Recenzje książki «Берлин в 1925 году», 2 opinie

Неожиданно удалось прочесть интересный фантастический рассказ Александра Беляева. 

 Как я попал сюда, не знаю. И почему сейчас 1925, а не 1915 год, тоже не знаю. Однако, интересно.
Последний раз я был в Берлине за год до минувшей войны. Посмотрим, что стало с Берлином.

Один русский журналист попадает в Берлин будущего. Из 1915 года он каким-то чудом перескакивает в 1925 год. Мир будущего поражает его, хотя он отмечает, что внешне изменений не много. Но быт в обществе стал иным. Отныне большую часть работы делают автоматы, многие профессии упразднены. Женщины трудятся наравне с мужчинами, а часто на них выпадает даже больше обязанностей.

Антиутопическая картина мира дополняется "материнской повинностью" и государственными детьми, а также высокой степенью милитаризации. Германия готовится к реваншу после проигранной первой мировой войны. Все силы науки направлены на достижение этой цели. В этом вскоре убедится наш непутевый путешественник во времени. Учёные мужи заняты изобретением всяких омега-лучей и экспериментами с бациллами чумы, а не улучшением жизни населения.

Отношение к искусству максимально практичное. Минимум затрат, максимум эффекта для масс.

"Симфонические оркестры у нас везде заменены механическими оркестрионами. А в области театра у нас осуществлена мечта Гордона Крэга (видите, мы не против иностранцев!), — с его механическими артистами. Живопись заменена фотографией, идеально передающей окраску."

Часть, которая про автоматизацию разных областей жизни, заставляет задуматься. Уже не один год идут разговоры о том, что многие профессии скоро устареют и уйдут со сцены. Людей там заменят роботы. Но пока этого, правда, не случилось, всё больше предположения... Впрочем, вся небольшая история заставляет задуматься.

Больше всего в рассказе поражает не размах научно-технического прогресса, а то что и  в таком "новом" обществе люди остались прежними, такими же, как и в прошлые десятилетия. Жаждут реванша, не уважают чужие личные границы, проявляют агрессию и ксенофобию, ищут внутренних врагов, на которых можно было бы "благополучно" свалить всю ответственность.

Рассказ очень короткий, он небольшими мазками рисует яркую и запоминающуюся картину антиутопического мира. Короче говоря, рекомендую.

спойлер
Я не люблю, когда на меня обращают внимание, и потому я хотел скромно уйти, но в мое пальто сразу вцепился добрый десяток рук.
Меня стали так тормошить, что... нельзя было не проснуться.
свернуть

Маленьким бонусом стало новое слово, которое я узнала из рассказа. Биргалка. Выяснилось, что это слово обозначает пивное заведение, или, проще говоря, пивную (от нем. Bier — пиво и Halle — зал).

Recenzja z Livelib.

Очень приятный, быстрый, увлекательный, полный роялей в кустах фантастический рассказ автора «Головы профессора Доуэля» о будущем Германии в 1925 году, увиденном из 1915 года. Неизменно поражаюсь, насколько красиво пишут профессиональные писатели. Почитаешь современной любительской прозы и думаешь, ну ок - а вернёшься к профессионалам и понимаешь - нет, любительская не ок…

Recenzja z Livelib.
Zaloguj się, aby ocenić książkę i dodać recenzję
Ograniczenie wiekowe:
12+
Data wydania na Litres:
29 lipca 2017
Data napisania:
1915
Objętość:
5 str. 1 ilustracja
Właściciel praw:
Public Domain
Format pobierania:
Tekst
Средний рейтинг 4,5 на основе 18 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,7 на основе 162 оценок
Tekst PDF
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,3 на основе 20 оценок
Корейские народные сказки
Сказки народов мира
Tekst
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,5 на основе 35 оценок
Audio
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 9 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Audio
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Audio
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок