Czytaj książkę: «Нерушимый обет»

Czcionka:

Иллюстратор Ада Николаева

Дизайнер обложки Ада Николаева

Корректор Мария Складовская

© Ада Николаева, 2022

© Ада Николаева, иллюстрации, 2022

© Ада Николаева, дизайн обложки, 2022

ISBN 978-5-4498-3976-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Наша история началась еще в детстве, когда одинокая девочка повстречала несчастного мальчика…

Светало. Мы возвращались домой после долгой дороги от столицы. Наши лошади устали, а извозчик клевал носом, готовый вот-вот уснуть. Десять часов пути туда и столько же обратно, и все ради двухчасовой встречи отца с какими-то мужчинами. Он говорил, что это очень важно, что там соберутся главы всех кланов. Сказал, что на встрече будет сам правитель и представители имперского Ордена.

Несмотря на то, что ребенка, конечно, не допустили в зал заседаний и оставили со служанкой в гостиной, отец все равно продолжал таскать меня всюду за собой. Считая, что лучше я всегда буду подле него, и, таким образом, ему никогда не придется обо мне беспокоиться. Я злилась, капризничала, но все равно была вынуждена отправляться в путь.

От скуки в дороге я считала деверья, пролетающие перед глазами. Это было довольно трудно, поскольку утро выдалось туманным и наше путешествие приобрело серые тона. Я ерзала на сидении, желая поскорее выбраться из экипажа. Я больше не могла находиться на одном месте и наблюдать один и тот же пейзаж. Благо, мы почти добрались, и даже сквозь густой туман начал виднеться родной дом. Мне хотелось поскорее выпрыгнуть из повозки, вбежать в свою комнату, обнять любимые игрушки, зарыться в них и крепко уснуть.

Подъезжая к воротам, я увидела силуэт, привлекший мое внимание: вдоль дороги шел мальчик, окутанный плотным туманом. Он медленно волочил ноги, шаркая ими по сырой траве и сбивая с нее утреннюю росу.

– Остановитесь! – потребовала я. – Там мальчик. Он совсем один и одет не по погоде.

– Лили, малышка, не нужно пугать его, – ласково произнес отец. – Он наверняка идет домой, в теплую постель.

Я высунула голову в окошко экипажа и посмотрела на отдаляющийся силуэт. Мальчика было видно все хуже, но я заметила, что он остановился и опустился прямо на траву.

– Отец… – жалобно пропищала я.

– Что, малышка?

– Мальчик не идет домой. Он сел на землю, а там холодно и мокро.

– Лили, забудь о нем, мы почти добрались, – раздраженно произнес отец.

* * *

Когда мы прибыли, я сразу выскочила наружу, радуясь, что снова могу передвигаться на своих двоих. Глубоко вдохнув сырой воздух, я окинула взглядом родной дом: двухэтажное поместье с маленькими балкончиками округлой формы, деревянная веранда, густо заросшая лианами, слуги, ожидающие нас у парадного входа. Они вышли наружу, как только увидели, что наш экипаж въехал за ворота. Поприветствовав отца и меня, двое молодых ребят принялись распрягать лошадей. Вслед за ними к нам приблизилась и Арлета, моя няня. Она очень добрая и заботится обо мне как о родной дочери. Стоило Арлете подойти, как отец сразу перебросил на нее все заботы обо мне.

Мы прошли в холл, где отец нас оставил, направившись в свой кабинет разбираться с делами клана. Няня проводила меня в покои. Я сразу бросилась на кровать, усыпанную игрушками и маленькими подушечками. Я сильно скучала по уюту своей комнаты и дома в целом, по запахам, знакомым лицам и своим вещам.

– Лилиан, ты голодна? – спросила меня Арлета.

– Нет.

– А чего ты хочешь, милая? – ласково спросила няня.

– Побыть одна, – капризно заявила я.

Арлета кивнула и тотчас ушла. Некрасиво так себя вести с хорошими людьми, но у моей резкости имелась веская причина. На самом деле я не капризничала, а хотела остаться наедине, чтобы потом сбежать. Этот план созрел еще в экипаже, когда отец отказался останавливаться. Решив вернуться за мальчишкой, я начала реализовывать свой план: достала из шкафа накидку, самую темную, что нашла в своем девичьем гардеробе, набросила ее поверх той, что была надета на мне и выпрыгнула в окно, прямо под которым находилась веранда с плоской крышей и свисающими с нее лианами. Я частенько сбегала по ним на улицу, не ставя при этом в известность отца и няню.

Действовать пришлось быстро. Я спрыгнула на крышу веранды, затем спустилась по лианам на землю и, не оглядываясь, побежала за ворота. Я неслась вдоль дороги, ища глазами того мальчишку. Силы заканчивались, я замедлилась, а затем и вовсе сменила бег на ходьбу.

В густом тумане я увидела силуэт все того же мальчика. Он скрючившись сидел в траве у высокого дерева. Услышав мои шаги, он поднял глаза.

– Тебе не холодно? – спросила я сходу.

– Не очень, – ответил мальчишка.

– Держи, – подойдя ближе, я сняла с себя верхнюю накидку и протянула ему.

– Спасибо, – мальчик встал на ноги, взял накидку и сразу набросил ее себе на плечи.

– Пожалуйста, – улыбнулась я. – Почему ты сидишь здесь?

– Тут не прогоняют и иногда люди вон из того дома, – незнакомец указал пальцем на поместье, – дают мне монеты и еду.

– Это мой дом, – сообщила я. – А ты где живешь?

Мальчик помялся, но затем ответил:

– Здесь недалеко есть сараи, я там ночую.

– Твои папа и мама из клана Дей? Или они слуги, заботящиеся о скоте? – я не поняла при чем здесь сараи и решила уточнить.

– О чем ты?

– Это земля клана Дей, здесь живут его члены и слуги, – гордо повторилась я.

– Они точно не отсюда.

– А откуда?

– Какая разница? – немного раздраженно произнес мальчишка. – Нет их и все.

– Так ты бездомный?! – я произнесла это слишком эмоционально, чем смутила собеседника.

Мальчик не ответил и лишь нахмурил брови. Он смотрел на меня из-подо лба обиженным и расстроенным взглядом. Я не собиралась смеяться над ним, напротив, мне было его жаль. Я неверно выразилась, чем поддела его. Мне хотелось исправить ситуацию и попробовать подружиться с ним. Не найдя нужных слов, я просто спросила:

– Хочешь есть?

Мальчик смутился, но затем кивнул, сглотнув слюну.

– Иди за мной, – произнесла я.

Он еще раз кивнул, и вместе мы направились к воротам. Медленно идя вдоль дороги, я продолжила наше знакомство:

– Я Лилиан, кстати.

– А я Бьёрк.

– Твое имя лучше моего, – заявила я.

– Не правда, твое красивее. Похоже на название цветка.

– Оно и происходит от лилии, но мне не нравятся эти цветы, – сообщила я. – А вот мама их очень любила.

– А какие нравятся тебе? – спросил Бьёрк.

– Мне по душе камиллы.

– Не знаю таких.

– Знаешь, они повсюду растут.

– Да? – удивился мальчишка.

Я резко одернула его и потащила в кусты, что росли в саду около поместья.

– Что-то не так? – спросил он.

– Отсюда пробираемся тихо, хорошо? Не хочу, чтобы стража увидела нас.

– Это точно твой дом?

– Точно. Просто я сбежала без разрешения.

Когда выставленные отцом воины ушли в обход по территории, мы быстро подбежали к веранде, забрались по лианам на крышу, а затем через открытое окно попали в мою комнату.

– Как много игрушек, – произнес Бьёрк, осматривая помещение. Его глаза горели, но в них не было зависти, лишь восторг. – Это все твое?

– Теперь и твое, – заявила я. – Видишь проход в стене? – я указала на деревянную дверь, находящуюся по левую сторону от кровати.

– Да.

– Там находится игровая. Войти туда можно только через мою спальню. Никто тебя там не найдет.

– Теперь она моя? – радостно поинтересовался Бьёрк.

– Да. Только там нет кровати, лишь небольшая софа.

Мы прошли в игровую. Я сбросила с софы игрушки, показывая ее мальчику.

– Здорово! – кружась на месте, произнес он. – Как же здорово, здесь есть все!

Мне было трудно понять его восторг. Комната крошечная: одно окно с синими занавесками, заваленная игрушками старая софа, стол да стул.

– Только нужно быть тише.

– Почему? – поинтересовался Бьёрк.

– Мой отец может быть против, – тоскливо сообщила я. – Но если будем осторожны, он тебя никогда не найдет!

– Здесь легко спрятаться. Спасибо, Лили.

– Ты ведь теперь мой друг? – спросила я.

– Конечно.


* * *

Мы проголодались, но для этого мне требовалось позвать Арлету, что было очень рискованно. Я попросила Бьёрка затаиться в игровой комнате, пока няня приготовит и принесет нам завтрак.

Я громко прокричала ее имя, и та сразу прибежала. Из дверей, не входя в спальню, она спросила меня:

– Что, милая?

– Я проголодалась.

– Что тебе принести, Лили?

– Всего и много. С дороги аппетит разыгрался, – произнесла я.

– Обычно ты знаешь, чего хочешь, – удивилась няня.

Я растерялась, словно меня раскрыли. Хотя на деле, это была обычная фраза, брошенная Арлетой безо всякой задней мысли, вскользь. Я молчала, а глаза округлели. Няня вопросительно посмотрела на меня и добавила:

– Я рада, что у тебя, наконец, появился аппетит. А то совсем мало ешь, как птичка.

– Спасибо, – выдавила я, и женщина тотчас ушла.

* * *

Вскоре няня вернулась и оставила поднос с едой на прикроватном столике. Я поблагодарила ее, и та ушла, закрыв за собой дверь. Я люблю есть в одиночестве, в своей комнате, поэтому отец не заставляет меня спускаться в столовую. Мы никогда и не собирались всей семьей за большим столом, да и семьи у нас толком нет. Только я, да отец с няней. Моя мать умерла несколько лет назад, отчего отец был безутешен. Я его единственный ребенок, его отрада и утешение. После смерти любимой жены он полностью переключился на меня, начал баловать и чрезмерно опекать. Сначала я этим пользовалась, поскольку он соглашался выполнять даже самые странные мои капризы. Какое-то время меня это радовало, но не помогло заполнить пустоту, образовавшуюся от потери матери. Никакая игровая комната, качели или самая роскошная кукла не способны заменить ее.

Я подала сигнал Бьёрку, что больше не нужно прятаться. Мальчик тихонько вышел из игровой комнаты и сразу произнес, взглянув на поднос:

– Сколько еды!

– Залазь ко мне на кровать и давай есть.

Бьёрк сел на край кровати и принялся хватать с подноса все, что ему приглянется. Я наблюдала за тем, как он спешно жует, параллельно присматривая, какой кусок проглотить следующим.

– Вкусно? – спросила я, сама так и не притронувшись к еде.

– Очень, – неразборчиво пробормотал он. – Такой огромный дом. У тебя большая семья?

– Не совсем, – ответила я. – Мы живем здесь с отцом. Еще есть Арлета – это моя няня, она очень хорошая. Жаль, я не смогу вас познакомить. Еще есть стражники и слуги. Они все очень милые, но не семья.

– Ты говорила о клане. В нем только ты с отцом? – поинтересовался Бьёрк, дожевывая очередной кусок.

– Нет, конечно, – усмехнулась я. – Клан Дей очень большой, но это не означает, что все мы в нем родственники. Просто становясь его членом, получаешь фамилию моей семьи. Это считается очень почетным. В клане много наших дальних родственников, но я с ними почти не знакома.

– А как попасть в ваш клан?

– Обычно совет старейшин решает, кого принять, – сообщила я. – Есть два пути: можно породниться с кем-то из членов клана и тогда, почти наверняка, совет примет тебя.

– А второй? – спросил Бьёрк.

– За заслуги. Каждый клан стремится заполучить себе самых влиятельных членов общества.

– А кто они, самые влиятельные?

– Те, кто богаты, например, или имеют высокий чин в имперском Ордене.

– Жаль, – выдохнул мальчик.

– А еще, кланы стремятся заполучить самых сильных и прославленных воинов. Тех, за кем идут люди, о ком слагают легенды.

– А вот это я смогу, – гордо заявил он.

– Станешь непобедимым воином? – я захихикала.

– Ага. Будут меня звать – Бьёрк Дей. У меня будет меч и свой отряд, – мальчик откинулся спиной на кровать и принялся разглядывать потолок.

– А я буду встречать тебя у ворот, каждый раз, как ты будешь возвращаться с задания, которое тебе назначил сам правитель!

– А потом я сам стану правителем! – шутливо заявил Бьёрк.

Мне хотелось возразить ему, объяснить, что правителем можно стать лишь по наследству. Этот чин передается от отца к сыну и никак иначе, но я не стала. Я легла рядом, на спину, но смотрела не в потолок, а на Бьёрка, и думала о том, что сделала его жизнь чуточку лучше. Мне грело душу то, что я обрела друга и могу о нем позаботиться. Вот уже несколько лет я чувствовала себя угнетенно и подавлено, но в этот миг, видя довольное лицо Бьёрка, я поняла, что счастлива. Пустота внутри, которая появилась со смертью матери, впервые не тревожит. Мне не стоило искать утешения в вещах и новых игрушках, нужно было попытаться осчастливить кого-то еще. Стать заботливой и любящей, какой была она.

– Спасибо, – тонкий голос Бьёрка разрушил тишину. – Я могу прибраться, если нужно.

– Не стоит, Арлета все сделает. Она говорит, что ей нравится убираться.

– Я так не думаю.

– Я тоже. Думаю, что Арлета так говорит, чтобы я не чувствовала себя виноватой за то, что ей приходиться прибирать за мной.

– Наверное, она сильно тебя любит, – предположил Бьёрк.

– И я ее люблю. Она замечательная.

* * *

Мы целый день болтали и играли. Несколько раз заходила няня, чтобы проведать меня, беспокоясь о том, что я долгое время не покидаю свою комнату. Когда она приходила, я быстро прятала новообретенного друга под кровать и делала вид, что не хочу ни с кем говорить и вообще желаю побыть одна.

Наступил вечер. Я дала Бьёрку все необходимое для сна, и направила его в игровую комнату устраиваться на софе. Я ворочалась на своей огромной кровати и никак не могла уснуть, мне хотелось и дальше болтать со своим новым другом. Тогда я пошла к нему, мальчик уже дремал, но услышав скрип открывающейся двери, спросил:

– Лили? Это ты?

– Да, – прошептала я. – Никак не могу уснуть, можно остаться здесь?

– Конечно.

– Я побуду на полу, рядышком. Я взяла с собой подушку.

– Тогда и я лягу на пол, – произнес Бьёрк и вместе с одеялом сполз на жесткий ковер.

Мы лежали, повернувшись лицами в разные стороны. Бьёрк тихонько спросил меня:

– Что делать, когда меня найдут? Я бы очень хотел остаться.

– Дом огромный, никто не узнает о тебе.

– Не хочу терять своего единственного друга, – прошептал мальчик.

– И я…

– Не может быть, что у тебя нет друзей, – удивился он.

– Может. Я же дочь Эймариуса Дея, все боятся дружить со мной.

– Дураки.

– Трудно быть дочерью главы клана.

– Почему?

– У меня нет братьев, поэтому отец заставляет меня упражняться с мечом. Еще мне приходиться учить историю империи, ездить с ним на всякие встречи и разговаривать заученными фразами.

– А по-моему звучит интересно, – Бьёрк хмыкнул носом.

– Да? – раздраженно переспросила я. – А как насчет того, что девушка не может стать главой клана? И поскольку братьев у меня нет, то мой муж займет этот пост.

– А что в этом плохого?

– А вдруг я не захочу выйти замуж, но буду вынуждена выйти за того, кого выберет мне отец?

– Ты говорила, что он любит тебя. Он так не поступит.

– Надеюсь…

– Так почему не спросить его об этом? – предложил мальчик.

– Когда мы обсуждали это, он сказал, что я сама буду выбирать себе жениха.

– Тогда в чем проблема?

– А если я не выберу? Если никого не полюблю? Если захочу остаться одна?

– Лили, – прошептал он, – ты беспокоишься о ерунде, которая будет очень нескоро.

– Ерунде?! – громко возмутилась я, отчего мой голос эхом отскочил от стен.

– Да. Прости, но твои проблемы кажутся мне надуманными и незначительными.

– Ясно, – обиженно буркнула я и больше не произнесла ни слова.

Я злилась на Бьёрка, обижалась и не хотела больше с ним разговаривать.

«Да как он смеет?! – думала я, лежа с закрытыми глазами. – Я приютила его, накормила, а он называет ерундой мои переживания! Завтра весь день не буду обращать на него внимания, пусть знает, что я обиделась».

* * *

Рано утром в мою комнату ворвались без стука и с криками.

– Лили, ты где?! – раздался обеспокоенный голос отца.

Не успев толком проснуться и осознать происходящее, я сразу выбежала к нему из игровой комнаты, закрыв за собой дверь.

– Что-то случилось? – поинтересовалась я.

– Где он?

Я окинула взглядом присутствующих. Рядом с отцом стояла Арлета, а позади них двое стражников.

– Кто? – спросила я, якобы не понимая.

– Лили, я слышала, как ночью ты с кем-то разговаривала, – мягко произнесла няня. – Сначала я подумала, что мне показалось, но утром я заглянула к тебе в покои и заметила чужую обувь у кровати и сразу пошла за твоим отцом.

Наивно было полагать, что двенадцатилетняя девочка перехитрит взрослых и сможет незаметно спрятать у себя в комнате мальчишку. Этот план казался моему юношескому мозгу безупречным, но уже на утро с треском провалился. Я молчала, поскольку не знала, что говорить, как объясниться. Взглянув в сторону, я и вправду увидела башмаки Бьёрка, стоящие у кровати на самом виду. Как же мы были беспечны.

Отец не стал дожидаться моего признания и сразу направился к двери, ведущей в игровую комнату.

– Постой! – завопила я, вцепившись ему в руку.

– Он там, да? – спокойно спросил отец, остановившись. – Лили, кого ты привела в дом? Ты с ума сошла? Ты же ребенок.

– Он тоже, – сообщила я.

– Ты привела ребенка? Того с дороги?

– Да… – я отпустила руку отца.

– Не так уж и страшно, – выдохнула няня. – Девочке не хватает друзей, а они оба дети.

– Не страшно?! – отец разозлился. – Она привела в дом оборванца. Он мог ограбить нас или убить во сне мою дочь.

После этих слов Бьёрк сам вышел из игровой в спальню.

– Явился, – прошипел отец.

– Я бы никогда не обидел Лили. Она мой друг, – произнес Бьёрк.

– Детская дружба такая наивная и простая, – умилилась Арлета. – Время, когда лучшими друзьями можно стать за мгновение.

– Арлета замолчи! – рявкнул отец. – Стража, выведите мальца прочь отсюда.

Двое воинов подошли к Бьёрку и жестом попросили его проследовать к выходу.

– Нет! – встряла я. – Отец, пожалуйста, прошу тебя, не прогоняй Бьёрка. Прошу, прошу, прошу!

– Милая, – голос отца стал мягче, – давай я куплю тебе что-нибудь и забудем об этом пареньке?

– Ты также хотел, чтобы я забыла о маме?! Зачем мне все эти игрушки, если мне не с кем в них играть?!

Darmowy fragment się skończył.

Gatunki i tagi

Ograniczenie wiekowe:
12+
Data wydania na Litres:
18 marca 2020
Objętość:
75 str. 9 ilustracje
ISBN:
9785449839763
Format pobierania:
Tekst
Średnia ocena 4,3 na podstawie 3 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,2 na podstawie 28 ocen
Tekst
Średnia ocena 3,5 na podstawie 19 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,1 na podstawie 13 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,3 na podstawie 19 ocen