Ко всем интервью Oleg Diwow

Дивов интервью

Для проекта «Кофейня ЛитРес» Олег Дивов рассказал о том, что происходит с российской фантастикой, о новом поколении читателей и о своих литературных планах. Беседу вел Владимир Чичирин.

Книги, упомянутые в интервью

Олег, тебя можно охарактеризовать как настоящего, опытного бойца невидимого фантастического фронта. Я никоим образом не хочу обидеть, говоря, что фронт невидимый, но я пообщался с издателями, писателями, критиками, и все подводят к тому, что российской фантастики не существует, то есть тебя не существует. Что бы ты им сказал и что ты по этому поводу думаешь?

По большому счету всем связанным с фантастикой надо задавать один главный вопрос: «А ты что сделал для того, чтобы убить русскую фантастику? Конкретно ты». И посмотреть, как они ответят. Ответы у них есть. И я сам могу эти ответы озвучить. Вячеслав Бакулин – начальник фантастики «АСТ» – сказал три важнейшие вещи, которые нелишне повторить. Первое: мы работаем не на читателя, а на оптовика. Второе: оптовик решает, что будет с твоей «кредитной историей». Если твоя книга провалилась, то с той полки, на которой она провалилась, у тебя и пойдет следующая книга. Выше тираж тебе никто не поставит, ты не получишь никакой поддержки: книга должна продаваться сама. И третье: читатель все новое сейчас встречает в штыки.

Всё это правда. Читатель действительно ужасно ругается, когда возникает что-то нестандартное. Например, серия неформатной фантастики в «Яузе»: у них сейчас тиражи упадут с 5 тысяч до 1,5. А там вышли действительно интересные книжки. Я боюсь кого-то рекомендовать, потому что, когда даю ссылку на новую интересную книгу, получаю совершенно стандартную реакцию: «Олег, это какая-то фигня, лучше ты пиши». Спасибо, кстати. Хотя бы за «лучше ты пиши». Все это свидетельствует о том, что читатель абсолютно дезориентирован, он сам не знает, чего хочет. И, естественно, какая-то часть аудитории цепляется за знакомое и привычное. Та же проблема и у оптовиков, и у книготорговцев: они уже двадцать лет уже не могут придумать, как продавать то, что ни на что не похоже. Если ты можешь про какую-то книжку сказать, что это почти Перумов, а это вроде Лукьяненко, за это можно зацепиться. А если это «неформат», читатель говорит: «А зачем мне это надо?»

Именно в этой ситуации, когда люди сами не знают, чего хотят, надо выходить на рынок с очень широким ассортиментом, надо пробовать, пробовать и пробовать, потому что, по большому счету, функция издателя всегда, с момента возникновения издательского дела, заключалась не только в донесении контента до целевой аудитории, но и в том, чтобы создавать новые тренды. Сейчас в книгоиздании происходит очень мощная ротация: приходит потребитель в возрасте 20–25 лет. Он дезориентирован, не знает, что читать, ориентируется на то, что модно. Через какое-то время он подрастет и поймет, что модная проза – это не всегда хорошо. Но сейчас он читает то, что, образно говоря, «на хайпе», то, что ему кто-то рекомендовал, о чем можно поговорить в своей тусовке. Он будет читать то, что ему подсунут. А что ему подсунут? Это будет, скорее всего, не фантастика. Потому что о том, что такое фантастика, сказал Дмитрий Глуховский: «Фантасты – это такие страшные люди, которые пишут очень много и очень плохо».

В 2016 году Глуховский получил премию «Фантаст года», которая вручается за самые большие тиражи. А кто получил премию «РосКон» в номинации «Проекты»? Никита Аверин с книжкой «Крым» из проекта «Метро». Никита – парень свой, его все знают, все любят, потому он эту премию и получил. Но то, что выходило у него в серии «Метро», это работы старательного старшеклассника, рассчитанные на то, что их будет читать старшеклассник. Это не для взрослого человека. То есть Глуховский сам этот детский сад пестует, но при этом у него в голове сидит миф о том, что фантасты – это какие-то страшные люди, которые пишут очень много и очень плохо. Это не он, не его франшиза, это какие-то другие, а он тут ни при чем. Ситуация, когда фантастика воспринимается как некое гетто, которое живет само по себе, только усугубляется. Притом то, что сейчас называют современной прозой, а десять лет назад называли мейнстримом, вовсю использует арсенал фантастики, и использует успешно. В конце концов, тот же Сальников («Петровы в гриппе и вокруг него») явно наследует Владимиру Орлову.

Чувствуется, что у тебя наболело.

Надо что-то делать. Все говорят, что читать нечего. Но это неправда. У нас множество авторов, причем совсем молодых, в возрасте еще до тридцати. Я зарекся называть какие-то имена, но уж очень хороший пример – «Восточный роман» Александры Гардт. История вполне стандартная: корейская и японская нечисть делит Москву, которую им отдали на кормление. Кто-то сталкивает их между собой, начинается этот весь «Ночной Дозор». В центре повествования – случайно попавшая в этот замес девчонка-переводчица. Книжка, которую я бы поредактировал: там многое недожато, недотянуто. Но девяносто процентов того, что сейчас стоит на полках в магазинах, написано намного хуже. А в чем фокус? В том, что эта книга написана за двадцать дней. Автору сказали: «Слушай, у нас через месяц закрывается серия. Ты же не успеешь?» Она сказала: «Почему не успею?» Человек за двадцать дней написал книгу, за десять дней ее более-менее вылизал. И книжка вышла. И у нас таких молодых авторов, которые пишут не одними деепричастиями, в текстах которых у персонажей разные речевые характеристики, достаточно много. Но у них нет никакого мотива выходить на рынок чаще, чем раз в несколько лет. Потому что там, во-первых, не платят, во-вторых, ты абсолютно не чувствуешь поддержки за спиной.

Я читатель, и мне все равно, молодые, зеленые или старые, мне бы почитать. И если я быстро не найду, что почитать, я могу что-нибудь посмотреть.

Это сформулировал еще Паркинсон, где-то в начале 1950-х: главные конкуренты издателя – это производители пива и рыболовных принадлежностей.

Разумеется, у книг есть конкуренты, которые читателя тоже устраивают. И читатель не должен ни о ком заботиться, это о нем должны заботиться. Если ему дают что-то действительно интересное, скорее всего, это выстрелит. Если не зацепило, это никуда не разойдется, рекламируй хоть до посинения. Ты говоришь, что мы не привыкли к чему-то новому, но как раз наоборот: интернет приучил нас к тому, что мы все время потребляем новое, нам все время что-то дают. И этого нового, кроме книг, очень много.

Я не готов сейчас за пять минут подобрать полноценную аргументацию, что за последние лет двадцать фактически не было порождено никаких новых смыслов, и то, что ты называешь новым, это перепев одного и того же.

Какая мне разница?

Большая. Смотри, тебе как читателю надо, чтобы произведение – неважно, картинка это, музыка или текст – с тобой срезонировало. Зацепилось за что-то у тебя внутри. Психологический портрет читателя – это то, за что любое издательство продаст душу главного маркетолога дьяволу. И этого психологического портрета – нет.

Я просто, как обычно, слышу, что виноваты все, кроме тех, к чьему лагерю принадлежит говорящий. Те же писатели – может быть, проблема в том, что вы пишете неинтересно. Или эта тема не интересна, или интонация уже устарела. Например, тот, кто был бойцом 20 лет назад, сейчас выглядит смешно…

Про интонацию – очень хорошее замечание. Однако если посмотреть, что эти самые старые опытные бойцы пытались сделать в последние годы, то мы обнаружим, что они пытались, скажем так, менять интонацию, писать по-другому, уходить в другие направления. Скажем, Вадим Панов вообще в детскую фантастику ушел. И его издательства сертифицировали как детского писателя. Но в результате его книжки пошли на полки с детской литературой, а его там не знают. И, в принципе, Перумов, который тоже что-то подобное сделал, но остался на своих полках, продался как минимум не хуже. Все эти перемены не встречают у издателей особого энтузиазма.

Почему ты до сих пор прислушиваешься к издательству в этом вопросе?

Потому что если бы не издательство, меня бы не было.

Да, но это время прошло безвозвратно. Сейчас и дистрибуцию, и печать, и распространение информации можно легко организовать и без издательства.

Бакулин, безусловно, сказал правду, издательство действительно работает на дистрибуцию, на розничный магазин, который скажет, будет он брать или не будет, а там действительно смотрят просто на цифры. Но, допустим, Дмитрий Малкин, глава отдела фантастики «Эксмо», говорит начинающим авторам так: раскрутите себя сами, и мы вас возьмем, и все будет хорошо с продажами. Издательство никуда не денется: оно зарабатывает на тебе деньги. Им нужно выполнить KPI по продажам. Они от тебя зависят. И ты можешь диктовать условия. Почему вы этим не занимаетесь?

Один важный момент. Мы уже говорили, что сейчас приходит новая аудитория – 20+. Как ее зацепить, как с ней говорить (не обязательно на ее языке, но на том языке, который она услышит) – этого никто не знает. Я еще лет десять назад говорил, что по-настоящему прорывные книжки, которые условно будут относиться к русской фантастике, придут не из фантастики, они придут откуда-нибудь со стороны. Это должно быть что-то совершенно дикое и фантасмагорическое, но при этом плотно привязанное к тем реалиям, которые, извините за выражение, волнуют нынешнюю молодежь. (Я просто не могу не вспомнить эту замечательную реплику: «Братья Стругацкие пишут нудно и о вещах, которые не волнуют нынешнюю молодежь».) Есть такой миф о том, что Борис Акунин проснулся знаменитым после «Азазеля». Внезапно он выстрелил – и пошло. А на деле Акунин два года лежал на складах, и издатель изо всех сил пытался доказать книготорговцам, что это может быть интересно. Теперь задним числом понятно, что Акунин абсолютно просто идеально на тот момент попадал в русского интеллигента, в самую душу ему попадал. Но не брали, не хотели, никому это было не нужно. Упомянутый Дмитрий Глуховский – это вообще отдельная история успеха, и она еще ждет своего историографа. Очень поучительный кейс – это попытка продать роман «Текст» гаджетоманам и гикам. Такой была рекламная компания в интернете. Казалось бы, у тебя есть идеальный предмет – книжка про беспросветную российскую действительность. Но ее пытались продавать гикам, потому что там упоминался смартфон. Это к слову о том, как работает маркетинг.

Большое издательство обречено рано или поздно либо становиться маленьким, либо заниматься выпуском никому не известных новинок. То есть понятно, что, пока есть запал и запасы, все выпускают наверняка и «дайте мне бестселлер». Бестселлер – это штука, которая имеет историю. Как я могу вам принести бестселлер? Я не знаю, как он будет продаваться.

У них есть совершенно четкое представление о том, как должен выглядеть бестселлер. Это баба с пулеметом на обложке и кровь, кишки и все такое на первой же странице.

Прекрасно. Именно поэтому пусть розница не жалуется, что к ним в книжные магазины не ходят. Я могу объяснить и как маркетолог, и как потребитель: я не хожу в книжные магазины, потому что ничего нового там не найду. Вы что, даже на оформление обложек своих книг повлиять не можете?

Мне неоднократно удавалось добиться хорошего оформления. У меня были и такие обложки, которые до сих пор вспомнить страшно, но с определенного момента мне грех жаловаться. Но для того чтобы повлиять на оформление обложек, нужно, во-первых, обладать ресурсом, а во-вторых, быть готовым столкнуться с совершенно неожиданной реакцией и оптовика, и книготорговли, и читателя.

Не читателя. Мы, конечно, по этим обложкам, в принципе, ориентируемся, но берем их не потому, что сильно расстроимся, если вы дадите нам современную умную обложку, а потому что других у нас нет.

У тебя двадцать премий, восемь номинаций – как ты сейчас себя чувствуешь как фантаст, уверен ли ты в завтрашнем дне или не ждешь ничего хорошего? Насколько упали тиражи? О чем еще ты думаешь, кроме этих претензий к рынку?

Моя ситуация абсолютно нетипична. И говорить я могу только за себя. Я очень долго писал помалу, у меня между романами были паузы по пять лет. И по-настоящему я очнулся где-то меньше года назад. Сейчас возвращаюсь в работу. Одна книжка сдана, другая, совершенно на нее непохожая, ближе к young adult, – в процессе. Сразу после этого – третья, которая уже до половины написана, и на вторую половину есть синопсис. Я не могу сказать, что чувствую себя очень уверенно, потому что каждый новый выход на эту арену – это вызов, это столкновение с неведомым. «Родина слонов», книга 2017 года, получила настолько теплые, настолько радостные отзывы – я такого не помню с 2003 года, когда выходило «Оружие возмездия». Но при этом продажи могли бы быть получше. Однако у меня контент немножко не тот: оказавшись на одной полке с фантастическим боевиком, он объективно проигрывает. Ему нужна своя полка. Эту полку надо придумать, ее надо так оформить, чтобы люди сгребали с нее книжку, не замечая, как они при этом оставляют деньги. Хитро.

Это хорошо сделал Глуховский. Он настолько дистанцировался от фантастики своим «Текстом», так радикально ушел в совершенно другую сторону, что теперь ему все равно, на какой полке стоять. Если ты пишешь в русле какого-то жанра, тебя действительно непонятно, куда ставить. А если ты напишешь что-то радикально отличное, то изначально это будет тяжело продвинуть, но если удастся, ты сможешь писать все, и тебе найдут место на полке. Ты можешь хорошо писать. И у тебя получится, если ты захочешь. А нам хочется почитать качественно написанную историю.

Я тебе очень признателен за эти слова, потому что ты подтвердил некоторые вещи, о которых я давно думаю. Это поможет, это важно. Когда я пишу не фантастику, получается что-то подозрительно похожее на русскую классику.

Не то чтобы я сейчас давал тебе совет, но я понимаю, что как читатель жду подобных текстов.

У меня готовится совершенно не фантастический текст, но вопрос в том, кому будет интересна история сильно пьющих советских журналистов, происходящая в 1985 году как раз на фоне антиалкогольного указа?

Об этом нужно думать. Но я знаю одно: продается то, что у тебя наболело. Я бы никогда в жизни не предположил, что куплю книгу вроде «Текста» Глуховского. Но я его прочитал, потому что мне было интересно. И если издательство скажет «Нам это не нужно», потому что не знает, как это продавать рознице, можно найти множество других способов, просто нужна смелость.

А по поводу полок, то есть серий: я думаю, серии уже отжили свой век. Не цепляемся мы уже как потребители ни за какие серии. Мы цепляемся за один конкретный проект или автора. Да, у автора теоретически может быть собственная серия. Но на общую серию нас уже не купить.

Слава богу, у меня есть своя серия.

Какой-то странный у нас получился разговор.

Странный. Но очень хороший.

Книги, упомянутые в интервью

Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,6 na podstawie 303 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,5 na podstawie 4763 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,6 na podstawie 150 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,4 na podstawie 582 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,3 na podstawie 8675 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,2 na podstawie 2468 ocen