"

- Ну да, ячмень, черт бы тебя побрал, но вовсе не ячмень мне досаждает, а то, что до тебя тридцать таких же идиотов предлагали мне тот же самый вопрос: "Сколько вам лет? А вашей жене? Что же вы, батенька, так похудели? А почему это ваш сын не похож ни на мать, ни на отца?" И без конца: где? куда? зачем? почему? сколько?

Опять наши глаза сошлись в улыбке. Я думаю, что ничто так не соединяет людей, как улыбка. И не с улыбки ли начинается каждая истинная любовь?

Кому неизвестен странный каприз времени: когда торопишься, когда каждый миг дорог, то часы летят, как минуты. Но когда ждешь или тоскуешь — минуты растягиваются в часы.

Я расспрашивал знакомых авиаторов об их ранних молодых снах. Ведь известно, что все люди во снах летают, кроме окончательно глупых. Но оказалось, что летуны по призванию летали выше домов, к облакам. Летчики-неудачники -- только с трудом отлипали от земли, а летали как бы в продолжительном прыжке. Любовь -- такое же крылатое чувство. Но, сравнивая себя в этом смысле с Марией, я сказал бы, что у нее были за плечами два белоснежных, длинных лебединых крыла, я же летал, как пингвин.

Впрочем, мужчины, пожалуй, никогда не освоятся с тем, что женщине трудно разлюбить, но если она разлюбила, то уже к прошлой любви никогда не вернётся. Мужчин же этот возврат часто тянет.

Любовь крылата!

Tekst, format audio dostępny

Gatunki i tagi

Ograniczenie wiekowe:
12+
Data wydania na Litres:
07 listopada 2008
Data napisania:
1930
Objętość:
80 str. 1 ilustracja
ISBN:
5-699-17615-2
Właściciel praw:
Public Domain
Format pobierania:
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 28 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,6 na podstawie 212 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 23 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 62 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,5 na podstawie 155 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,6 na podstawie 44 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 70 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 15 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 20 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 92 ocen
Audio
Średnia ocena 4,8 na podstawie 296 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 3910 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,4 na podstawie 510 ocen
Audio
Średnia ocena 4,9 na podstawie 384 ocen
Audio
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Audio
Średnia ocena 4,4 na podstawie 7 ocen
Audio
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen