Czytaj tylko na LitRes

Książki nie można pobrać jako pliku, ale można ją czytać w naszej aplikacji lub online na stronie.

Основной контент книги Письменный перевод специальных текстов. Учебное пособие
Tekst PDF

Objętość 257 stron

2013 rok

12+

Письменный перевод специальных текстов. Учебное пособие

Czytaj tylko na LitRes

Książki nie można pobrać jako pliku, ale można ją czytać w naszej aplikacji lub online na stronie.

399 ₽
10,22 zł

O książce

Целью настоящего пособия является выработка и развитие навыков письменного перевода текстов научно-технической (специальной) тематики. Пособие содержит тренировочные упражнения и связные тексты для перевода.

Для студентов, обучающихся по специальности «Современные иностранные языки (перевод)», а также для студентов языковых и неязыковых специальностей других высших учебных заведений.

Zobacz wszystkie recenzje

Данное пособие построено по стилевому принципу, т. е. как переводить тексты научно-технического и официально-делового стилей. Мне такой подход не очень нравится, потому что в каждом стиле огромное количество разнообразных текстов, если ты хорошо переводишь медицинские тексты, это не значит, что ты преуспеешь в переводе технических инструкций. Отсюда книга становится слишком общей и не сильно полезной. Особенно разочаровал раздел «Law» – опять одно и то же – Римское право и отрасли права. В реальной жизни нужно уметь переводить договора и различные юридические документы!

Ещё один минус – нет ответов, сложно осуществлять самоконтроль.

Из плюсов – очень много текстов на перевод как с английского языка, так и на обратный перевод; хороший список медицинских терминов (насколько я могу судить, но я не медицинский переводчик); вокабуляры к урокам составлены подробно.

Пособие подойдёт для начинающих переводчиков.

Это замечательное учебное пособие будет полезно в первую очередь тем, кто серьезно занимается переводами текстов научно-технической тематики. Хорошо рассмотрены особенности перевода таких текстов, уделено внимание терминологии. Есть и сами примеры текстов со специальными словарями. Тематика тренировочных текстов: автомобили, юриспруденция, окружающая среда, медицина. В приложении есть названия химических элементов на русском, латинском и английском языках. Теоретическая часть книги будет также интересна всем, увлекающимся филологией в целом.

Zaloguj się, aby ocenić książkę i zostawić recenzję
Książka Е. А. Мисуна, А. В. Вдовичева i in. «Письменный перевод специальных текстов. Учебное пособие» — czytaj online na stronie. Zostaw komentarze i recenzje, głosuj na ulubione.
Ograniczenie wiekowe:
12+
Data wydania na Litres:
28 lutego 2014
Data napisania:
2013
Objętość:
257 str.
ISBN:
978-5-9765-1565-9
Całkowity rozmiar:
807 КБ
Całkowita liczba stron:
257
Właściciel praw:
ФЛИНТА
Audio
Średnia ocena 4,6 na podstawie 13 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 5 na podstawie 207 ocen
Audio
Średnia ocena 4,9 na podstawie 1333 ocen
Tekst PDF
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Audio
Średnia ocena 5 na podstawie 4 ocen
Audio
Średnia ocena 4,7 na podstawie 4623 ocen