O. Henry

18,6Кsubskrybentów
Wyślemy powiadomienie o nowych książkach, audiobookach, podcastach

Cytaty

Сила привычки

Tekst
Średnia ocena 3,9 na podstawie 41 ocen

Красота поверхностна, однако нервы лежат под кожей очень близко к поверхности.

Большая книга новогодней классики

Tekst
Średnia ocena 5 na podstawie 10 ocen

«Не до жиру – быть бы живу».

You will eat better fish than you could catch for yourself in streams in the hills. You will have better meat than a hunter brings home from the forest.

заброшен сразу же после прочтения. Я такое чтение за глаза называю халтурой, а читателей таких книжек – халтурщиками. Теперь несколько слов о рассказах О. Генри, которые у вас будут перед глазами. Я уже сказал, что текст автора мы переработали в нечто простое, но грамматика осталась, как сейчас говорят, авторская. Все рассказы изобилуют временем Past Perfect: had и глагол в третьей форме. Время Perfect нужно, когда речь идет о каком-то событии произошедшем (или не произошедшем) к какому-то времени. Примеры: я уже поел/I have already eaten (к настоящему моменту), я еще не купил квартиру/I haven’t bought the flat yet (к настоящему моменту), к университету я уже бросил курить/I had quit smoking by the time I went

Not to swear is as easy as to swear, if you make a custom of it. A

Дары волхвов

Tekst
Średnia ocena 4,7 na podstawie 203 ocen

Не относись презрительно к вежливости, этим ты разрушаешь цемент, скрепляющий кирпичи в фундаменте общества

Смешные рассказы / The Funny Stories

Tekst
Średnia ocena 4,5 na podstawie 13 ocen

There were three of us in the smoke-room of the ship – me, my very good friend, and, in the opposite corner, a shy man, the editor, as we knew out later, of a New York Sunday paper.

Купидон порционно

Tekst
Średnia ocena 4,8 na podstawie 48 ocen

– Как я вам и докладывал, – закончил Джефф Питерс, – женщине нужно время от времени менять свою точку зрения. Им надоедает один и тот же вид – тот же обеденный стол, умывальник и  швейная машина. Дайте им хоть какое-то разнообразие – немножко путешествий, немножко отдыха, немножко дурачества вперемежку с трагедиями домашнего хозяйства, немножко ласки после семейной сцены, немножко волнения и  тормошни, – и, уверяю вас, обе стороны останутся в выигрыше.

Четыре миллиона (сборник)

Tekst
Średnia ocena 5 na podstawie 8 ocen

За всякое благодеяние, полученное из рук филантропов, надо было платить если не деньгами, то унижением. Как у Цезаря был Брут, так и здесь каждая благотворительная койка была сопряжена с обязательной ванной, а каждый ломоть хлеба отравлен бесцеремонным залезанием в душу. Не лучше ли быть постояльцем тюрьмы? Там, конечно, все делается по строго установленным правилам, но зато никто не суется в личные дела джентльмена. Фараон и хорал

Сердце запада (сборник)

Tekst
Średnia ocena 4,2 na podstawie 6 ocen

Но в Техасе разговоры редко бывают связными. Между двумя фразами можно проехать милю, пообедать, совершить убийство, и все это без ущерба для развиваемого тезиса.